Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlinie neue garantien » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlinie über den Verbrauchsgüterkauf und Garantien für Verbrauchsgüter

richtlijn betreffende de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die neue Richtlinie enthält folgende Garantien:

De nieuwe richtlijn voorziet in de volgende waarborgen:


Und schließlich wird diese Richtlinie neue Garantien für Leiharbeitnehmer bieten in Bezug auf deren Möglichkeiten, in ein festes Arbeitsverhältnis übernommen zu werden, betriebliche Gemeinschaftseinrichtungen wie beispielsweise Kantinen, Kinderhorte und Transportdienste nutzen zu können, oder auch berufliche Weiterbildungsangebote und die Arbeitnehmervertretung in Anspruch nehmen zu dürfen.

Tot slot biedt de richtlijn nieuwe garanties ten aanzien van toegang voor uitzendkrachten tot een vaste baan, toegang tot collectieve voorzieningen, restauratiediensten, kinderopvang en vervoersdiensten, toegang tot beroepsopleidingen en vertegenwoordiging.


Die Richtlinie 1999/44/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Mai 1999 zu bestimmten Aspekten des Verbrauchsgüterkaufs und der Garantien für Verbrauchsgüter ist dahin auszulegen, dass sie Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats wie den im Ausgangsverfahren fraglichen entgegensteht, die, wenn ein Verbraucher, der Anspruch auf angemessene Minderung des im Kaufvertrag vereinbarten Kaufpreises eines Verbrauchsguts hat, vor Gericht lediglich die Auflösung dieses Vertrags beantragt, obwohl diese wegen der Geringfügigkeit der Vertragswidrigkeit di ...[+++]

Richtlijn 1999/44/EG van het Europees Parlement en de Raad van 25 mei 1999 betreffende bepaalde aspecten van de verkoop van en de garanties voor consumptiegoederen moet aldus worden uitgelegd dat zij zich verzet tegen een regeling, zoals die in het hoofdgeding, van een lidstaat waarbij de nationale rechter bij wie het geding aanhangig is, wanneer een consument die recht heeft op een redelijke vermindering van de in de koopovereenkomst vastgestelde prijs van een zaak enkel ontbinding van de overeenkomst vordert, maar de overeenkomst niet kan worden ontbonden omdat de non-confo ...[+++]


Welche Garantien sieht die Kommission vor, um zu verhindern, dass das eigene Gesundheitssystem der Mitgliedstaaten nicht unnötigerweise unter Druck gerät, und wie gedenkt sie Klarheit für Patienten zu schaffen, nachdem jetzt die neue Richtlinie neben der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 über die soziale Sicherheit zur Anwendung kommt?

Welke garanties bouwt de Commissie in opdat het eigen gezondheidssysteem van de lidstaten niet nodeloos onder druk komt te staan en hoe denkt ze klaarheid te scheppen voor patiënten nu de nieuwe richtlijn samen zal bestaan naast de socialezekerheidsverordening (EEG) nr. 1408/71?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Frau Präsidentin! Dieser neue Vorschlag für eine Richtlinie, die wir gerade besprechen, erlaubt – ungeachtet des proklamierten Prinzips der Gleichbehandlung der Arbeitnehmer hinsichtlich der Arbeitsbedingungen, der zulässigen Höchstarbeitszeit sowie der wöchentlich vorgeschriebenen Ruhezeiten – eine ganze Reihe von Ausnahmen, die in der Praxis diese Garantien wieder aushebeln können. Diese Gefahr besteht umso mehr als wir eigentlich vielmehr die weitere Ausbreitung ...[+++]

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, dit nieuwe voorstel voor een richtlijn, dat we vandaag bespreken, gaat weliswaar over het beginsel van gelijke behandeling van werknemers op het gebied van arbeidsvoorwaarden, maximale arbeidstijd en wekelijkse rusttijden, maar het laat ruimte voor een aantal uitzonderingen op de regeling die dit beginsel in de praktijk op losse schroeven kunnen zetten, te meer daar het echt nodig is uitzendbureaus aan banden te leggen en hun activiteiten tot een minimum te beperken, om onzekere banen te bestrijden en een einde te maken aan een praktijk waarin de rechten van werknemers voortdurend onder druk staan.


Ich halte es für unverantwortlich, dass die neue Richtlinie keine eindeutigen Garantien für die Qualität des so genannten reservierten Bereichs bietet, dass seine Finanzierung unklar bleibt und dass die Sozialvereinbarungen, die in Tarifverträgen verankert sind, nicht zwingend eingehalten werden müssen.

Ik vind het onverantwoord dat de nieuwe richtlijn geen duidelijke garanties biedt voor de kwaliteit van de zogenaamde voorbehouden dienst, dat de financiering ervan onduidelijk blijft en dat de sociale afspraken die in collectieve arbeidsovereenkomsten zijn bedongen, niet verplicht moeten worden gerespecteerd.




D'autres ont cherché : richtlinie neue garantien     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlinie neue garantien' ->

Date index: 2025-01-18
w