Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlinie enthält ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

Die Richtlinie enthält ebenfalls den Begriff einer unabhängigen Regulierungsbehörde in jedem Mitgliedstaat.

In de richtlijn is ook sprake van een onafhankelijke regelgevende instantie in elke lidstaat.


Die Richtlinie 2004/38/EG enthält hinsichtlich des betreffenden Partners eines Unionsbürgers ebenfalls nicht die Verpflichtung, ihnen ein Aufenthaltsrecht zu gewähren, doch Artikel 3 Absatz 2 dieser Richtlinie sieht für die Mitgliedstaaten wohl die Verpflichtung vor, die Einreise und den Aufenthalt dieser Personen zu erleichtern und ihren Antrag zumindest individuell zu prüfen.

De richtlijn 2004/38/EG houdt ten aanzien van de bedoelde partner van een burger van de Unie evenmin een verplichting in om hen een verblijfsrecht te verlenen, doch artikel 3, lid 2, van die richtlijn houdt voor de lidstaten wel de verplichting in om de binnenkomst en het verblijf van de bedoelde personen te vergemakkelijken en hun aanvraag minstens aan een individueel onderzoek te onderwerpen.


Diese Richtlinie enthält ebenfalls eine Reihe von Recyclingzielen.

De richtlijn bevat ook een aantal streefcijfers voor recycling.


In der Erwägung, dass die Richtlinie 2004/101/EG ebenfalls Bestimmungen betreffend die Durchführung der Flexibilitätsmechanismen im Sinne von Art. 6 und 12 des Kyoto-Protokolls ausserhalb dieser Möglichkeit der Benutzung von Emissionskrediten im Rahmen des Europäischen Systems für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten enthält;

Overwegende dat Richtlijn 2004/101/EG, buiten de mogelijkheid om gebruik te maken van emissiekredieten in het kader van de Europese regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten, ook bepalingen bevat over de toepassing van de flexibiliteitsmechanismen vermeld in artikelen 6 en 12 van het Protocol van Kyoto;


Es enthält weitere Bestimmungen, die ebenfalls mit der Richtlinie über die Vergabe öffentlicher Dienstleistungs-, Liefer- und Bauaufträge inkompatibel sind.

Ook bevat de wet bepalingen die indruisen tegen de richtlijn inzake overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten.


Es enthält weitere Bestimmungen, die ebenfalls mit der Richtlinie über die Vergabe öffentlicher Dienstleistungs-, Liefer- und Bauaufträge inkompatibel sind.

Ook bevat de wet bepalingen die indruisen tegen de richtlijn inzake overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten.


Dieser Bericht enthält ausführliche Informationen über den Stand der Umsetzung der Projekte von gemeinsamem Interesse (Artikel 7 der Richtlinie) sowie über die spezifischen Projekte gemäß Anhang III. Er enthält ebenfalls ausführliche Informationen über die Aufgliederung der den transeuropäischen Netzen im Rahmen der zur Verfügung stehenden Finanzinstrumente (TEN-Haushaltslinie, Kohäsionsfonds, Strukturfonds, Darlehen der Europäisc ...[+++]

Dit verslag bevat gedetailleerde gegevens over de vooruitgang van de projecten van gemeenschappelijk belang (artikel 7 van de richtlijn) en over de in bijlage III vervatte specifieke projecten. Dit verslag bevat eveneens gedetailleerde gegevens over de verdeling, naar vervoerswijze, van de voor de transeuropese netwerken bestemde kredieten in het kader van de diverse beschikbare financiële instrumenten: begrotingslijn transeuropese netwerken, Cohesiefonds, structuurfondsen, kredieten van de Europese Investeringsbank, ISPA (Pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid), en andere openbare en particuliere programma's.


Die Richtlinie 2001/37/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juni 2001 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von Tabakerzeugnissen(8) enthält Bestimmungen über die Verwendung irreführender Angaben auf den Etiketten von Tabakerzeugnissen, deren grenzüberschreitende Wirkung ebenfalls anerkannt worden ist.

Richtlijn 2001/37/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juni 2001 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten(8) bevat bepalingen inzake het gebruik van misleidende beschrijvingen op de etiketten van tabaksproducten waarvan het grensoverschrijdend effect ook is erkend.


Die Richtlinie 2001/37/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juni 2001 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von Tabakerzeugnissen enthält Bestimmungen über die Verwendung irreführender Angaben auf den Etiketten von Tabakerzeugnissen, deren grenzübergreifende Wirkung ebenfalls anerkannt worden ist.

Richtlijn 2001/37/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 juni 2001 betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten bevat bepalingen inzake het gebruik van misleidende beschrijvingen op de etiketten van tabaksproducten waarvan het grensoverschrijdende effect ook is erkend.


Die Lage ist anhand eines Berichts zu überprüfen, den die Kommission dem Rat spätestens zum 1. Oktober 1987 vorlegt und der gegebenenfalls entsprechende Vorschläge enthält; in diesem Bericht ist insbesondere sowohl die Entwicklung der wissenschaftlichen Angaben über die Erhaltung und den Stand der Sattel- und Mützenrobbenpopulationen als auch die nach dem gegenwärtigen Informationsstand negative Entwicklung des Marktes für Robbenfelle aus der von den Inuit ausgeuebten traditionellen Jagd und des Marktes für andere Robbenfelle, die ebenfalls nicht unter die Richtlinie 83/129/EW ...[+++]

Overwegende dat de situatie opnieuw zal moeten worden bezien op grond van een uiterlijk op 1 oktober 1987 door de Commissie bij de Raad in te dienen verslag, in voorkomend geval vergezeld van passende voorstellen, met dien verstande dat dit verslag met name betrekking zal hebben enerzijds op de ontwikkeling van de wetenschappelijke gegevens inzake de instandhouding en de situatie van het zadelrobben- en klapmutsenbestand, en anderzijds op de, gezien de momenteel beschikbare gegevens, negatieve ontwikkeling van de markt van zeehondehuiden van de traditionele jacht van de Eskimo's en van de markt van andere zeehondehuiden die eveneens van de werkingssfeer van Richtlijn 83/129/EE ...[+++]


w