Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlinie aufgeführten un ece-regelungen » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dieser Richtlinie wurden UN/ECE-Regelungen in das Typgenehmigungssystem der Union integriert, entweder als Anforderungen für die Typgenehmigung oder als Alternative zu Rechtsvorschriften der Union.

Met die richtlijn zijn de VN/ECE-reglementen als voorschriften voor de typegoedkeuring of als alternatieven voor de EU-wetgeving in het EU-typegoedkeuringssysteem voor voertuigen opgenomen.


Die im Anhang dieser Verordnung aufgeführten UN/ECE-Regelungen sollten gemäß den in Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 genannten Umsetzungsdaten Geltung erlangen.

De in de bijlage bij deze verordening vermelde VN/ECE-reglementen moeten van toepassing zijn overeenkomstig de in artikel 13 van Verordening (EG) nr. 661/2009 vermelde toepassingsdata.


Die im Anhang dieser Verordnung aufgeführten UN/ECE-Regelungen sollten gemäß den in Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 genannten Durchführungsfristen Geltung erlangen.

De in de bijlage bij deze verordening vermelde VN/ECE-reglementen moeten van toepassing zijn overeenkomstig de in artikel 13 van Verordening (EG) nr. 661/2009 vermelde toepassingsdata.


(3) Die in Anhang IV Teile II und III dieser Richtlinie aufgeführten UN/ECE-Regelungen, denen die Gemeinschaft beigetreten ist, gelten für die Typgenehmigung der dort genannten Fahrzeugklassen.

3. Wat het verlenen van EG-typegoedkeuring betreft, zijn de in bijlage IV, delen II en III, bij deze richtlijn genoemde VN/ECE-reglementen waartoe de Gemeenschap is toegetreden, van toepassing op de voertuigcategorieën in de relevante respectieve kolommen.


(1) Technische Angaben des Herstellers, in Bezug auf in dieser Richtlinie oder in den Einzelrichtlinien oder in den in Anhang IV aufgeführten UN/ECE-Regelungen vorgesehene Angaben, dürfen nicht von den Angaben abweichen, die von den Mitgliedstaaten genehmigt worden sind.

1. De fabrikant mag geen technische informatie over de bij deze richtlijn of de bij de in Bijlage IV genoemde bijzondere richtlijnen of VN/ECE-reglementen voorgeschreven gegevens verstrekken, die afwijkt van de gegevens die door de lidstaten zijn goedgekeurd.


(1) Die in Anhang IV Teil II aufgeführten UN/ECE-Regelungen werden als den entsprechenden Einzelrichtlinien gleichwertig anerkannt, vorausgesetzt, sie haben denselben Geltungsbereich .

1. Indien zij dezelfde werkingssfeer hebben, worden de in bijlage IV, deel II, genoemde VN/ECE-reglementen en de overeenkomstige bijzondere richtlijnen als gelijkwaardig erkend.


(1) Auf Antrag des Herstellers oder Käufers des Fahrzeugs können die Mitgliedstaaten für ein Fahrzeug, das den Bestimmungen dieser Richtlinie und der Einzelrichtlinien oder der in Anhang IV bzw. Anhang XI dieser Richtlinie genannten UN/ECE-Regelungen entspricht, eine Einzelgenehmigung erteilen.

1. De lidstaten kunnen op verzoek van de fabrikant of de koper van het voertuig individuele goedkeuring verlenen voor een voertuig dat voldoet aan de bepalingen van deze richtlijn en de bijzondere richtlijnen of de VN/ECE-reglementen die worden opgesomd in bijlage IV of bijlage XI van de onderhavige richtlijn.


-1. Auf Antrag des Herstellers oder Käufers des Fahrzeugs können die Mitgliedstaaten für ein Fahrzeug, das den Bestimmungen dieser Richtlinie und der Einzelrichtlinien oder der in Anhang IV bzw. Anhang XI dieser Richtlinie genannten UN/ECE-Regelungen entspricht, eine Einzelgenehmigung erteilen.

De lidstaten kunnen op verzoek van de fabrikant of de koper van het voertuig individuele goedkeuring verlenen voor een voertuig dat voldoet aan de bepalingen van deze richtlijn en de bijzondere richtlijnen of de VN/ECE-reglementen die worden opgesomd in bijlage IV of bijlage XI van de onderhavige richtlijn.


Nach Artikel 9 der Richtlinie 70/156/EWG wird die Gleichwertigkeit der im Anhang IV Teil II der genannten Richtlinie aufgeführten internationalen Regelungen der Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen (ECE-UNO) mit den entsprechenden Einzelrichtlinien anerkannt.

Overwegende dat overeenkomstig artikel 9 van Richtlijn 70/156/EEG de gelijkwaardigheid van de internationale, in bijlage IV, deel II, van die richtlijn opgenomen reglementen van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (UN-ECE) met de overeenkomstige bijzondere richtlijnen dient te worden erkend; dat het noodzakelijk is de desbetreffende bijlage te wijzigen en bij te werken evenals de gelijkwaardigheidstabel om de transparantie tussen die reglementen en richtlijnen te behouden;


a) im Falle von Kreditinstituten im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe a) der vorliegenden Richtlinie, die nicht eine der in Artikel 1 Absatz 1 der Richtlinie 78/600/EWG aufgeführten Rechtsformen haben, abweichende Regelungen von der vorliegenden Richtlinie erlassen, soweit solche Regelungen wegen der Rechtsform des Kreditinstituts notwendig sind;

a) voor kredietinstellingen in de zin van artikel 2, lid 1, onder a), van de onderhavige richtlijn die niet een van de in artikel 1, lid 1, van Richtlijn 78/660/EEG genoemde rechtsvormen hebben, regels voorschrijven die van de onderhavige richtlijn afwijken, voor zover afwijkende regels wegens de rechtsvorm van die instellingen noodzakelijk zijn;


w