Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EJTN
Endgültig ernannt
Endgültig ernannter Bediensteter
Endgültig ernanntes Personal
Kollegium von Richtern
Richtern und Richterinnen assistieren

Traduction de «richtern ernannt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Europäisches Netz für die Aus- und Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten | EJTN [Abbr.]

Europees netwerk voor justitiële opleiding | ENJO [Abbr.]


Richtern und Richterinnen assistieren

rechter helpen | rechter assisteren | rechter bijstaan


Sonderberichterstatter über die Unabhängigkeit von Richtern und Anwälten

speciaal rapporteur voor de onafhankelijkheid van rechters en advocaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für den Zeitraum vom 7. Oktober 2018 bis zum 6. Oktober 2024 werden folgende Personen zu Richtern beim Gerichtshof ernannt:

Voor de periode van 7 oktober 2018 tot en met 6 oktober 2024 worden benoemd tot rechter bij het Hof van Justitie:


Zusammensetzung: Er besteht aus 28 Richtern und elf Generalanwälten, die für die Dauer von sechs Jahren ernannt werden.

Samenstelling van het Hof: het Hof telt 28 rechters en 9 Advocaten-Generaal die worden benoemd voor een termijn van 6 jaar.


8. betont, wie wichtig seine Einbeziehung in die Verfahren für die Ernennung der Europäischen Staatsanwälte ist und schlägt ein allgemeines Auswahlverfahren für Bewerber mit der notwendigen Integrität, Professionalität, Erfahrung und Befähigung vor; ist der Ansicht, dass die Europäischen Staatsanwälte einvernehmlich vom Rat und vom Parlament auf der Grundlage einer von der Kommission erstellten Vorauswahlliste ernannt werden sollten, nachdem sie von einem unabhängigen, aus anerkannten Richtern, Staatsanwälten und Anwälten bestehenden ...[+++]

8. acht het belangrijk betrokken te worden bij de benoemingsprocedures voor Europese aanklagers en stelt voor deze benoeming te laten plaatsvinden via een open sollicitatieprocedure voor kandidaten met de vereiste professionaliteit, ervaring en vaardigheden; is van oordeel dat de Europese aanklagers in onderlinge overeenstemming benoemd moeten worden door de Raad en het Parlement, op basis van een lijst van kandidaten, die door de Commissie is opgesteld na een evaluatie door een panel van onafhankelijke deskundigen, bestaande uit rechters, leden van het open ...[+++]


8. betont, wie wichtig seine Einbeziehung in die Verfahren für die Ernennung der Europäischen Staatsanwälte ist und schlägt ein allgemeines Auswahlverfahren für Bewerber mit der notwendigen Integrität, Professionalität, Erfahrung und Befähigung vor; ist der Ansicht, dass die Europäischen Staatsanwälte einvernehmlich vom Rat und vom Parlament auf der Grundlage einer von der Kommission erstellten Vorauswahlliste ernannt werden sollten, nachdem sie von einem unabhängigen, aus anerkannten Richtern, Staatsanwälten und Anwälten bestehenden ...[+++]

8. acht het belangrijk betrokken te worden bij de benoemingsprocedures voor Europese aanklagers en stelt voor deze benoeming te laten plaatsvinden via een open sollicitatieprocedure voor kandidaten met de vereiste professionaliteit, ervaring en vaardigheden; is van oordeel dat de Europese aanklagers in onderlinge overeenstemming benoemd moeten worden door de Raad en het Parlement, op basis van een lijst van kandidaten, die door de Commissie is opgesteld na een evaluatie door een panel van onafhankelijke deskundigen, bestaande uit rechters, leden van het open ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine weitere Anregung kam von einem deutschen Richter, der sich dafür aussprach, die Richter des EuGH direkt von den einzelstaatlichen Richtern wählen zu lassen, während sie derzeit gemäß Artikel 223 Absatz 1 EG-Vertrag im gegenseitigen Einvernehmen von den Regierungen der Mitgliedstaaten ernannt werden.

Verder kwam een Duitse rechter met het idee van rechtstreekse verkiezing door de nationale rechters van rechters van het HvJ EG in plaats van hun benoeming in onderlinge overeenstemming door de regeringen van de lidstaten, zoals nu overeenkomstig artikel 223(1) EG gebeurt.


Der Großen Kammer gehören außerdem die Präsidenten der Kammern mit fünf Richtern und weitere Richter, die nach Maßgabe der Verfahrensordnung ernannt werden, an.

Voorts maken van de grote kamer deel uit de presidenten van de kamers van vijf rechters, alsmede andere rechters die worden aangewezen overeenkomstig de in het reglement voor de procesvoering vastgestelde bepalingen.


Zu Richtern und Generalanwälten des Gerichtshofs sind Persönlichkeiten auszuwählen, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bieten und in ihrem Staat die für die höchsten richterlichen Ämter erforderlichen Voraussetzungen erfüllen oder Juristen von anerkannt hervorragender Befähigung sind; sie werden von den Regierungen der Mitgliedstaaten im gegenseitigen Einvernehmen nach Anhörung des in Artikel 255 vorgesehenen Ausschusses auf sechs Jahre ernannt.

De rechters en de advocaten-generaal van het Hof van Justitie, gekozen uit personen die alle waarborgen voor onafhankelijkheid bieden en aan alle gestelde eisen voldoen om in hun onderscheiden landen de hoogste rechterlijke ambten te bekleden, of die bekendstaan als kundige rechtsgeleerden, worden in onderlinge overeenstemming door de regeringen van de lidstaten voor zes jaar benoemd na raadpleging van het in artikel 255 bedoelde comité.


Das Gericht für den öffentlichen Dienst besteht aus sechs Richtern, die vom Rat auf sechs Jahre unter den Bewerbern aus der Liste, die der Ausschuss nach Artikel 3 im Anschluss an eine Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen vorlegt, ernannt werden.

Het gerecht voor ambtenarenzaken bestaat uit zes rechters die voor een periode van zes jaar door de Raad worden benoemd uit de kandidaten die na een open sollicitatieprocedure door het comité bedoeld in artikel 3 op een voordrachtslijst worden geplaatst .


Das Gericht für den öffentlichen Dienst besteht aus sechs Richtern, die vom Rat auf sechs Jahre unter den von den Mitgliedstaaten namhaft gemachten Bewerbern nach Anhörung des Ausschusses nach Artikel 3 ernannt werden.

Het gerecht voor ambtenarenzaken bestaat uit zes rechters die voor een periode van zes jaar door de Raad worden benoemd uit de door de lidstaten voorgedragen kandidaten, na raadpleging van het comité bedoeld in artikel 3.


Der Gerichtshof besteht aus sieben Richtern, die von den Regierungen der Mitgliedstaaten im gegenseitigen Einvernehmen auf sechs Jahre ernannt werden.

Het Hof van Justitie bestaat uit zeven rechters die met wederzijds goedvinden voor een periode van zes jaar worden benoemd door de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtern ernannt' ->

Date index: 2022-06-24
w