Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionsprogramm zur Erhaltung des kulturellen Erbes
Athleten bei der Erhaltung ihrer Kondition unterstützen
Bergrettung
Bodensuche und Rettung
Die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben
Einsatz zur Suche und Rettung
Erhaltung
Erhaltung der Natur
Erhaltung der Naturwälder
Erhaltung der Umwelt
Erhaltung des Waldes
Erhaltung natürlicher Lebensräume
Erhaltung von Naturgebieten
FSN
Forstschutz
Front der Nationalen Rettung
Front zur Nationalen Rettung
NRF
Nationale Rettungsfront
Naturraumwartung
Naturschutz
Naturwaldreservate
RAPHAEL
Such- und Rettungsdienst auf See
Such- und Rettungsmaßnahme
Such- und Rettungsteams für Stadtgebiete
Suche und Rettung
Suche und Rettung im Einsatz
Technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände
Umweltschutz
Waldschutz
Waldsterben

Traduction de «rettung erhaltung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Suche und Rettung [ Bergrettung | Bodensuche und Rettung | Einsatz zur Suche und Rettung | Luft-/Seerettungsdienste | Suche und Rettung im Einsatz | Such- und Rettungsdienst auf See | Such- und Rettungsmaßnahme | Such- und Rettungsteams für Stadtgebiete ]

opsporing en redding [ maritieme opsporing en redding | opsporing en redding in steden | opsporing en redding op land | opsporings- en reddingsmissie | opsporings- en reddingsoperatie | redding in de bergen | redding in de lucht of op zee | zoek- en reddingsoperatie in gevechtsomstandigheden ]


Front der Nationalen Rettung | Front zur Nationalen Rettung | Nationale Rettungsfront | FSN [Abbr.] | NRF [Abbr.]

Front van Nationale Redding | Front voor Nationale Redding | FNR [Abbr.]


Umweltschutz [ Erhaltung der Natur | Erhaltung der Umwelt | Naturschutz ]

milieubescherming [ behoud van het milieu | natuurbehoud | natuurbescherming ]


Erhaltung von Naturgebieten | Erhaltung natürlicher Lebensräume | Naturraumwartung

onderhoud van natuurgebieden


technische Maßnahme zur Erhaltung der lebenden Meeresschätze | technische Massnahmen zur Erhaltung der Fischbestände

technische maatregelen voor de instandhouding van de visbestanden | technische maatregelen voor het behoud van de visbestanden


Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Erhaltung des kulturellen Erbes | Aktionsprogramm zur Erhaltung des kulturellen Erbes | RAPHAEL [Abbr.]

communautair actieprogramma op het gebied van het cultureel erfgoed | RAPHAEL [Abbr.] | Raphaël [Abbr.]


Waldschutz [ Erhaltung der Naturwälder | Erhaltung des Waldes | Forstschutz | Naturwaldreservate | Waldsterben ]

bosbescherming [ behoud van de bossen ]


Athleten bei der Erhaltung ihrer Kondition unterstützen

atleten ondersteunen hun conditie te onderhouden


die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben

naar het behoud van de samenstelling van water streven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Die Soforthilfe gemäß Absatz 1 kann sämtliche Maßnahmen der humanitären Hilfe einschließen, die für die Finanzierung durch die Union nach den Artikeln 2, 3 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 1257/96 in Betracht kommen, und kann demnach Hilfs-, Unterstützungs- und erforderlichenfalls Schutzmaßnahmen zur Rettung und Erhaltung von Menschenleben in oder unmittelbar nach Katastrophen umfassen.

2. De noodhulp als bedoeld in lid 1 kan bestaan uit een van de acties op het vlak van humanitaire hulpverlening die op grond van de artikelen 2, 3 en 4 van Verordening (EG) nr. 1257/96 voor financiering door de Unie in aanmerking zou komen en kan bijgevolg betrekking hebben op bijstand, hulpverlening en in voorkomend geval beschermingsoperaties teneinde levens te redden en te sparen bij rampen of in de onmiddellijke nasleep daarvan.


Der Preis für Erhaltung geht an ein Projekt zur Rettung des Kaiseradlers in Sakar, Bulgarien.

De prijs voor milieubeheer gaat naar een project dat tot doel heeft de keizersarend in Sakar (Bulgarije) te redden.


Die letzte Untersuchung für die Internationale Union zur Erhaltung der Natur (IUCN) kam zu dem Ergebnis, dass die einzige Möglichkeit zur Rettung des südlichen und des atlantischen Roten Thuns darin besteht, die Fischereien zu schließen, bis die Bestände wiederaufgefüllt sind (Im Falle der Annahme des Änderungsantrags sind die Artikel 30 und 31 entsprechend anzupassen).

Volgens de meest recente evaluatie van de Internationale Unie voor het behoud van de natuur en de natuurlijke hulpbronnen (IUCN), is de enige manier om de mediterrane en Atlantische blauwvintonijn te redden, de visserij volledig te verbieden totdat de bestanden heropgebouwd zijn (Indien goedgekeurd worden artikelen 30 en 31 aangepast met het oog op samenhang).


106. empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten, weiterhin ein gemeinsames Konzept für die Erhaltung der Natur im gesamten EU-Hoheitsgebiet zu fördern; begrüßt, dass die Kommission anerkennt, wie notwendig ihre Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten ist, um einen effektiven Schutz der Biodiversität in den europäischen Gebieten in äußerster Randlage und den Überseegebieten zu gewährleisten, die mehr endemische Arten beheimaten als der gesamte europäische Kontinent; spricht sich dafür aus, die spezifischen Instrumente für die Rettung und den Schutz der ...[+++]

106. spoort de Commissie en de lidstaten aan om een gemeenschappelijke benadering voor natuurbehoud in de EU te blijven bevorderen, juicht het toe dat de Commissie beseft dat zij moet samenwerken met de lidstaten om een effectieve bescherming te waarborgen van de biodiversiteit in de ultraperifere gebieden van de EU en de landen en gebieden overzee, die meer endemische soorten herbergen dan het gehele Europese continent; ziet graag een versterking van de specifieke instrumenten voor het waarborgen en beschermen van de biodiversiteit aldaar, met name van de BEST (vrijwillige regeling ten behoeve van biodiversiteit en ecosysteemdiensten i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
108. empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten, weiterhin ein gemeinsames Konzept für die Erhaltung der Natur im gesamten EU-Hoheitsgebiet zu fördern; begrüßt, dass die Kommission anerkennt, wie notwendig ihre Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten ist, um einen effektiven Schutz der Biodiversität in den europäischen Gebieten in äußerster Randlage und den Überseegebieten zu gewährleisten, die mehr endemische Arten beheimaten als der gesamte europäische Kontinent; spricht sich dafür aus, die spezifischen Instrumente für die Rettung und den Schutz der ...[+++]

108. spoort de Commissie en de lidstaten aan om een gemeenschappelijke benadering voor natuurbehoud in de EU te blijven bevorderen, juicht het toe dat de Commissie beseft dat zij moet samenwerken met de lidstaten om een effectieve bescherming te waarborgen van de biodiversiteit in de ultraperifere gebieden van de EU en de landen en gebieden overzee, die meer endemische soorten herbergen dan het gehele Europese continent; ziet graag een versterking van de specifieke instrumenten voor het waarborgen en beschermen van de biodiversiteit aldaar, met name van de BEST (vrijwillige regeling ten behoeve van biodiversiteit en ecosysteemdiensten i ...[+++]


Die humanitäre Hilfe der EU umfasst neben Hilfs-, Rettungs- und Schutzaktionen zur Rettung und Erhaltung von Menschenleben in und unmittelbar nach humanitären Krisen auch Maßnahmen, die den ungehinderten Zugang zu bedürftigen Bevölkerungsgruppen und die ungehinderte Beförderung der Hilfe erleichtern oder ermöglichen.

De humanitaire hulp van de EU omvat ondersteunings-, hulp- en beschermingsoperaties teneinde levens te redden en te sparen in humanitaire crises of in de onmiddellijke nasleep daarvan, en daarnaast maatregelen om toegang tot mensen in nood en de vrije aanvoer van hulpverlening te vergemakkelijken of mogelijk te maken.


Die humanitäre Hilfe der EU umfasst neben Hilfs-, Rettungs- und Schutzaktionen zur Rettung und Erhaltung von Menschenleben in und unmittelbar nach humanitären Krisen auch Maßnahmen, die den ungehinderten Zugang zu bedürftigen Bevölkerungsgruppen und die ungehinderte Beförderung der Hilfe erleichtern oder ermöglichen.

De humanitaire hulp van de EU omvat ondersteunings-, hulp- en beschermingsoperaties teneinde levens te redden en te sparen in humanitaire crises of in de onmiddellijke nasleep daarvan, en daarnaast maatregelen om toegang tot mensen in nood en de vrije aanvoer van hulpverlening te vergemakkelijken of mogelijk te maken.


* Gleichzeitig wurden mehrere wichtige Initiativen zur Erhaltung, Aufstockung und Rettung von Arten oder zur Erhaltung und Rettung von Lebensräumen mit LIFE-Nature-Mitteln auf den Weg gebracht, so vor allem die Ansiedelung des Mönchsgeiers (Aegypius monachus) in den Schluchten der Jonte, die Aufstockung des Bestandes an Rötelfalken (Falco naumanni) in der Mittelmeerregion und die Wiedereinführung der Weißkopf ruderente (Oxyura leucocephala) auf Korsika.

* In dezelfde periode zijn met middelen van Life-Natuur verscheidene belangrijke acties ondernomen voor het in stand houden, versterken en redden van soorten of locaties, met name: introductie van de monniksgier (Aegypius monachus) in de Gorges de la Jonte; versterking van de populaties van de kleine torenvalk (Falco naumanni) in het Middellandse-Zeegebied; opnieuw introduceren van de witkopeend (Oxyura leucocephala) op Corsica.


* Programme zur Erhaltung oder Rettung bedrohter Arten mit Unterstützung der LIFE-Fonds (Aegypius monachus, Falco naumanni, Oxyura leucocephala, Gypaetus barbatus).

* Programma's ter behoud of bescherming van bedreigde vogels met financiële steun van Life (Aegypius monachus, Falco naumanni, Oxyura leucocephala, Gypaetus barbatus).


Was den Ostseelachs anbelangt, so hat die Internationale Ostseefischereikommission dieses Problem erkannt und einen Aktionsplan zur Rettung des Ostseewildlachses vor dem Aussterben und damit zur Erhaltung der genetischen Variation verabschiedet.

In het geval van de Oostzee-zalm is dit probleem erkend door de internationale Oostzee-visserijcommissie, die een actieplan heeft vastgesteld dat erop gericht is de wilde Oostzee-zalm voor uitsterven te behoeden en daardoor de genetische verscheidenheid te behouden.


w