Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «restschulden » (Allemand → Néerlandais) :

Zweitens muss ein Teil der griechischen Schulden abgeschrieben werden, und um sicherzustellen, dass die Restschulden tatsächlich zurückgezahlt werden, sollte ein mehrjähriges Programm für die Erholung der griechischen Wirtschaft aufgestellt werden.

Ten tweede, de Griekse schuld moet voor een deel worden afgeboekt en om zeker te zijn dat de restschuld wel wordt afbetaald moet een meerjarenherstelplan voor de Griekse economie worden opgesteld.


Lomé-Abkommens bereits vorsieht. Hierdurch kann eine Kontrolle über die Auslandsschulden ausgeübt werden und es können kostengünstige und effiziente (Verwaltungs-) Verfahren zur Bedienung der Restschulden gefunden werden.

Daardoor kan controle op de buitenlandse schuld worden uitgeoefend en kunnen gunstige, efficiënte (bestuurlijke) procedures worden gevonden voor de aflossing van de resterende schulden.


Durch die Entscheidung der Kommission wird dem italienischen Staat die Möglichkeit gegeben, die Restschulden der EFIM-Holding und ihrer in Liquidation befindlichen Tochergesellschaften in Kürze zu begleichen (50 % der Zahlung waren kraft Vorentscheidung der Kommission vom 4. August nach einer entsprechenden Vereinbarung zwischen Minister Andreatta und Herrn Van Miert bei ihrer Zusammenkunft vom 27. Juli genehmigt worden).

De beslissing van de Commissie zal de Italiaanse Staat in staat stellen binnenkort het saldo van de schulden van de EFIM-holding en haar ondernemingen in liquidatie te delgen (50 % van de betaling was goedgekeurd bij voorlopig besluit van de Commissie van 4 augustus na het akkoord dat tussen de minister Andreatta en de heer Van Miert op hun bijeenkomst van 27 juli was bereikt).


Zusätzlich zu der bereits erfolgten Kapitalzufuhr von 650 Mrd. LIT (± 348 Mio. ECU) soll die ILVA-Gruppe im Rahmen des Gesamtkonzepts staatliche Unterstützung in folgenden Bereichen erhalten: - Streichung der Restschulden und Übernahme bestimmter Umstrukturierungs- und Liquidationskosten durch IRI oder den Staat.

Naast de kapitaalinjectie van 650 miljard lire (± 348 miljoen ecu) die het Ilva-concern in het verleden ontving, zouden de volgende interventies ten behoeve van de onderneming plaatsvinden: - overname van de overblijvende schuld en het voor haar rekening nemen door de IRI of de staat van bepaalde uitgaven die samenhangen met de herstructurering en de liquidatie.


Die vorgesehenen Beihilfen sollen die finanziellen Belastungen aus Restschulden vermindern, die von Krediten zur Finanzierung von bereits vor dem Beitritt Finnlands zur Europaeischen Union getaetigten Investitionen stammen, und betreffen landwirtschaftliche Betriebe, die durch die Aufnahme solcher Kredite in wirtschaftliche Schwierigkeiten geraten sind.

De steun is bestemd om de financiële lasten te verminderen op de saldi van leningen die zijn aangegaan voor de financiering van reeds vóór de toetreding van Finland tot de Europese Unie uitgevoerde investeringen. De steun wordt verleend aan landbouwbedrijven die ten gevolge van de leningen met financiële moeilijkheden te kampen hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restschulden' ->

Date index: 2023-07-21
w