Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dekorative Speisetheken gestalten
Lebensmittel künstlerisch gestalten
Nahrungsmittel künstlerisch gestalten
Pressedossier für die Medien gestalten
Pressemappe für die Medien erstellen
Pressemappe für die Medien gestalten
Pressemappe für die Medien vorbereiten
Restriktiv bestimmt
Restriktiver Mechanismus
Speisetheken ansprechend gestalten
Speisetheken dekorieren
Zukunftsfest machen
Zukunftsfähig gestalten
Zukunftsorientiert gestalten
Zukunftssicher gestalten

Traduction de «restriktiv gestalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zukunftsfähig gestalten | zukunftsfest machen | zukunftsorientiert gestalten | zukunftssicher gestalten

toekomstbestendig maken


Lebensmittel künstlerisch gestalten | Nahrungsmittel künstlerisch gestalten

creatief voedsel maken


Speisetheken dekorieren | dekorative Speisetheken gestalten | Speisetheken ansprechend gestalten

gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren


Pressedossier für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien erstellen | Pressemappe für die Medien vorbereiten

een persmap voor de media samenstellen | informatie voor de media verzamelen | een persmap samenstellen | een persmap voor de media ontwikkelen




Leitlinien zur Umsetzung und Bewertung restriktiver Maßnahmen (Sanktionen) im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU

richtsnoeren inzake de implementatie en evaluatie van de beperkende maatregelen (sancties) in het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de EU | richtsnoeren inzake sancties


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. nimmt mit Besorgnis zur Kenntnis, dass die EIB in Erwägung zieht, ihre Vorschriften über den Zugang zu Dokumenten für Interessenträger und Bürger zu ändern und restriktiver zu gestalten, was den im Rahmen der IATI eingegangenen Verpflichtungen zuwiderlaufen würde; fordert die EIB auf, die uneingeschränkte Anwendung der bestehenden EU-Rechtsvorschriften, insbesondere der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001, die sich auf den Zugang zu Dokumenten im Zusammenhang mit ihren verwaltungstechnischen Aufgaben beziehen, zu gewährleisten und gleichzeitig den allgemeinen Grundsatz der größtmöglichen Offenheit, der in Artikel 15 Absatz 1 des Vertrags ...[+++]

21. wijst er met bezorgdheid op dat de EIB overweegt om, tegen de verplichtingen uit hoofde van het IATI in, haar regels inzake toegang tot documenten voor belanghebbenden en burgers te wijzigen en meer restrictiever te maken; roept de EIB op om met betrekking tot de toegang tot documenten die gerelateerd zijn aan haar administratieve taken de bestaande EU-wetgeving volledig na te leven, met name Verordening (EG) nr. 1049/2001, en daarnaast met betrekking tot al haar werkzaamheden het algemene beginsel te hanteren van "werken in een zo groot mogelijke openheid", zoals vastgelegd in artikel 15, lid 1, van het Verdrag betreffende de werki ...[+++]


Zusätzlich zu den erläuterten Hauptänderungen dienen andere Änderungen dazu, die Bestimmungen stringenter, automatisierter und schneller in der Durchführung zu gestalten. Dieses betrifft insbesondere die Möglichkeit von Konsultationen mit Drittländern (Artikel 9) und den Erlass restriktiver Maßnahmen seitens der Kommission gemäß Artikel 10.

Naast de eerder genoemde wijzigingen, wordt ook voorgesteld de bepalingen strenger, automatisch en sneller te maken. Het betreft in het bijzonder de mogelijkheid om besprekingen aan te gaan met derde landen (art. 9) en de mogelijkheid voor de Commissie om restrictieve maatregelen te nemen (art. 10).


Sie nennt Möglichkeiten, wie wir unsere Arbeitsmärkte weniger restriktiv gestalten können und in Bereichen wie Forschung und Entwicklung, Innovation und anderen zur absoluten Weltspitze vorstoßen.

Gesteld wordt dat we onze arbeidsmarkten flexibeler moeten maken, en dat we ervoor moeten zorgen dat we op het gebied van onderzoek, ontwikkeling, innovatie en andere gebieden aansluiten bij de kopgroep.


Sie nennt Möglichkeiten, wie wir unsere Arbeitsmärkte weniger restriktiv gestalten können und in Bereichen wie Forschung und Entwicklung, Innovation und anderen zur absoluten Weltspitze vorstoßen.

Gesteld wordt dat we onze arbeidsmarkten flexibeler moeten maken, en dat we ervoor moeten zorgen dat we op het gebied van onderzoek, ontwikkeling, innovatie en andere gebieden aansluiten bij de kopgroep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission ist der Ansicht, daß die entsprechende Grenze im allgemeinen bei 0,5 mg/ml liegen sollte; dabei könnte man in einigen Fällen, beispielsweise bei Kraftfahrern, die gerade erst ihren Führerschein erworben haben, zumindest für ein Jahr sogar die Herabsetzung dieser Obergrenze in Erwägung ziehen und sie noch restriktiver gestalten.

Naar oordeel van de Commissie dient het promillage over het algemeen rond de 0,5 mg per ml te liggen. In sommige gevallen, zoals bij nog onervaren bestuurders, zou kunnen worden overwogen dat promillage, gedurende een bepaalde periode althans, nog te verlagen.


Obwohl diese Bestimmungen nie zur Anwendung kamen, erachtete der Europäische Rat es für notwendig, sie einer Reform zu unterziehen, um sie im Hinblick auf die Erweiterung der Union auf 27 Mitgliedstaaten weniger restriktiv zu gestalten.

Deze bepalingen zijn tot op heden in de praktijk niet toegepast, maar toch heeft de Europese Raad het nodig geacht ze te wijzigen en ze minder restrictief te maken met het oog op de uitbreiding van de Unie tot 27 lidstaten.


w