Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen
Aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen im Luftverkehr

Vertaling van "ressourcen aufeinander abgestimmt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen

onderling afgestemd gedrag


Vereinbarungen zwischen Unternehmen,Beschlüsse von Unternehmensvereinigungen oder aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen

overeenkomsten tussen ondernemingen,besluiten van ondernemersverenigingen en onderling afgestemde feitelijke gedragingen


aufeinander abgestimmte Verhaltensweisen im Luftverkehr

onderling afgestemde feitelijke gedraging in de sector van het luchtvervoer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
stellt fest, dass das Problem oft nicht darin besteht, dass es an der Finanzierung fehlt, sondern darin, wie die Mittel ausgegeben werden und welche weiteren Ressourcen genutzt werden; stellt fest, dass die Empfehlungen des Rechnungshofs zu den EU-Mitteln nicht uneingeschränkt umgesetzt wurden; fordert, dass regelmäßig überprüft wird, wie die Mittel der nationalen Regierungen durch die EU und die Vereinten Nationen ausgegeben werden; vertritt die Auffassung, dass es angesichts der Begrenztheit der Mittel und des Ausmaßes der zu bewältigenden Probleme von entscheidender Bedeutung ist, dass die Mittel wirksam eingesetzt werden; vertrit ...[+++]

erkent dat het probleem vaak niet een gebrek aan financiering is, maar de manier waarop die financiering wordt gebruikt en welke andere middelen worden ingezet; merkt op dat de aanbevelingen van de Rekenkamer inzake EU-middelen niet volledig zijn uitgevoerd; pleit voor een regelmatige evaluatie van de manier waarop financiering van nationale regeringen via de EU en de VN wordt besteed; meent dat het van vitaal belang is om financiële steun doelmatig te gebruiken, gezien de omvang van de problemen en het feit dat de middelen niet onuitputtelijk zijn; meent dat aansprakelijkheid een essentieel onderdeel is van dit proces, evenals het h ...[+++]


15. fordert die Mitgliedstaaten auf, angesichts der dringlichen Lage in Bezug auf die Jugendarbeitslosigkeit zu handeln, und in diesem Sinne nicht nur echte Impulse für die Realwirtschaft (durch die Förderung der Nachfrage und der Bereitstellung von Gütern und der Erbringung von Dienstleistungen) und den Arbeitsmarkt zu generieren, sondern auch die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen wirksam und gezielt umzusetzen; fordert die Mitgliedstaaten auf, alle zur Verfügung stehenden Ressourcen zu nutzen, insbesondere indem in den Bereichen Bildung und Berufsbildung in Humankapital investiert wird, um mehr junge Menschen in Beschäftigun ...[+++]

15. dringt er bij de lidstaten op een om de urgente situatie inzake de jeugdwerkloosheid aan te pakken, niet alleen door een daadwerkelijke impuls aan de reële economie (middels stimulering van de vraag en de levering van goederen en diensten) en de arbeidsmarkt te geven, maar ook door op doeltreffende en gerichte wijze het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief ten uitvoer te leggen; doet een beroep op de lidstaten om alle beschikbare middelen in te zetten, met name via investeringen in menselijk kapitaal, vooral in het onderwijs en de beroepsopleiding, om de jeugdwerkgelegenheid te ondersteunen dankzij een betere afstemming tussen vaardig ...[+++]


Dies bringt mich auf die Partnerschaften, mit denen der Rahmen dafür geschaffen wird, dass Instrumente und Ressourcen aufeinander abgestimmt und alle maßgeblichen Akteure zusammengebracht werden.

Dat brengt me op de partnerschappen, die een kader zullen bieden om instrumenten en middelen goed op elkaar te laten aansluiten en zo alle belangrijke actoren bij elkaar te brengen.


Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 des Rates vom 20. Dezember 2002 über die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen im Rahmen der gemeinsamen Fischereipolitik (2) muss die gemeinsame Fischereipolitik aufeinander abgestimmte Maßnahmen für die Erhaltung, Bewirtschaftung und Nutzung lebender aquatischer Ressourcen vorsehen, einschließlich besonderer Maßnahmen zur Verringerung der Auswirkungen der Fangtätigkeiten auf marine Ökosysteme und Nichtzielarten.

Krachtens Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad van 20 december 2002 inzake de instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid (2) dient het gemeenschappelijk visserijbeleid te voorzien in coherente maatregelen met betrekking tot de instandhouding, het beheer en de exploitatie van de levende aquatische hulpbronnen, onder meer in de vorm van specifieke maatregelen om de gevolgen van visserijactiviteiten voor mariene ecosystemen en niet-doelsoorten te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) die Nutzung von Fachkenntnissen und verfügbaren Ressourcen zu optimieren und zu einer Konsolidierung der engen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der ESA beizutragen, so dass Angebot und Nachfrage im Bereich der Raumfahrtsysteme innerhalb einer strategischen Partnerschaft aufeinander abgestimmt werden,

(d) het gebruik van expertise en beschikbare middelen te optimaliseren en bij te dragen aan een consolidering van de nauwe samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en het ESA, en daarbij binnen een strategisch partnerschap een koppeling tot stand te brengen tussen de vraag naar en het aanbod van ruimtesystemen;


d) die Nutzung von Fachkenntnissen und verfügbaren Ressourcen zu optimieren und zu einer Konsolidierung der engen Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der ESA beizutragen, so dass Angebot und Nachfrage im Bereich der Raumfahrtsysteme innerhalb einer strategischen Partnerschaft aufeinander abgestimmt werden;

d) het gebruik van expertise en beschikbare middelen te optimaliseren en bij te dragen aan een consolidering van de nauwe samenwerking tussen the Europese Gemeenschap en het ESA, en daarbij binnen een strategische partnerschap een koppeling tot stand te brengen tussen de vraag naar en het aanbod van ruimtesystemen;


Innerhalb dieses Rahmens trifft die Gemeinsame Fischereipolitik aufeinander abgestimmte Maßnahmen in den Bereichen Erhaltung und Bewirtschaftung der lebenden aquatischen Ressourcen sowie Begrenzung der Auswirkungen der Fischerei auf die Umwelt, Zugang zu Gewässern und Ressourcen, Strukturpolitik und Steuerung der Flottenkapazität, Kontrollen und Durchsetzung der Vorschriften, Aquakultur, gemeinsame Marktorganisation und internationale Beziehungen.

Binnen dit toepassingsgebied leidt het gemeenschappelijk visserijbeleid tot coherente maatregelen met betrekking tot de instandhouding en het beheer van de levende aquatische hulpbronnen en de beperking van het milieueffect van de visserij, de voorwaarden voor toegang tot de wateren en hulpbronnen, het structuurbeleid en het beheer van de capaciteit van de vloot, de controle en handhaving, de aquacultuur, de gemeenschappelijke ordening der markten en de internationale betrekkingen.


Wenn jedoch Tätigkeiten und personelle Ressourcen voll aufeinander abgestimmt sein sollen, werden wir neue Mitarbeiter einstellen müssen. Ich werde nicht zögern, mit einer detaillierten Liste unserer Bedürfnisse und der Aufgaben, die ansonsten von uns nicht mehr erfüllt werden könnten, vor dieses Hohe Haus zu treten.

Om echter de activiteiten en de menselijke hulpbronnen volledig met elkaar in overeenstemming te brengen, zullen wij ongetwijfeld toch nieuw personeel moeten aanwerven, en ik zal niet aarzelen nogmaals voor u te verschijnen met een gedetailleerde lijst van onze behoeften en van de activiteiten die wij anders zouden moeten staken.


Ziel ist es, die Bemühungen der Gemeinschaft zur Erhaltung der tiergenetischen und pflanzengenetischen Ressourcen der Landwirtschaft, einschließlich Waldbäume, sowie zur Erstellung der einschlägigen Dokumentierung zu stärken, indem die bereits laufenden Arbeiten aufeinander abgestimmt und Maßnahmen, die einen Doppelaufwand bedeuten, eingestellt werden.

Doel is de activiteiten van de Gemeenschap wat betreft het in stand houden en documenteren van plantaardige en dierlijke genetische hulpbronnen in de landbouw (inclusief bosbomen) op te voeren door de reeds lopende werkzaamheden op dit gebied te harmoniseren en doublures op te heffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ressourcen aufeinander abgestimmt' ->

Date index: 2024-11-16
w