Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Moldau
EU-Sonderbeauftragter für die Republik Moldau
Moldau
Moldawien

Traduction de «republik moldau ausreichend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Sonderbeauftragter für die Republik Moldau | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die Republik Moldau

speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Republiek Moldavië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de Republiek Moldavië | SVEU voor de Republiek Moldavië


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stab ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


Moldau [ die Republik Moldau | Moldawien ]

Moldavië [ Moldova | Republiek Moldavië ]


die Republik Moldau | Moldau

Moldavië | Republiek Moldavië
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine in der Republik Moldau von der Union durchgeführte Kontrolle hat ergeben, dass die von der zuständigen Behörde gegebenen Garantien im Sinne des Artikels 48 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 882/2004 ausreichend sind.

In de Republiek Moldavië is een controle van de Unie verricht waaruit blijkt dat de bevoegde autoriteit passende garanties biedt als nader omschreven in artikel 48, lid 3, van Verordening (EG) nr. 882/2004.


Wir halten es daher für notwendig, die Geltungsdauer der Verordnung über einige autonome Handelspräferenzen um drei Jahre zu verlängern, um der Republik Moldau ausreichend Zeit zu geben, sich angemessen auf die Verhandlungen über die Freihandelszone vorzubereiten.

We achten het dus noodzakelijk de geldigheidsduur van de verordening, die betrekking heeft op enkele autonome handelspreferenties, met drie jaar te verlengen, om de republiek voldoende tijd te geven voor passende voorbereidingen op en onderhandelingen over een dergelijke vrijhandelszone.


1. begrüßt die Annahme des von der EU ausgearbeiteten Aktionsplans zur Umsetzung der wichtigsten Empfehlungen zum Handel und fordert die Kommission daher auf, ohne weitere Verzögerungen Verhandlungen mit der Republik Moldau über die Aufnahme der weitreichenden und umfassenden Freihandelszone als integralen Teil des Assoziierungsabkommens einzuleiten, um die vollständige politische und wirtschaftliche Integration der Republik Moldau in die EU zu fördern und das Land in die Lage zu versetzen, ausländische Investitionen anzuziehen und seine Produktivität zu steigern, damit seine Abhängigkeit von Übe ...[+++]

1. verwelkomt de aanneming van het actieplan voor de tenuitvoerlegging van belangrijke door de EU voorbereide aanbevelingen inzake handel en dringt er derhalve bij de Commissie op aan zonder verdere vertraging onderhandelingen met Moldavië te openen over het als integraal onderdeel opnemen van een brede en veelomvattende vrijhandelszone in de associatieovereenkomst, teneinde de volledige politieke en economische integratie van Moldavië in de EU te bevorderen en Moldavië in staat te stellen buitenlandse investeringen aan te trekken en productiever te worden, zodat 's lands afhankelijkheid van overmakingen door in het buitenland werkzame M ...[+++]


ausreichende finanzielle und technische Unterstützung für die Republik Moldau vorzusehen, um sicherzustellen, dass das Land die Verpflichtungen erfüllen kann, die sich aus den Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen und aus dessen vollständiger Umsetzung ergeben, indem weiterhin umfassende Programme für den Institutionenaufbau aufgelegt werden und sichergestellt wird, dass dieses Ziel in die Finanzierungsprogramme der EU Eingang findet;

de Republiek Moldavië financieel en technisch voldoende te ondersteunen om ervoor te zorgen dat zij de verplichtingen kan nakomen die voortvloeien uit de onderhandelingen over de associatieovereenkomst en de volledige tenuitvoerlegging ervan, door uitgebreide programma's voor institutionele opbouw te blijven uitvoeren en ervoor te zorgen dat de financieringprogramma's van de EU deze doelstelling weerspiegelen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
am) ausreichende finanzielle und technische Unterstützung für die Republik Moldau vorzusehen, um sicherzustellen, dass das Land die Verpflichtungen erfüllen kann, die sich aus den Verhandlungen über das Assoziierungsabkommen und aus dessen vollständiger Umsetzung ergeben, indem weiterhin umfassende Programme für den Institutionenaufbau aufgelegt werden und sichergestellt wird, dass dieses Ziel in die Finanzierungsprogramme der EU Eingang findet;

am) de Republiek Moldavië financieel en technisch voldoende te ondersteunen om ervoor te zorgen dat zij de verplichtingen kan nakomen die voortvloeien uit de onderhandelingen over de associatieovereenkomst en de volledige tenuitvoerlegging ervan, door uitgebreide programma's voor institutionele opbouw te blijven uitvoeren en ervoor te zorgen dat de financieringprogramma's van de EU deze doelstelling weerspiegelen,


Diese Gründe sind für uns mehr als ausreichend, um die Bereitstellung von Makrofinanzhilfe für die Republik Moldau nicht zu unterstützen.

Dat zijn voor ons redenen te over om geen steun te verlenen aan deze toekenning van macrofinanciële bijstand aan Moldavië.


stellt fest, dass unter der fehlenden systematischen und soliden unabhängigen Verwaltung ihrer eigenen Finanzen unweigerlich die Fähigkeit der Gebietskörperschaften leidet, ihren Aufgaben zur Verwaltung von EU-Geldern in vollem Umfang nachzukommen, denn dies erfordert angemessene Kapazitäten in den Bereichen Verwaltung und strategische Planung sowie ausreichende Mittel, um den finanziellen Eigenbeitrag der Gebietskörperschaften aufbringen zu können. Angesichts der wachsenden Bedeutung der Programme für die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften an den EU-Außengrenzen ist die Stärkung der Finanzautonomie der lokalen Behörden ein gru ...[+++]

Daar de lokale en regionale overheden niet structureel en op gedegen wijze hun eigen financiële middelen mogen beheren, zijn ze ook minder goed in staat zijn om de volledige verantwoordelijkheid op zich te nemen voor het beheer van de Europese middelen. Dit laatste vereist bestuurlijke slagkracht, het vermogen om een goede strategische planning op te stellen en voldoende middelen voor de eigen lokale financiële bijdrage. Nu programma's voor lokale en regionale gemeenschappen in de buurlanden van de EU een steeds belangrijkere rol spelen, moeten de Moldavische lokale en regionale overheden op financieel vlak meer autonomie krijgen, zodat ze via de regionale ...[+++]




D'autres ont cherché : moldau     moldawien     die republik moldau     republik moldau ausreichend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republik moldau ausreichend' ->

Date index: 2023-11-29
w