Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reihe klar umrissenen politischen » (Allemand → Néerlandais) :

Angestrebt wird eine Verpflichtung der großen Einzelhändler zu einer Reihe ehrgeiziger, konkreter Maßnahmen mit klar umrissenen Zielen, Zeitvorgaben, zu erbringenden Leistungen und Kontrollindikatoren.

Het doel is dat individuele grote detaillisten zich committeren aan een reeks ambitieuze en concrete acties met duidelijke doelstellingen, tijdschema's, resultaten en toezichtindicatoren.


Die Vizepräsidenten zeichnen für eine Reihe klar definierter vorrangiger Projekte verantwortlich. Sie steuern und koordinieren kommissionsweit die Arbeit in Schlüsselbereichen der Politischen Leitlinien, beispielsweise wenn es um neue Impulse für Beschäftigung, Wachstum und Investitionen, einen vernetzten digitalen Binnenmarkt, eine robustere Energieunion und eine vertiefte und fairere Wirtschafts- und Währungsunion geht.

De vicevoorzitters zullen bevoegd zijn voor een aantal goed afgebakende prioritaire projecten en zij zullen de werkzaamheden in de Commissie sturen en coördineren op de kerngebieden van het politieke beleid, zoals werkgelegenheid, groei en investeringen stimuleren, een connectieve digitale interne markt, een weerbare energie-unie en een diepgaander en billijker economische en monetaire unie.


Vorgeschlagen wird eine Reihe von klar umrissenen politischen Maßnahmen zur Bekämpfung geschlechtsbezogener Gewalt, einschließlich Maßnahmen zur Bekämpfung von Menschenhandel, die ich angesichts der besorgniserregenden Zunahme des Menschenhandels in die und innerhalb der EU, insbesondere von Frauen und Kindern, für besonders wichtig halte.

Er wordt een reeks duidelijke beleidsmaatregelen voor de bestrijding van gendergerelateerd geweld voorgesteld. Deze maatregelen zijn onder meer gericht op de bestrijding van mensenhandel, en ze zijn voor mij bijzonder belangrijk omdat de mensenhandel op verontrustende wijze toeneemt, zowel naar de EU toe als binnen de EU. Bij deze handel gaat het vooral om vrouwen en kinderen.


13. begrüßt Erwägungen, den TWR mit einer klar umrissenen Rolle der wirtschaftspolitischen strategischen Koordinierung auszustatten, insbesondere in Bezug auf Fragen in Zusammenhang mit dem G20‑Prozess; erinnert indessen daran, dass jedwede politikgestaltende Rolle des TWR – in enger Zusammenarbeit mit den Gesetzgebern auf beiden Seiten des Atlantiks – sorgfältig mit der fortzusetzenden Erarbeitung von Lösungen für konkrete Fragen ...[+++]

13. begroet de voorstellen om de TEC een eigen rol te geven bij de strategische coördinatie van het economisch beleid, met name ten aanzien van onderwerpen die verband houden met de G-20; herinnert er evenwel aan dat een eventuele beleidsbepalende rol van de TEC een pendant moet krijgen in het permanente streven om - in nauwe samenwerking met de wetgevers aan beide zijden van de Atlantische Oceaan - oplossingen te vinden voor concrete punten van de trans-Atlantische politieke agenda, zoals financiële markten, groene economie, digital ...[+++]


21. begrüßt Erwägungen, den TWR mit einer klar umrissenen Rolle der wirtschaftspolitischen strategischen Koordinierung auszustatten, insbesondere in Bezug auf Fragen in Zusammenhang mit dem G20 Prozess; erinnert indessen daran, dass jedwede neue Aufgabe des TWR voll und ganz mit seiner grundlegenden Aufgabe der Erarbeitung von Lösungen für konkrete Fragen auf der politischen transatlantischen Agenda – d.h. Finanzmärkte, grüne Wirtschaft, digitale Agenda, Hochtechnologie und Innovationspolitik ...[+++]

21. begroet de voorstellen om de TEC een eigen rol te geven bij de strategische coördinatie van het economisch beleid, met name ten aanzien van onderwerpen die verband houden met de G-20; herinnert er evenwel aan dat een eventuele nieuwe rol van de TEC een pendant moet krijgen in het permanente streven om oplossingen te vinden voor concrete punten van de trans-Atlantische politieke agenda, zoals financiële markten, groene economie, digitale agenda, geavanceerde technologie en innovatiebeleid; verwelkomt daarom de recente invoering van een dialoog over innovatie en roept beide ...[+++]


Sie ruft daher den Präsidenten Sri Lankas auf, einen klar umrissenen Prozess zu entwerfen, der zu einer alle Seiten einschließenden politischen Lösung führt, die auf Konsens, Gleich­heit und Rechtsstaatlichkeit beruht.

Zij verzoekt de president van Sri Lanka derhalve een duidelijk proces uit te stippelen, dat moet leiden tot een geheel inclusieve politieke oplossing die gebaseerd is op instemming, gelijkheid en de rechtsstaat.


Angestrebt wird eine Verpflichtung der großen Einzelhändler zu einer Reihe ehrgeiziger, konkreter Maßnahmen mit klar umrissenen Zielen, Zeitvorgaben, zu erbringenden Leistungen und Kontrollindikatoren.

Het doel is dat individuele grote detaillisten zich committeren aan een reeks ambitieuze en concrete acties met duidelijke doelstellingen, tijdschema's, resultaten en toezichtindicatoren.


Die Strategie beruht im Interesse der Schaffung eines klar umrissenen und stabilen politischen Rahmens für die mit ihrer Umsetzung betrauten Gremien auf einem Dreijahreszyklus.

De strategie heeft een driejaarlijks karakter, waarmee de met de tenuitvoerlegging belaste instanties worden verzekerd van een duidelijk en stabiel beleidskader.


Solche Regierungsverhandlungen konzentrieren sich auf technische Fragen, und Entscheidungen basieren nicht zwangsläufig auf klar umrissenen politischen Zielen. Die Ergebnisse passen dann vielleicht nicht zur Marktentwicklung.

Deze intergouvernementele onderhandelingen hebben een nogal technisch karakter en de besluitvorming is niet noodzakelijk gebaseerd op gezamenlijke beleidsdoelstellingen, met resultaten die niet altijd sporen met de marktontwikkelingen.


– (ES) Herr Präsident! Im Hinblick auf den Nahen Osten sind die Möglichkeiten für uns Europäer ganz klar: Wir können uns der großen internationalen Koalition anschließen, die eine Isolation und einen schließlichen Kollaps der von der Hamas geführten Palästinensischen Behörde anstrebt, oder wir können uns für eine eigenständige europäische Politik entscheiden, die darauf gerichtet ist, die Hamas regieren zu lassen, aber mit einer Reihe von abgestuften und realistischen politischen ...[+++]

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, Europa staat voor een duidelijke keuze in het Midden-Oosten: of we sluiten aan bij de grote internationale coalitie die uit is op de isolatie en mogelijk totale ondergang van de door Hamas geleide Palestijnse Autoriteit, of we kiezen voor een onafhankelijke Europese politiek waarbij we Hamas wel laten regeren maar een aantal trapsgewijze, realistische voorwaarden stellen op het gebied van beleid en veiligheid en daarvoor in ruil meer dialoog, meer hulp en eventueel maatregelen voor politieke erkenning aa ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reihe klar umrissenen politischen' ->

Date index: 2024-09-12
w