Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufteilung der Fangmenge
Bessere Rechtsetzung
Dienst für die Regulierung des Eisenbahnverkehrs
Effiziente Rechtsetzung
Ergebnisorientierte Regulierung
Fang
Fangertrag
Fangmenge
Fassadenweise Regulierung
Fischereiaufwand
Fischfang
Gute Regulierungspraxis
Intelligente Regulierung
Leistungsorientierte Regulierung
Ordnungspolitik
REFIT
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierung der Fangmenge
Regulierung des Eisenbahnverkehrs
Regulierung durch einen Fassadenthermostat
Regulierungsqualität
Verbesserung des Rechtsrahmens
Verlagerung des Fischereiaufwands

Traduction de «regulierung des fischereiaufwands » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]




fassadenweise Regulierung | Regulierung durch einen Fassadenthermostat

regeling per gevel


Verlagerung des Fischereiaufwands

verplaatsing van visserijactiviteiten


Fischereiaufwand

visserijinspanning | visserij-inspanning


Generaldirektion Regulierung und Organisation des Marktes

Algemene Directie Regulering en Organisatie van de Markt


Dienst für die Regulierung des Eisenbahnverkehrs

Dienst Regulering van het Spoorwegvervoer


Regulierung des Eisenbahnverkehrs

regulering van het spoorvervoer


Fischfang [ Aufteilung der Fangmenge | Fang | Fangertrag | Fangmenge | Regulierung der Fangmenge ]

visvangst [ omvang van de vangst ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da Probleme mit limitierenden Arten in den gemischten Fischereien vorhersehbar sind, erscheint es vernünftig, bestimmte Instrumente zu bevorzugen, zum Beispiel die Regulierung des Fischereiaufwands, die nicht die Starrheiten des Systems der TACs und der Fangquoten aufweisen.

Aangezien problemen zijn te verwachten zijn bij de gemengde visserij wanneer het fenomeen van de "limiterende soorten" zich voordoet, lijkt het zinvol om binnen de meerjarenplannen voorrang te geven aan bepaalde instrumenten, zoals de regulering van de visserij-inspanning, die niet de rigiditeiten van het stelsel van TAC's en quota met zich meebrengen.


Seit 2008 schreibt die jeweilige regionale Fischereiorganisation, die Fischereikommission für den westlichen und mittleren Pazifik (WCPFC), die Anwendung der Schiffstageregelung als Mechanismus zur Regulierung des Fischereiaufwands der Flotten von Drittländern in den AWZ der PNA-Staaten vor.

Sinds 2008 verplicht de relevante regionale organisatie voor visserijbeheer (ROVB), de Commissie voor de visserij in het westelijke en het centrale deel van de Stille Oceaan (WCPFC), het gebruik van het VDS als het mechanisme om visserij-inspanning van vloten van derde landen in de EEZ's van partijen bij de Overeenkomst van Nauru te reguleren.


Ergänzend dazu sind die Regulierung des Fischereiaufwands sowie Bestimmungen im Zusammenhang mit der Überwachung und Kontrolle erforderlich.

Dit wordt aangevuld met een regulering van de visserijinspanning, alsmede met inspectie- en bewakingsvoorschriften.


(2) Zur Regulierung des Fischereiaufwands überwachen die Mitgliedstaaten die Tätigkeit ihrer Flotte und treffen geeignete Vorkehrungen, wenn sich der Fischereiaufwand dem gemäß Artikel 11 zulässigen Wert nähert, um sicherzustellen, dass die vorgeschriebenen Aufwandsgrenzen nicht überschritten werden.

2. De lidstaten reguleren de visserijinspanningen door toezicht te houden op de activiteiten van hun vloot en passende maatregelen te treffen wanneer het uit hoofde van artikel 11 toegestane visserijinspanningsniveau op het punt staat te worden bereikt, teneinde ervoor te zorgen dat de visserijinspanning de vastgestelde maximumniveaus niet overschrijdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Die Mitgliedstaaten treffen die notwendigen Maßnahmen zur Regulierung des Fischereiaufwands, wenn der Fischereiaufwand, der sich bei freiem Zugang der auf den Schiffslisten gemäß Artikel 7 erfassten Fischereifahrzeuge ergibt, den zugeteilten Fischereiaufwand übersteigt.

1. Wanneer de visserijinspanning die overeenstemt met de vrije toegang voor vissersvaartuigen die op de in artikel 7 bedoelde lijsten voorkomen, de toegewezen visserijinspanning overschrijdt, nemen de lidstaten de nodige maatregelen om de visserijinspanning te reguleren.


(8) Es ist Aufgabe der Flaggenmitgliedstaaten, Maßnahmen zur Regulierung des Fischereiaufwands zu erlassen; folglich ist es notwendig, die Transparenz und Ausgewogenheit der Steuerungs- und Überwachungsmaßnahmen sicherzustellen.

(8) Het is de taak van de vlaggenlidstaten maatregelen vast te stellen om de visserijinspanning te regelen; er dient derhalve voor te worden gezorgd dat de beheers- en toezichtprocedures transparant en billijk zijn.


c) die Maßnahmen zur Regulierung des Fischereiaufwands gemäß Artikel 8.

c) de maatregelen ter regulering van de visserijinspanning, als bedoeld in artikel 8.


(2c) Es muss ferner darauf hingewiesen werden, dass es im Rahmen der gegenwärtigen Gemeinsamen Fischereipolitik andere Mechanismen zur Erhaltung der Bestände, wie TAC, technische Maßnahmen, Regulierung des Fischereiaufwands, Schonzeiten usw., gibt, die weniger drastisch und leichter umkehrbar sind als Abwrackmaßnahmen.

(2 quater) Voorts moet erop worden gewezen dat het huidige GVB met het oog op de instandhouding van de visbestanden over andere, minder drastische en onomkeerbare mechanismen dan het slopen van vissersvaartuigen beschikt zoals TAC's, technische maatregelen, regulering van de visserijinspanning, biologische rust, enz.


(2b) Es muss ferner darauf hingewiesen werden, dass es im Rahmen der gegenwärtigen Gemeinsamen Fischereipolitik andere Mechanismen zur Erhaltung der Bestände, wie TAC, technische Maßnahmen, Regulierung des Fischereiaufwands, Schonzeiten usw., gibt, die weniger drastisch und irreversibel als Abwrackmaßnahmen sind.

(2 quater) Voorts moet erop worden gewezen dat het huidige GVB met het oog op de instandhouding van de visbestanden over andere, minder drastische en onomkeerbare mechanismen dan het slopen van vissersvaartuigen beschikt zoals TAC's, technische maatregelen, regulering van de visserijinspanning, biologische rust, enz.


Es ist derzeitig noch nicht endgültig festgestellt, ob diese Fangerlaubnisse auch für kleine Schiffe vorgeschrieben werden müssen, die ihre Fangtätigkeit ausschließlich in den Hoheitsgewässern des Flaggenmitgliedstaats ausüben, da eine Regulierung des Fischereiaufwands für diese Schiffe gegebenenfalls durch andere Mittel erreicht werden kann.

Overwegende, evenwel, dat het vooralsnog niet noodzakelijk is die speciale visdocumenten ook voor te schrijven voor kleine vaartuigen die hun activiteit uitsluitend uitoefenen in de territoriale wateren van de Lid-Staat die vlaggestaat is, omdat de met die vaartuigen uitgeoefende visserij eventueel met behulp van andere middelen gereglementeerd kan worden;


w