Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regulierung darin besteht " (Duits → Nederlands) :

Der wirksamste und die Verhältnismäßigkeit am besten wahrende Ansatz für die Regulierung der Preise für abgehende und ankommende SMS-Roamingnachrichten auf der Großkundenebene besteht darin, ein gemeinschaftsweit geltendes durchschnittliches Höchstentgelt pro SMS-Nachricht, die aus einem besuchten Netz abgeht, festzusetzen.

De meest doelmatige en evenredige aanpak om het prijsniveau voor gereguleerde sms-roamingdiensten op retailniveau te reguleren is het op communautair niveau vaststellen van een gemiddeld maximumtarief per sms-bericht dat verzonden wordt vanuit een bezocht netwerk.


Um sicherzustellen, dass die Anlegerinteressen angemessen geschützt werden, ist es wichtig klarzustellen, dass eines der Kriterien für die Bewertung der finanziellen Gesundheit darin besteht, ob die Primebroker oder Gegenparteien der einschlägigen aufsichtlichen Regulierung, einschließlich angemessener Eigenkapitalanforderungen, und einer wirksamen Beaufsichtigung unterliegen.

Om ervoor te zorgen dat de belangen van beleggers toereikend worden beschermd, is het belangrijk te verduidelijken dat een van de criteria waaraan de financiële gezondheid dient te worden getoetst het feit is of prime brokers of tegenpartijen al dan niet aan relevante prudentiële regulering, inclusief toereikende kapitaalvereisten, en effectief toezicht zijn onderworpen.


A. in der Erwägung, dass die Agenda für intelligente Regulierung im Rahmen der Strategie EU 2020 eingeführt wurde, deren Ziel darin besteht, bis zum Jahr 2020 ein „intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum“ in erster Linie durch die Verringerung der Verwaltungslasten für Unternehmen zu erreichen, indem für eine verbesserte Qualität und Vereinfachung der geltenden EU-Rechtsvorschriften Sorge getragen wird,

A. overwegende dat de agenda voor slimme regelgeving werd ingevoerd als deel van de Europa 2020-strategie, die tot doel heeft tegen het jaar 2020 te komen tot „slimme, duurzame en inclusieve groei”, in de eerste plaats door de vermindering van administratieve lasten voor bedrijven door middel van een betere kwaliteit en vereenvoudiging van de bestaande Europese regelgeving,


A. in der Erwägung, dass die Agenda für intelligente Regulierung im Rahmen der Strategie EU 2020 eingeführt wurde, deren Ziel darin besteht, bis zum Jahr 2020 ein „intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum“ in erster Linie durch die Verringerung der Verwaltungslasten für Unternehmen zu erreichen, indem für eine verbesserte Qualität und Vereinfachung der geltenden EU-Rechtsvorschriften Sorge getragen wird,

A. overwegende dat de agenda voor slimme regelgeving werd ingevoerd als deel van de Europa 2020-strategie, die tot doel heeft tegen het jaar 2020 te komen tot "slimme, duurzame en inclusieve groei", in de eerste plaats door de vermindering van administratieve lasten voor bedrijven door middel van een betere kwaliteit en vereenvoudiging van de bestaande Europese regelgeving,


Bis die strukturellen Maßnahmen zu einem ausreichenden Wettbewerb im Binnenmarkt für Roamingdienste geführt haben, der Preissenkungen bei den Großkundenentgelten bewirkt, die wiederum an die Verbraucher weitergegeben werden, besteht der wirksamste und die Verhältnismäßigkeit am besten wahrende Ansatz für die Regulierung der Preise für abgehende und ankommende unionsinterne Roaminganrufe darin, auf der Großkundenebene ein unionsweit ...[+++]

Totdat structurele maatregelen voldoende concurrentie op de interne markt voor roamingdiensten hebben gebracht en aldus kunnen leiden tot verlagingen van de wholesalekosten die op hun beurt zouden kunnen leiden tot lagere tarieven voor de consumenten, bestaat de meest doeltreffende en evenredige wijze om de tarieven voor het initiëren en ontvangen van roamingoproepen binnen de Unie te reguleren in de vaststelling op EU-niveau van een maximaal gemiddeld tarief per minuut op het wholesaleniveau en van maximumtarieven op retailniveau, do ...[+++]


Bis die strukturellen Maßnahmen zu einem ausreichenden Wettbewerb auf dem Markt für Roamingdienste geführt haben, besteht der wirksamste und die Verhältnismäßigkeit am besten wahrende Ansatz für die Regulierung der Preise für abgehende und ankommende SMS-Roamingdienste auf der Großkundenebene darin, ein unionsweit geltendes durchschnittliches Höchstentgelt pro SMS-Nachricht, die aus einem besuchten Netz abgeht, festzusetzen.

Totdat de structurele maatregelen voldoende concurrentie op de markt voor roamingdiensten hebben gebracht, bestaat de meest doelmatige en evenredige aanpak om het prijsniveau voor gereguleerde sms-roamingdiensten op retailniveau te reguleren in het op EU-niveau vaststellen van een gemiddeld maximumtarief per sms-bericht dat verzonden wordt vanuit een bezocht netwerk.


27. vertritt die Auffassung, dass das größte Versäumnis der G20 darin besteht, dass es nicht gelungen ist, einen Plan für die Regulierung grenzüberschreitender Aktivitäten von Finanzinstituten oder grenzüberschreitender Finanzströme oder zumindest zur Stärkung der Länder hinsichtlich ihrer Möglichkeiten zur Regulierung grenzüberschreitender Finanzströme aufzustellen;

27. beschouwt het als de grootste mislukking van de G20-top dat hij er niet in geslaagd is te komen met een plan voor de regulering van de grensoverschrijdende activiteiten van financiële instellingen of grensoverschrijdende geld- en kapitaalstromen, of om de landen althans beter in staat te stellen het grensoverschrijdend kapitaalverkeer te reguleren;


Wenn unser Ziel darin besteht, unsere Wirtschaft sowie unser Wirtschafts- und Sozialsystem zu schützen, brauchen wir europaweite Regulierung. Dabei dürfen wir jedoch nicht das Prinzip der nationalen Regulierung durch eine supranationale Deregulierung wie in den Vereinigten Staaten ersetzen, wo das System den Managern von Unternehmen ermöglicht, auf dem Rücken von mittellosen Investoren, Rentnern und anderen Personen, die von diesem Kapital abhängig sind, reich zu werden.

Als we onze economie en ons economische en sociale stelsel willen verdedigen, moeten we regelgeving op Europees niveau ontwikkelen, maar niet de nationale regelgeving vervangen door supranationale deregulering zoals die in de Verenigde Staten heeft plaatsgevonden, en die de bestuurders van bedrijven de kans heeft gegeven zich te verrijken ten koste van arme beleggers, pensioengerechtigden en personen die van dat kapitaal afhankelijk zijn.


Der wirksamste und die Verhältnsmäßigkeit am besten wahrende Ansatz für die Regulierung der Preise für abgehende und ankommende Anrufe im innergemeinschaftlichen Roaming besteht darin, ein gemeinschaftsweit geltendes durchschnittliches Höchstentgelt pro Minute für die Großkundenebene festzusetzen und die Entgelte auf Endkundenebene durch die Einführung eines Eurotarifs zu begrenzen.

De meest doeltreffende en evenredige aanpak ter regulering van de tarieven voor het initiëren en ontvangen van intracommunautaire roamingoproepen is de vaststelling op communautair niveau van een maximaal gemiddeld tarief per minuut op het wholesaleniveau en van tariefplafonds op retailniveau, door middel van invoering van een Eurotarief.


7. ist der Auffassung, dass das Vertrauen der Investoren durch eine effizientere Regulierung der Unternehmensführung verbessert werden muss; ist der Auffassung, dass die optimale Regulierung ein andauernder Prozess ist, der dem sich verändernden globalen Umfeld entsprechen muss; weist darauf hin, dass ein Schlüsselfaktor zur Wiederherstellung des Vertrauens der Investoren darin besteht, dass die Unternehmensleitungen erkennbar im Interesse der Aktionäre agieren; unterstützt die Stärkung der ...[+++]

7. is van mening dat het noodzakelijk is om het vertrouwen van investeerders te verbeteren door een meer doeltreffende regelgeving betreffende het beheer van de ondernemingen, is van mening dat een optimale regelgeving een voortdurend proces is waarmee moet worden ingespeeld op de veranderende omstandigheden in de wereld; merkt op dat een van de belangrijkste factoren bij het herstel van het vertrouwen bij investeerders is dat de raden van bestuur van ondernemingen zichtbaar handelen in het belang van aandeelhouders; ziet de toeneme ...[+++]


w