Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionen unternehmen dazu anhalten müssen » (Allemand → Néerlandais) :

· Erkundung der Möglichkeiten zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzierungen, insbesondere für KMU, durch Förderung der Weiterentwicklung innovativer und der Nutzung vorhandener Finanzierungsinstrumente · Die Mitgliedstaaten und die Regionen dazu anhalten, die Strukturfonds und innovative Finanzierungsinstrumente stärker zu nutzen, um die Entwicklung innovativer, satellitengestützter Dienstleistungen durch KMU zu erleichtern · Sicherstellung der raschen Ausweitung des Anwendungsbereichs der EU-Projektanleiheninitiative auf Raumfahrtinfrastrukturen

· zoeken naar mogelijkheden om de toegang tot financiering te vergemakkelijken, met name voor kleine en middelgrote ondernemingen, door de verdere ontwikkeling van innovatieve financiële instrumenten en het gebruik van de bestaande instrumenten te stimuleren; · de lidstaten en regio's aanmoedigen om meer gebruik te maken van de structuurfondsen en innovatieve financiële instrumenten teneinde de ontwikkeling van innovatieve op satellieten gebaseerde diensten door kleine en middelgrote ondernemingen te stimuleren; · zorgen voor snelle ...[+++]


Erleichterung einer geeigneten Finanzierung der Energieeffizienz-Investitionen von KMU und EnergiedienstleisternDie Kommission wird 2007 und 2008 den Bankensektor durch eine Reihe spezifischer Initiativen dazu anhalten, speziell auf kleine und mittlere Unternehmen sowie Energiedienstleister abgestellte Finanzierungspakete bereitzustellen, damit die in Energie-Audits ermittelten Möglichkeiten für Effizienzgewinn ...[+++]

De Commissie zal de banksector in 2007 en 2008 door middel van een aantal specifieke initiatieven vragen financieringspakketten aan te bieden die specifiek gericht zijn op kleine en middelgrote ondernemingen en ESCO’s om bij energiecontroles vastgestelde energie-efficiëntiebesparingen goed te keuren.


- die Mitgliedstaaten und ihre Regionen dazu anhalten, bei der Aufstellung ihrer einzelstaatlichen Rahmenpläne und operationellen Programme im Rahmen der Kohäsionspolitik und der Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums den Vorteilen von Biokraftstoffen und anderen Formen von Bioenergie Rechnung zu tragen.

- lidstaten en regio's ertoe aanmoedigen rekening te houden met de voordelen van biobrandstoffen en andere bio-energie bij het opstellen van hun nationale referentiekaders en operationele plannen in het raam van het cohesiebeleid en het beleid inzake plattelandsontwikkeling.


32. ist der Auffassung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die europäischen Unternehmen dazu anhalten sollten, Initiativen im Bereich der sozialen Verantwortung der Unternehmen zu ergreifen und sich mit ihren Partnern im Ausland über Methoden auszutauschen, die sich bewährt haben;

32. is van oordeel dat de Commissie en de lidstaten de Europese ondernemingen moeten aansporen initiatieven op het gebied van MVO te ontplooien en goede praktijken uit te wisselen met hun partners in andere landen;


38. erinnert daran, dass sich Investitionen in innovative, umweltfreundliche Technologien sowie in Öko-Design und in die Gesamtenergieeffizienz und das Energieprofil von Gebäuden auf lange Sicht auszahlen, auch wenn sie kurzfristig hohe Kosten verursachen, und betont, dass die Regionen die Unternehmen dazu anhalten müssen, die Vorteile solcher Investitionen umfassend zu nutzen;

38. wijst er eens te meer op dat investeringen in innovatieve, milieuvriendelijke technologieën en in ecodesign, energie-efficiëntie bij het eindgebruik en verbetering van de energieprestaties van gebouwen op de korte termijn weliswaar hoge kosten met zich mee kunnen brengen, maar op de lange termijn zeer veel vruchten zullen afwerpen, en beklemtoont dat de regio's ondernemingen ertoe moeten aansporen dergelijke investeringen optimaal te benutten;


38. erinnert daran, dass sich Investitionen in innovative, umweltfreundliche Technologien sowie in Öko-Design und in die Gesamtenergieeffizienz und das Energieprofil von Gebäuden auf lange Sicht auszahlen, auch wenn sie kurzfristig hohe Kosten verursachen, und betont, dass die Regionen die Unternehmen dazu anhalten müssen, die Vorteile solcher Investitionen umfassend zu nutzen;

38. wijst er eens te meer op dat investeringen in innovatieve, milieuvriendelijke technologieën en in ecodesign, energie-efficiëntie bij het eindgebruik en verbetering van de energieprestaties van gebouwen op de korte termijn weliswaar hoge kosten met zich mee kunnen brengen, maar op de lange termijn zeer veel vruchten zullen afwerpen, en beklemtoont dat de regio's ondernemingen ertoe moeten aansporen dergelijke investeringen optimaal te benutten;


39. erinnert daran, dass sich Investitionen in innovative, umweltfreundliche Technologien sowie in Öko-Design und in die Gesamtenergieeffizienz und das Energieprofil von Gebäuden auf lange Sicht auszahlen, auch wenn sie kurzfristig hohe Kosten verursachen, und betont, dass die Regionen die Unternehmen dazu anhalten müssen, die Vorteile solcher Investitionen umfassend zu nutzen;

39. wijst er eens te meer op dat investeringen in innovatieve, milieuvriendelijke technologieën en in ecodesign, energie-efficiëntie bij het eindgebruik en verbetering van de energieprestaties van gebouwen op de korte termijn weliswaar hoge kosten met zich mee kunnen brengen, maar op de lange termijn zeer veel vruchten zullen afwerpen, en beklemtoont dat de regio's ondernemingen ertoe moeten aansporen dergelijke investeringen optimaal te benutten;


9. erinnert daran, dass sich Investitionen in innovative, umweltfreundliche Technologien sowie in Öko-Design und in die Gesamtenergieeffizienz und das Energieprofil von Gebäuden auf lange Sicht auszahlen, auch wenn sie zunächst hohe Kosten verursachen, und betont, dass die Regionen die Unternehmen dazu anhalten müssen, die Vorteile solcher Investitionen umfassend zu nutzen;

9. wijst er eens te meer op dat investeringen in innovatieve, milieuvriendelijke technologieën en in ecodesign, energie-efficiëntie bij het eindgebruik en verbetering van de energieprestaties van gebouwen op de korte termijn weliswaar hoge kosten met zich mee kunnen brengen, maar op de lange termijn zeer veel vruchten zullen afwerpen, en beklemtoont dat de regio's ondernemingen ertoe moeten aansporen dergelijke investeringen optimaal te benutten;


Damit möchte die Kommission den Bankensektor dazu anhalten, für kleinere und mittlere Unternehmen (KMU) sowie Energiedienstleister, die Energieeffizienzlösungen anbieten, maßgeschneiderte Finanzierungsmöglichkeiten bereitzustellen.

De Commissie zal de banksector vragen financieringspakketten aan te bieden die specifiek gericht zijn op kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) en ondernemingen die efficiëntieoplossingen aanbieden (ESCO’s).


Eine solche Nachfrage muss dadurch geschaffen und verstärkt werden, dass sich die Unternehmen, die aktiv Umweltinformationen zur Verfügung stellen sollten, und Verbraucher, die die Unternehmen dazu anhalten sollten, die umweltrelevanten Produktmerkmale zu verbessern, gegenseitig erziehen.

Een dergelijke vraag moet worden gecreëerd en bekrachtigd door middel van een wederzijds leerproces tussen ondernemingen die actief milieu-informatie zouden moeten bevorderen, en consumenten die ondernemingen zouden moeten uitdagen om de milieueigenschappen van hun producten te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionen unternehmen dazu anhalten müssen' ->

Date index: 2025-08-25
w