Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne
EU-Programm
Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen
Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen
Gemeinschaftsprogramm
Gemeinschaftsrahmenprogramm
Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen
Programm DAPHNE II
Programm Daphne III
Programm SURE
Programm der Europäischen Union
Programm der Universitätsprüfungen
Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung
Programm-Koordinator Rundfunk
Programm-Koordinatorin Rundfunk
Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen
Pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln
Pädagogische Programme für Büchereien entwickeln
Rahmenprogramm EG
SURE
UNAids
UNDP

Traduction de «regionalpolitischen programme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modellvorhaben zur Einbeziehung des Konzepts der Informationsgesellschaft in die regionalpolitischen Maßnahmen für die Entwicklung der weniger begünstigten Regionen

Modelprojecten om het begrip informatiemaatschappij te integreren in het beleid inzake regionale ontwikkeling van minder bevoorrechte regio's


Aktionsprogramm (2004-2008) der Gemeinschaft zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm DAPHNE II) | Programm DAPHNE II | Programm Daphne III | Spezifisches Programm (2007—2013) zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, Jugendliche und Frauen sowie zum Schutz von Opfern und gefährdeten Gruppen (Programm Daphne III) | Daphne [Abbr.]

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk

programmacoördinator radio | programmacoördinatrice radio | programmaleider | programmaleidster


Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den Teilnehmerländern des Programms TACIS | Programm SURE | ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | SURE-programma | SURE [A ...[+++]


UNAids [ Gemeinsames Programm der Vereinten Nationen für HIV/Aids | Gemeinsames UN-Programm zu HlV/Aids ]

UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]


Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen

verbeteringsprogramma’s voor grond en planten maken


EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


pädagogische Programme für Bibliotheken entwickeln | pädagogische Programme für Büchereien entwickeln

educatieve programma's in bibliotheken ontwikkelen


Programm der Universitätsprüfungen

programma van de universitaire examens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Ansatz der intelligenten Spezialisierung, der 2014 in alle regionalpolitischen Programme aufgenommen wurde, hat sich bewährt.

De "slimme specialisatie"-aanpak, die in 2014 in alle regionale beleidsprogramma's werd geïntroduceerd, is een meerwaarde gebleken.


Die Berichte spiegeln die Ergebnisse der Verhandlungen zwischen der Europäischen Kommission, dem Europäischen Parlament und den Mitgliedstaaten über weitreichende Veränderungen bei der Verwaltung der regionalpolitischen Programme wider, durch die die Wirkung der Programme maximiert werden soll.

De verslagen weerspiegelen de resultaten van de onderhandelingen tussen de Europese Commissie, het Europees Parlement en de lidstaten over ingrijpende veranderingen van het beheer van de programma's van het regionaal beleid, zodat de programma's een optimaal effect kunnen hebben.


Die regionalen technischen operativen Leitlinien müssen im Einklang mit dem in Anhang IV dargelegten umfassenderen regionalpolitischen Rahmen der Union stehen. Insbesondere müssen die regionalen technischen operativen Leitlinien sicherstellen, dass die gemäß diesem Beschluss gewährten EIB-Finanzierungen Politik, Programme und Instrumente der Union für Hilfen in den verschiedenen Regionen ergänzen.

De regionale technische operationele richtsnoeren zijn in overeenstemming met het in bijlage IV vervatte bredere Uniekader voor regionaal beleid. Met name de regionale technische operationele richtsnoeren zorgen ervoor dat de EIB-financiering uit hoofde van dit besluit een aanvulling vormt op de desbetreffende EU-bijstandsmaatregelen, -programma's en -instrumenten in deze verschillende regio's.


29. begrüßt, dass die Kommission darlegt, wie die nationalen, regionalen und lokalen Behörden die gegenwärtigen regionalpolitischen Programme auf die nachhaltigen Entwicklungsziele der Strategie EU 2020 ausrichten und die Entwicklung einer hocheffizienten, vollständig auf erneuerbaren Energien aufbauenden, klimaunabhängigen und wettbewerbsfähigen Wirtschaft fördern können; fordert die Mitgliedstaaten auf, unverzüglich tätig zu werden, stärker in nachhaltige Entwicklung zu investieren und die Mittel effizienter zu nutzen;

29. is verheugd dat de Commissie aangeeft hoe nationale, regionale en lokale overheden het huidige regionale-beleidsprogramma kunnen afstemmen op de doelstellingen van EU 2020 op het gebied van duurzame ontwikkelingen en hoe zij de ontwikkeling van een uiterst efficiënte, volledig op hernieuwbare energie-gebaseerde, klimaatbestendige en concurrerende economie kunnen faciliteren; dringt er bij de lidstaten op aan onmiddellijk in actie te komen, meer in duurzame ontwikkeling te investeren en doelmatig gebruik te maken van de middelen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch sollen die neuen Initiativen wie „Regionen für den wirtschaftlichen Wandel“ dazu beitragen, die rasche Verbreitung innovativer Ideen in die regionalpolitischen Programme zu ermöglichen und zu erproben.

Niettemin zijn er nieuwe gefinancierde initiatieven opgezet, zoals Regio’s voor economische verandering, die een snelle verspreiding van innovatieve ideeën in regionale beleidsprogramma’s mogelijk maken en beproeven.


14. weist darauf hin, dass in den strategischen Leitlinien für die EU-Kohäsionspolitik ausdrücklich die Notwendigkeit von mehr Synergien zwischen Umwelt und Wachstum genannt wurde; weist darauf hin, dass die regionalpolitischen Programme Infrastrukturinvestitionen in den Bereichen Wasser, Abfälle, Luft, biologische Vielfalt, Raumplanung und öffentlicher Verkehr vorsehen; betont, dass diese Investitionen zur Einhaltung der Klimaverpflichtungen beitragen und Maßnahmen zur Risikovermeidung durch innovative öffentliche Strategien, auch im Bereich präventive Überwachung, fördern; betont ferner, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten d ...[+++]

14. wijst er andermaal op dat in de strategische richtsnoeren voor het cohesiebeleid van de EU uitdrukkelijk en uitgebreid de noodzaak wordt vermeld de zich onderling versterkende effecten van milieu en groei op te voeren; stelt dat via regionale beleidsprogramma's wordt geïnvesteerd in infrastructuur op het gebied van water, afval en lucht, in biologische verscheidenheid, bevordering van ruimtelijke ordening, openbaar vervoer; onderstreept dat hierdoor wordt bijgedragen tot naleving van klimaattoezeggingen en dat maatregelen ter voorkoming van gevaren worden gestimuleerd via innovatief beheersbeleid van de overheid, o.m. bij voorbeeld preventieve controle; wijst er eveneens op dat Commissie en lidstaten meer nadruk moeten leggen op de n ...[+++]


Auch die regionalpolitischen und grenzübergreifenden Programme der EU kommen der indigenen Bevölkerung zugute, deren Organisationen in der Nördlichen Dimension vertreten sind.

Het regionaal beleid en de grensoverschrijdende programma's van de EU komen ook ten goede aan de inheemse bevolkingsgroepen, waarvan de organisaties in de noordelijke dimensie participeren.


Ich hoffe, dass die Beschlüsse noch während der luxemburgischen Präsidentschaft gefasst werden, und ich möchte Herrn Schmit, den amtierenden Präsidenten des Ministerrates, bitten, in dieser Hinsicht sein Bestes zu tun, denn die regionalpolitischen Programme sind Mehrjahresprogramme und jede Verzögerung würde sich negativ auf die Entwicklung der Programme auswirken.

Ik hoop dat de besluiten nog onder Luxemburgs voorzitterschap genomen zullen worden, en ik zou de heer Schmit, de fungerend voorzitter van de Raad, willen vragen daarvoor alles in het werk te stellen. Het gaat in het regionaal beleid namelijk om meerjarenprogramma’s, en elke vertraging zou een negatieve uitwerking hebben op het verloop van deze programma’s.


Beide Programme ergänzen und verstärken die regionalpolitischen Fördermaßnahmen des Landes Nordrhein-Westfalen zur Anpassung und Modernisierung der Wirtschaftsstruktur sowie vor allem zur Schaffung und Erhaltung von Arbeitsplätzen.

Beide programma s vormen een aanvulling op en een versterking van de in het kader van het regionaal beleid getroffen stimuleringsmaatregelen van het Land Nordrhein-Westfalen om de economische structuur aan te passen en te moderniseren en bovenal arbeidsplaatsen te creëren en te behouden.


Sein Erwerb durch Indonesien ist Bestandteil eines Programms zur Entwicklung des Seepassagierverkehrs im Rahmen der regionalpolitischen Integrationspolitik.

Zijn aankoop door de Indonesische regering is onderdeel van een programma voor de ontwikkeling van het passagiersvervoer over zee als een middel voor het bereiken van haar doelstellingen op het gebied van regionaal, ontwikkeling en integratiebeleid.


w