Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regionalen ansatzes treten » (Allemand → Néerlandais) :

17. betont, dass der bilaterale Ansatz nicht an die Stelle eines multilateralen regionalen Ansatzes treten oder diesen abschwächen sollte; fordert die Kommission auf, dem Grundsatz interregionaler Verhandlungen zu folgen;

17. beklemtoont dat bilaterale benaderingen een multilaterale regionale benadering niet mogen vervangen of verzwakken; verzoekt de Commissie vast te houden aan het beginsel van onderhandelingen tussen regio's;


15. betont, dass die Liberalisierung der Visumbestimmungen für die Länder des westlichen Balkans von wesentlicher Bedeutung ist; begrüßt, dass die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien die Kriterien für die Liberalisierung der Visumbestimmungen erfüllt haben, so dass die Visumfreiheit für ihre Bürger voraussichtlich am 19. Dezember 2009 in Kraft tritt; begrüßt die Maßnahmen, die die Behörden in Bosnien und Herzegowina und in Albanien getroffen haben, damit die im Zeitplan festgelegten Bedingungen für einen visumfreien Reiseverkehr schneller erfüllt werden können, und fordert sie mit Nachdruck auf, die Vorbereitungen rascher voranzutreiben, damit die Visumfreiheit für die Bürger dieses Landes ab Juli 2010 ...[+++]

15. benadrukt het vitale belang van het proces van visumliberalisering voor de landen van de westelijke Balkan; uit zijn tevredenheid over het feit dat de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië aan de criteria voor visumliberalisering voldoen en dat de visumvrije regeling naar verwachting op 19 december 2009 in werking zal treden; is tevreden met de maatregelen die de BiH en Albanese autoriteiten onlangs hebben getroffen waarmee sneller kan worden voldaan aan de in het stappenplan vastgelegde voorwaarden voor een regeling voor visumvrij reizen, en spoort hen aan vaart te zetten achter de voorbereidingen, zo ...[+++]


15. betont, dass die Liberalisierung der Visumbestimmungen für die Länder des westlichen Balkans von wesentlicher Bedeutung ist; begrüßt, dass die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien die Kriterien für die Liberalisierung der Visumbestimmungen erfüllt haben, so dass die Visumfreiheit für ihre Bürger voraussichtlich am 19. Dezember 2009 in Kraft tritt; begrüßt die Maßnahmen, die die Behörden in Bosnien und Herzegowina und in Albanien getroffen haben, damit die im Zeitplan festgelegten Bedingungen für einen visumfreien Reiseverkehr schneller erfüllt werden können, und fordert sie mit Nachdruck auf, die Vorbereitungen rascher voranzutreiben, damit die Visumfreiheit für die Bürger dieses Landes ab Juli 2010 ...[+++]

15. benadrukt het vitale belang van het proces van visumliberalisering voor de landen van de westelijke Balkan; uit zijn tevredenheid over het feit dat de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië aan de criteria voor visumliberalisering voldoen en dat de visumvrije regeling naar verwachting op 19 december 2009 in werking zal treden; is tevreden met de maatregelen die de BiH en Albanese autoriteiten onlangs hebben getroffen waarmee sneller kan worden voldaan aan de in het stappenplan vastgelegde voorwaarden voor een regeling voor visumvrij reizen, en spoort hen aan vaart te zetten achter de voorbereidingen, zo ...[+++]


14. betont, dass die Liberalisierung der Visumbestimmungen für die Länder des westlichen Balkans von wesentlicher Bedeutung ist; begrüßt, dass die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien die Kriterien für die Liberalisierung der Visumbestimmungen erfüllt haben, so dass die Visumfreiheit für ihre Bürger voraussichtlich am 19. Dezember 2009 in Kraft tritt: begrüßt die Maßnahmen, die die Behörden in Bosnien und Herzegowina und in Albanien getroffen haben, damit die im Zeitplan festgelegten Bedingungen für einen visumfreien Reiseverkehr schneller erfüllt werden können, und fordert sie mit Nachdruck auf, die Vorbereitungen rascher voranzutreiben, damit die Visumfreiheit für die Bürger dieses Landes ab Juli 2010 ...[+++]

14. benadrukt het vitale belang van het proces van visumliberalisering voor de landen van de westelijke Balkan; uit zijn tevredenheid over het feit dat de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië aan de criteria voor visumliberalisering voldoen en dat de visumvrije regeling naar verwachting op 19 december 2009 in werking zal treden; is tevreden met de maatregelen die de BiH en Albanese autoriteiten onlangs hebben getroffen en waarmee sneller kan worden voldaan aan de in het stappenplan vastgelegde voorwaarden voor een regeling voor visumvrij reizen, en spoort hen aan vaart te zetten achter de voorbereidingen, ...[+++]


10. stellt fest, dass funktionsstarke örtliche und überörtliche kommunale Verwaltungen die Gewähr für eine erfolgreiche Einbindung der lokalen Zivilgesellschaft im Sinne des LEADER-Ansatzes bieten; bemerkt, dass die lokale Ebene in allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union die erste staatliche Ebene ist, mit der die Bürger in Kontakt treten, und fordert daher Maßnahmen im Rahmen der ländlichen Entwicklung, die die Fähigkeit der Städte und Gemeinden sowie der zuständigen regionalen Einrichtungen stärken, die örtliche und überörtlic ...[+++]

10. meent dat op lokaal en bovenlokaal niveau slagvaardige gemeentelijke overheden garant staan voor succesvolle participatie van het plaatselijke maatschappelijk middenveld, zoals wordt beoogd met het LEADER-initiatief; merkt op dat burgers in alle EU-lidstaten hun eerste contact met de staat via plaatselijke overheden leggen en dringt daarom aan op maatregelen in het kader van plattelandsontwikkeling waarmee het vermogen van stedelijke en plattelandsgemeenten en van de betreffende regionale instellingen om actief vorm te geven aan de lokale en bovenlokale ontwikkeling word ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regionalen ansatzes treten' ->

Date index: 2024-08-06
w