Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Komparativer Vorteil
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Brüsseler Region
Ministerium der Wallonischen Region
Murcia
Region Murcia
Region Vratsa
Region Vratza
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region
Vergleichsweise festgelegter Totalverlust
Vergleichsweiser Vorteil
Wirtschaftsakteure einer Region
Wirtschaftsbeteiligte einer Region

Traduction de «region vergleichsweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
komparativer Vorteil | vergleichsweiser Vorteil

comparatief voordeel


vergleichsweise festgelegter Totalverlust

arranged total loss | overeengekomen totaal verlies | regeling bij afwezigheid van total loss


Wirtschaftsakteure einer Region | Wirtschaftsbeteiligte einer Region

deelnemers aan het economische leven in een regio | economische subjecten in een regio


Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


Region Vratsa [ Region Vratza ]

regio Vratza [ regio Vratsa ]


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


Ministerium der Wallonischen Region

Ministerie van het Waalse Gewest


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest


Ministerium der Brüsseler Region

Ministerie van het Brusselse Gewest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. begrüßt die Verabschiedung eines Strategischen Rahmens für das Horn von Afrika im November 2011 mit der Absicht, das außenpolitische Handeln der Europäischen Union in dieser strategisch wichtigen Region kohärenter zu gestalten, da das bis dahin verfolgte Vorgehen vergleichsweise wenig koordinierte Maßnahmen beinhaltete und auf ganz unterschiedlichen Instrumenten beruhte; begrüßt infolgedessen auch die Ernennung eines EU-Sonderbeauftragten (EUSR) für das Horn von Afrika (Alex Rondos) im Januar 2012 und die von diesem bereits geleis ...[+++]

1. verwelkomt de goedkeuring in november 2011 van een strategisch kader voor de Hoorn van Afrika, dat zich als doel stelt het buitenlandse optreden van de Europese Unie in deze strategische regio coherenter te maken, in de wetenschap dat de aanpak tot nu toe bijzonder versnipperd was en met zeer verschillende instrumenten werkte; is in deze context ook ingenomen met de benoeming, in januari 2012, van een speciaal vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) voor de Hoorn van Afrika, Alex Rondos, en met het werk dat hij tot nu toe heeft geleverd; is zich er terdege van bewust dat, minder dan een jaar nadat deze strategie op de rails is ...[+++]


Da die Umgestaltung nach dem Arabischen Frühling nicht von strukturierten internationalen Institutionen überwacht wird (wie beispielsweise dem Europarat oder der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) für Mittel- und Osteuropa), hat die EU eine umso größere Verantwortung und Chance, den Übergang der Region zu Demokratie und wirtschaftlicher Integration auf Basis eines fairen und freien Markts maßgeblich zu begleiten, vor allem da China und die USA in der Region eine vergleichsweise geringe wirtschaftliche Präs ...[+++]

Door het ontbreken van een gestructureerd internationaal institutioneel kader waarmee toezicht op de nasleep van de Arabische Lente kan worden uitgeoefend (zoals de Raad van Europa of de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) voor Midden- en Oost-Europa), is er een grote verantwoordelijkheid weggelegd voor de EU en is zij beter toegerust om het voortouw te nemen teneinde de overgang naar democratie en economische integratie op basis van een eerlijke en vrije markt te vergemakkelijken, temeer daar de economische aanwezigheid van China en de VS in de regio in verhouding beperkt is.


26. ist der Auffassung, dass in der Vergangenheit der Zustrom von Fischereikapazitäten in eine Region, die vergleichsweise schwache Fischereimanagementsysteme und unzureichende Überwachungs- und Kontrollmechanismen für die Tätigkeit der Fischereifahrzeuge besitzt, zu dem problematischen Zustand der Fischereiressourcen in der Region beigetragen hat; begrüßt es daher, dass 2005 die Subventionen für den Transfer von Fangkapazitäten von der Europäischen Union nach Westafrika eingestellt wurden;

26. is van mening dat de toegenomen vangstcapaciteit in een regio met een relatief zwak visserijbeheersysteem en onvoldoende middelen om toezicht en controle uit te oefenen op de activiteiten van vissersboten, heeft bijgedragen aan de problematische situatie van de visstand in de regio; en verwelkomt daarom het stopzetten in 2005 van subsidies voor de overdracht van vangstcapaciteiten van de EU naar West-Afrika;


26. ist der Auffassung, dass in der Vergangenheit der Zustrom von Fischereikapazitäten in eine Region, die vergleichsweise schwache Fischereimanagementsysteme und unzureichende Überwachungs- und Kontrollmechanismen für die Tätigkeit der Fischereifahrzeuge besitzt, zu dem problematischen Zustand der Fischereiressourcen in der Region beigetragen hat; begrüßt es daher, dass 2005 die Subventionen für den Transfer von Fangkapazitäten von der Europäischen Union nach Westafrika eingestellt wurden;

26. is van mening dat de toegenomen vangstcapaciteit in een regio met een relatief zwak visserijbeheersysteem en onvoldoende middelen om toezicht en controle uit te oefenen op de activiteiten van vissersboten, heeft bijgedragen aan de problematische situatie van de visstand in de regio; en verwelkomt daarom het stopzetten in 2005 van subsidies voor de overdracht van vangstcapaciteiten van de EU naar West-Afrika;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. ist der Auffassung, dass in der Vergangenheit der Zustrom von Fischereikapazitäten in eine Region, die vergleichsweise schwache Fischereimanagementsysteme und unzureichende Überwachungs- und Kontrollmechanismen für die Tätigkeit der Fischereifahrzeuge besitzt, zu dem problematischen Zustand der Fischereiressourcen in der Region beigetragen hat; begrüßt es daher, dass 2005 die Subventionen für den Transfer von Fangkapazitäten von der Gemeinschaft nach Westafrika eingestellt wurden;

26. is van mening dat de toegenomen vangstcapaciteit in een regio met een relatief zwak visserijbeheersysteem en onvoldoende middelen om toezicht en controle uit te oefenen op de activiteiten van vissersboten, heeft bijgedragen aan de problematische situatie van de visstand in de regio; en verwelkomt daarom het stopzetten in 2005 van subsidies voor de overdracht van vangstcapaciteiten van de Gemeenschap naar West-Afrika;


Die Untersuchung ergab, dass APMT auf einer Reihe von Strecken des Hochsee-Containerverkehrs von und nach Nordeuropa zwar über hohe Marktanteile verfügt, dass die jeweiligen Gesamtvolumen im Vergleich zum Gesamtvolumen auf den Strecken von und nach Nordeuropa und zu den Containerumschlagskapazitäten in dieser Region aber vergleichsweise gering sind.

Uit het onderzoek is gebleken dat APMT misschien wel hoge marktaandelen heeft op een aantal containerlijnen van en naar Noordeuropese havens, maar dat de totale volumes vrij gering zijn in vergelijking met zowel het totale volume op de containerlijnen van en naar Noordeuropese havens als de capaciteit voor containerafhandeling in deze regio.


Die EU ist nach wie vor ein entfernter und vom Volumen her vergleichsweise kleiner Handelspartner der Region - auch die möglichen positiven Auswirkungen einer Handelsliberalisierung im Rahmen des WPA auf die pazifischen AKP-Staaten insgesamt dürften wohl eher gering ausfallen.

De EU is voor de regio nog steeds een verre en relatief kleine handelspartner. De liberalisering van de handel die een uitvloeisel is van de economische partnerschapsovereenkomst, zal op de ACS-landen in de Stille Oceaan waarschijnlijk slechts een gering effect hebben.


Angesichts des Mittelbedarfs für den Wiederaufbau und die Stabilisierung der Region waren die CARDS-Auszahlungen in den ersten Jahren des Programmzeitraums vergleichsweise hoch.

Om aan de behoeften inzake wederopbouw te voldoen en de regio te stabiliseren lagen de uitbetalingen van de CARDS-begroting in de eerste jaren van de periode naar verhouding hoger.


Patentanmeldungen sind ähnlich auf vergleichsweise wenige Regionen konzentriert, wobei jede in einem anderen Technologiebereich spezialisiert ist (Allerdings muss man vorsichtig sein, was die Patentverteilung angeht, da die Patente normalerweise am Hauptsitz des Unternehmens angemeldet werden, der jedoch ganz woanders sein kann als die Region, in dem die ursprünglichen Forschungsarbeiten durchgeführt wurden. EUROSTAT-Daten sollen in diesem Punkt Abhilfe schaffen).

Ook de octrooiaanvragen zijn geconcentreerd in een betrekkelijk klein aantal gebieden, elk gespecialiseerd op een bepaald technologisch terrein (Bij octrooiaanvragen is echter voorzichtigheid geboden, want deze worden als regel gedaan door het hoofdkantoor van een onderneming, dat heel ergens anders gevestigd kan zijn dan de locatie waar het eigenlijke onderzoek plaatsvindt. In de Eurostat-gegevens wordt getracht dit te corrigeren.).


Dies bedeutet, daß ein Gebiet mit vergleichsweise günstigen Bedingungen, das in einer ansonsten rückständigen Region liegt, als Fördergebiet nach Artikel 61 Absatz 3 Buchstabe a) eingestuft werden kann, sofern die Region der Ebene II, in der es liegt, die BIP/KKS-Schwellenwerte erfuellt.

Dit betekent dat indien een relatief welvarende regio gesitueerd is in een anders achtergebleven gebied deze regio in de werkingssfeer van artikel 61, lid 3, onder a), kan vallen op voorwaarde dat de regio van niveau II waartoe zij behoort voldoet aan de BBP/KKS-drempel.


w