Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Region der Großen Seen
Autonome Gemeinschaft Murcia
Autonome Gemeinschaft der Region Murcia
Autonome Region Murcia
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Minister der Brüsseler Region
Ministerium der Brüsseler Region
Ministerium der Wallonischen Region
Murcia
Region Brüssel
Region Murcia
Region Vratsa
Region Vratza
Region der Großen Seen
Region der Großen Seen in Afrika
Region der afrikanischen Großen Seen
Sicherheit einer geografischen Region
Sicherheit einer geographischen Region
Wirtschaftsakteure einer Region
Wirtschaftsbeteiligte einer Region

Traduction de «region holen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wirtschaftsakteure einer Region | Wirtschaftsbeteiligte einer Region

deelnemers aan het economische leven in een regio | economische subjecten in een regio


afrikanische Region der Großen Seen | Region der afrikanischen Großen Seen | Region der Großen Seen | Region der Großen Seen in Afrika

gebied van de Grote Meren | gebied van de Grote Meren in Afrika | Grote Merengebied


Region Murcia [ Autonome Gemeinschaft der Region Murcia | Autonome Gemeinschaft Murcia | Autonome Region Murcia | Murcia ]

Murcia [ Autonome Gemeenschap Murcia ]


Region Brüssel

Executieve van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest


Region Vratsa [ Region Vratza ]

regio Vratza [ regio Vratsa ]


Sicherheit einer geografischen Region [ Sicherheit einer geographischen Region ]

regionale veiligheid


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven


Ministerium der Wallonischen Region

Ministerie van het Waalse Gewest


Minister der Brüsseler Region

Minister van het Brusselse Gewest


Ministerium der Brüsseler Region

Ministerie van het Brusselse Gewest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die betroffene Region, die betroffenen Regionen oder die Deutschsprachige Gemeinschaft holen die Stellungnahme der für die Anerkennung der Kulte zuständigen Föderalbehörde ein.

Het betrokken Gewest of de betrokken Gewesten of de Duitstalige Gemeenschap vragen het advies van de federale overheid die bevoegd is voor de erkenning van de erediensten.


– (EN) Herr Präsident! Die separatistischen Kräfte in Transnistrien haben vor kurzem eine von ihnen selbst inszenierte Volksabstimmung durchgeführt, um sich Rückendeckung für den Anschluss dieser moldauischen Region an die Russische Föderation zu holen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de separatistische beweging in Transnistrië heeft onlangs een zogenaamd referendum gehouden over de Anschluss van dit deel van Moldavië bij de Russische Federatie.


58. fordert im Hinblick auf die Notwendigkeit, die gesamte Gesellschaft, insbesondere Meinungsführer, auf dem Weg der Region hin zur Europäischen Union mit ins Boot zu holen, den Rat und die Kommission auf, Dringlichkeitsmaßnahmen zu ergreifen, um die Zusammenarbeit bei Grenzkontrollen als Teil einer breiteren Strategie im Bereich Justiz und Inneres für die Region zu verstärken, was eine Studie der Kommission über die Auswirkungen einer schrittweisen Lockerung der Visabestimmungen für die Länder der Region umfassen sollte, deren Schlu ...[+++]

58. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan in het licht van de noodzaak de gehele samenleving en met name de opinieleiders te betrekken bij het proces van toenadering van de regio tot de EU, noodmaatregelen te treffen voor een versterking van de samenwerking bij grenscontroles als onderdeel van een bredere strategie voor de regio inzake justitie en binnenlandse zaken, die onder andere een studie van de Commissie moet bevatten over de gevolgen van een geleidelijke versoepeling van de visumvoorwaarden voor de landen in de regio, e ...[+++]


45. fordert im Hinblick auf die Notwendigkeit, die gesamte Gesellschaft, insbesondere Meinungsführer, auf der Reise der Region hin zur EU mit ins Boot zu holen, den Rat und die Kommission auf, Dringlichkeitsmaßnahmen zu ergreifen, um die Zusammenarbeit bei Grenzkontrollen als Teil einer breiteren Strategie im Bereich Justiz und Inneres (JI) für die Region zu verstärken, was eine Studie der Kommission über die Auswirkungen einer schrittweisen Lockerung der Visabestimmungen für die Länder der Region umfassen sollte, deren Schlussfolgerungen bis Ende 2005 vorzulegen sind; ist d ...[+++]

45. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan in het licht van de noodzaak de gehele samenleving en met name de opinieleiders te betrekken bij het proces van toenadering van de regio tot de Unie, noodmaatregelen te treffen voor een versterking van de samenwerking bij grenscontroles als onderdeel van een bredere strategie voor de regio inzake justitie en binnenlandse zaken, die onder andere een studie van de Commissie moet bevatten over de gevolgen van een geleidelijke versoepeling van de visumvoorwaarden voor de landen in de regio, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jedes davon hat seine Eigenheiten, und jedes braucht einen eigenen, auf seine Bedingungen zugeschnittenen Aktionsplan, um Investoren zu gewinnen, Arbeitsplätze zu schaffen, die Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten und neue wachstumsstarke Wirtschaftszweige in die Region zu holen, während gleichzeitig die soziale Stabilität und ein nachhaltiges Wachstumsniveau gewährleistet werden.

Elk daarvan heeft zijn eigen specifieke karakter en voor elk scenario is een actieplan op maat nodig om investeringen aan te trekken, banen te creëren, de concurrentiekracht te behouden en nieuwe groeisectoren te creëren, en tegelijkertijd de niveaus van sociale stabiliteit en duurzame groei te waarborgen.


Im wirtschaftlichen Bereich müssen die Länder der Region die Reformen beschleunigen und vollenden, das Wirtschaftsklima verbessern und die Wettbewerbsfähigkeit ihrer Unternehmen fördern, ausländische Direktinvestitionen ins Land holen, ihre Exportbasis verbreitern und ihre Produktionskapazität erhöhen.

Op economische gebied moeten de landen van de Westelijke Balkan de doorvoering van hervormingen versnellen en afronden, het bedrijfsklimaat verbeteren en het concurrentievermogen van hun bedrijven versterken, buitenlandse directe investeringen aantrekken, hun exportbasis verruimen en hun productiecapaciteit verhogen.


Die "geschäftliche Notwendigkeit", Ryanair nach Charleroi zu holen, ließ sie daher den in der Region Wallonien geltenden Rahmen für die Festsetzung der Abgaben überschreiten.

Door de "commerciële noodzaak" om Ryanair in Charleroi aan te trekken is het dus verder gegaan dan de toepasselijke regeling inzake vaststelling van de rechten in Wallonië.


Nachdem es der EU gelungen ist, durch den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess, die wirtschaftliche Hilfe aus dem Cards-Programm, entschlossene politische Vermittlung und gestützt auf eine robuste militärische NATO-Präsenz (SFOR/KFOR/AMBER FOX) eine von Zerfall und Instabilität geprägte Region zurück in den „mainstream“ europäischer Entwicklung zu holen, soll nun die ESVP mit einer Polizeimission in Bosnien und Herzegowina und mit der Übernahme der NATO-Operation „Task Force Fox“ in Mazedonien in der realen Welt einer ersten Bewä ...[+++]

Nadat de EU er met het stabiliserings- en associatieproces, de wetenschappelijke steun uit het Cardsprogramma, vastberaden politieke bemiddeling en een stevige militaire NAVO-aanwezigheid (SFOR/KFOR/AMBER FOX) is in geslaagd een door verval en onstabiliteit geplaagde regio opnieuw op de koers van de Europese ontwikkeling te zetten, moet het EVDB nu met een politiemissie in Bosnië-Herzegovina en de overname van de NAVO-operatie "Task Force Fox" in Macedonië aan een eerste reële proef worden onderworpen.


Für Akteure der benachteiligten Regionen im Bereich Forschung ist es von größter Wichtigkeit, dass auf regionale Vorteile und Besonderheiten hingewiesen wird, um Forscher in die Region holen zu können.

Voor de onderzoek actoren in de minder ontwikkelde regio's is het van het grootste belang dat bij de strijd om het aantrekken van onderzoekers rekening wordt gehouden met regionale voordelen en specifieke kenmerken.


w