Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regime juli 1999 unterzeichneten " (Duits → Nederlands) :

28. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Beauftragung der Öffentlichen Gesellschaft für die Förderung der Umweltqualität ("SPAQuE") mit Sanierungsmaßnahmen auf dem Gelände "Cristalleries du Val Saint-Lambert" in Seraing und Flémalle Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, insbesondere der Artikel 39 und 43; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung, abgeändert am 23. Juli 2015 und am 18. April 2016; Aufgrund des Erlasses ...[+++]

28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; ...[+++]


(2g) Die Verordnung (EG) Nr. 1722/1999 des Rates vom 29. Juli 1999 zur Einfuhr von Kleie und anderen Rückständen vom Sichten, Mahlen oder von anderen Bearbeitungen von Getreide mit Ursprung in Algerien, Marokko und Ägypten sowie zur Einfuhr von Hartweizen mit Ursprung in Marokko ist nicht mehr wirksam, da sie als Interimsinstrument für die Zeit vor dem Inkrafttreten des am 22. April 2002 mit Algerien unterzeichneten Assoziationsabkommens, das am 1. September 2005 in Kra ...[+++]

(2 octies) Verordening (EG) nr. 1722/1999 van de Raad van 29 juli 1999 betreffende de invoer van zemelen, slijpsel en andere resten van het zeven, van het malen of van andere bewerkingen van bepaalde granen, van oorsprong uit Algerije, Marokko en Egypte, alsmede betreffende de invoer van durumtarwe, van oorsprong uit Marokko¹ heeft geen effect meer omdat zij was bedoeld als tussentijds instrument voor de periode vóór de inwerkingtreding van de Associatieovereenkomst die op 22 april 2002 met Algerije werd getekend en op 1 september 2005 in werking is getreden, de Associatieove ...[+++]


24. SEPTEMBER 2012 - Dekret zur Zustimmung zu dem Protokoll zur Änderung des am 16. Oktober 1969 in Brüssel unterzeichneten Abkommens zwischen Belgien und Dänemark zur Vermeidung der Doppelbesteuerungen und zur Regelung verschiedener anderer Fragen auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen, in der durch das am 27. September 1999 in Kopenhagen unterzeichnete Protokoll geänderten und vervollständigten Fassung, geschehen zu Brüssel am 7. Juli 200 ...[+++]

24 SEPTEMBER 2012. - Decreet houdende instemming met het Protocol, gedaan te Brussel op 7 juli 2009, tot wijziging van de Overeenkomst tussen België en Denemarken tot het vermijden van dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend te Brussel op 16 oktober 1969, zoals gewijzigd en aangevuld door het op 27 september 1999 te Kopenhagen onderte ...[+++]


26. APRIL 2012 - Dekret zur Zustimmung zum in Brüssel am 16. Oktober 1969 unterzeichneten Abkommen zwischen Belgien und Dänemark zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Regelung bestimmter anderer Fragen auf dem Gebiet der Einkommens- und Vermögenssteuern, in seiner durch das in Kopenhagen am 27. September 1999 unterzeichnete Protokoll und durch das in Brüssel am 7. Juli 2009 unterzeichnete Protokoll abgeänderten Fassung (1)

26 APRIL 2012. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst, ondertekend te Brussel op 16 oktober 1969, tussen België en Denemarken tot het vermijden van dubbele belasting en tot regeling van sommige andere aangelegenheden inzake belastingen naar het inkomen en het vermogen, zoals gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Kopenhagen op 27 september 1999 en het Protocol, ondertekend te Brussel op 7 juli 2009 (1)


5. fordert Präsident Eyadema auf, sicherzustellen, dass seine Regierung und die Nationalversammlung die Bestimmungen des von den Oppositionsparteien und dem derzeitigen Regime im Juli 1999 unterzeichneten Rahmenabkommens von Lomé einhalten;

5. verzoekt president Eyadema erop toe te zien dat zijn regering en de Nationale Vergadering de kaderovereenkomst naleven die in juli 1999 is ondertekend door de oppositiepartijen en het bewind van de president;


5. fordert Präsident Eyadema auf, sicherzustellen, dass seine Regierung und die Nationalversammlung die Bestimmungen des von den Oppositionsparteien und dem derzeitigen Regime im Juli 1999 unterzeichneten Rahmenabkommens von Lomé einhalten;

5. verzoekt president Eyadema erop toe te zien dat zijn regering en de Nationale Vergadering de kaderovereenkomst naleven die in juli 1999 is ondertekend door de oppositiepartijen en het bewind van de president;


In Erwägung der am 9. Juli 1999 registrierten und zwischen dem Benutzer und Eigentümer und Herrn Vandenplas unterzeichneten Vereinbarung über die kostenfreie und zeitweilige jederzeit widerrufliche Benuztung, die sich auf eine Fläche von 3 ha 63 a 60 ca bezieht;

Overeenkomstig de overeenkomst voor precaire en gratis bewoning, ondertekend door de bewoner en eigenaar met de heer Vandenplas d.d. 9 juli 1999 betreffende een oppervlakte van 3 ha 63 a 60 ca;


A. in der Erwägung, daß die Zahl der gegen Zivilisten gerichteten Angriffe von Rebellen, zu denen auch vorsätzlicher und willkürlicher Mord, Vergewaltigung und Entführung von Zivilisten gehören, in den letzten drei Monaten ungeachtet des von der Regierung von Sierra Leone und den RUF-Vertretern (Revolutionary United Front - revolutionäre Einheitsfront) am 7. Juli 1999 in Togo unterzeichneten Friedensabkommens zugenommen hat,

A. overwegende dat de aanvallen van de rebellen tegen de burgerbevolking, waaronder opzettelijke en willekeurige moorden, verkrachtingen en ontvoeringen van burgers, in de afgelopen drie maanden zijn toegenomen ondanks de vredesovereenkomst die door de regering van Sierra Leone en de vertegenwoordigers van het RUF op 7 juli 1999 in Togo is ondertekend,


A. in der Erwägung, daß die Zahl der gegen Zivilisten gerichteten Angriffe von Rebellen, zu denen auch vorsätzlicher und willkürlicher Mord, Vergewaltigung und Entführung von Zivilisten gehören, in den letzten drei Monaten ungeachtet des von der Regierung von Sierra Leone und den RUF-Vertretern (Revolutionary United Front – revolutionäre Einheitsfront) am 7. Juli 1999 in Togo unterzeichneten Friedensabkommens zugenommen hat,

A. overwegende dat de aanvallen van de rebellen tegen de burgerbevolking, waaronder opzettelijke en willekeurige moorden, verkrachtingen en ontvoeringen van burgers, in de afgelopen drie maanden zijn toegenomen ondanks de vredesovereenkomst die door de regering van Sierra Leone en de vertegenwoordigers van het RUF op 7 juli 1999 in Togo is ondertekend,


Gemäß Artikel 3 des Protokolls Nr. 1 des am 17. Juli 1995 unterzeichneten Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Tunesien andererseits wird vom 1. Januar 1996 bis zum 31. Dezember 1999 in jedem Wirtschaftsjahr im Rahmen einer Menge von 46 000 Tonnen je Wirtschaftsjahr ein Einfuhrzoll in Höhe von 7,81 ECU/100 kg auf nicht behandeltes Olivenöl der KN-Codes 1509 10 10 und 1509 10 90 erhoben, das in Tunesien vollständig he ...[+++]

Overwegende dat in artikel 3 van protocol nr. 1 bij de op 17 juli 1995 ondertekende Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten enerzijds en de Republiek Tunesië anderzijds is bepaald dat elk verkoopseizoen in de periode van 1 januari 1996 tot en met 31 december 1999 bij invoer in de Gemeenschap van geheel in Tunesië verkregen en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap vervoerde ruwe olijfolie van de GN-codes 150910 10 en 1509 10 90 een douanere ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regime juli 1999 unterzeichneten' ->

Date index: 2023-05-08
w