Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundeskanzler
Europäischer Rat
Gipfel der Staats- und Regierungschefs des Europarates
Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG
Ministerpräsident
Premier
Premierminister
Regierungschef
Versammlung der Staats- und Regierungschefs

Traduction de «regierungschefs gebeten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs | der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt

de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders


Gipfel der Staats- und Regierungschefs des Europarates | Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten des Europarates

top van de staatshoofden en regeringsleiders van de Raad van Europa


Versammlung der Staats- und Regierungschefs | Versammlung der Staats- und Regierungschefs der Afrikanischen Union

Vergadering van staatshoofden en regeringsleiders




Europäischer Rat [ Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG ]

Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]


Regierungschef [ Bundeskanzler | Ministerpräsident | Premier | Premierminister ]

regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erstens habe ich die Staats- und Regierungschefs gebeten, sich über ihre Prioritäten auszutau­schen: In welche Bereiche sollten wir ihrer Ansicht nach vorrangig investieren?

Ten eerste heb ik de leiders gevraagd waarin wij volgens elk van hen in de eerste plaats zouden moeten investeren.


Die Staats- und Regierungschefs des Euro-Währungsgebiets haben den Rat gebeten, sehr zügig zu arbeiten, damit bis zum Jahresende Ergebnisse vorliegen.

De leiders van de eurozone hebben de Raad verzocht daarvan onverwijld werk te maken, zodat er eind dit jaar resultaten zijn.


Die Tatsache, dass Herr Barroso uns im Parlament um unsere Unterstützung gebeten hat, bedeutet, dass wir einer sehr schwierigen Lage entgegensehen und dass schwierige Gespräche mit den verschiedenen Regierungschefs bevorstehen.

Wanneer hij het Parlement om steun vraagt, betekent dit dat hij rekening houdt met een bijzonder moeilijke situatie lastige gesprekken met de verschillende regeringshoofden.


− Herr Präsident! Ich wurde darum gebeten, im Vorfeld des Treffens der Staats- und Regierungschefs des Euroraums am Freitag vor diesem Parlament eine Erklärung abzugeben.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, er is mij gevraagd om vooruitlopend op de bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders van de landen van de eurozone van komende vrijdag een verklaring af te leggen voor dit Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die österreichische Ratspräsidentschaft hat daher die Kommission gebeten, ihre Vorstellungen und Ideen vorzulegen, als Reflexionsgrundlage für die Staats- und Regierungschefs.

Daarom heeft het Oostenrijkse voorzitterschap de Commissie gevraagd ideeën te presenteren om de reflectie door staats- en regeringsleiders te stimuleren.


Daher hat der Ratsvorsitz im Anschluss an die Gespräche beim informellen Treffen der Staats- und Regierungschefs in Hampton Court den Hohen Vertreter gebeten, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit dem Ratsvorsitz, dem künftigen Ratsvorsitz und der Europäischen Kommission die Arbeiten in diesem besonderen Bereich voranzubringen.

Er moet ook meer aandacht worden besteed aan opleiding. Daarom heeft het voorzitterschap gevolg gegeven aan de besprekingen van de staatshoofden en regeringsleiders op de informele bijeenkomst in Hampton Court en de Hoge Vertegenwoordiger verzocht om het werk op dit gebied voort te zetten, samen met - waar mogelijk - dit voorzitterschap, het komend voorzitterschap en de Europese Commissie.


Ich habe jedoch die Staats- und Regierungschefs der neuen Mitgliedstaaten gebeten, starke, qualifizierte Persönlichkeiten zu benennen, die auch danach im Amt bleiben können, um Kontinuität in der politischen Tätigkeit zu sichern und damit die Kontinuität der von ihnen ernannten Kommissionsmitglieder die Tatsache kompensieren kann, dass diese Länder erst jetzt der Union beitreten.

Ik heb echter de staatshoofden en regeringsleiders van de nieuwe landen gevraagd namen voor te stellen van persoonlijkheden die kunnen aanblijven, opdat continuïteit wordt gewaarborgd in de politieke activiteiten. Als de nieuwe landen deze continuïteit garanderen kunnen zij het feit goed maken dat zij nu pas tot de Unie toetreden.


In Feira haben die Staats- und Regierungschefs die Kommission gebeten, so bald wie möglich Vorschläge für einen einheitlichen finanziellen Rahmen für die Unterstützung der Türkei und für die Beitrittspartnerschaft vorzulegen.

Te Feira hebben de staatshoofden en regeringsleiders de Commissie verzocht zo snel mogelijk voorstellen in te dienen met betrekking tot één financieel kader voor hulp aan Turkije en het partnerschap voor de toetreding.


Aus diesem Grund haben mich die Staats- und Regierungschefs des Euro-Raums gebeten, mich eingehend mit dieser Thematik auseinanderzusetzen.

Daarom hebben de leiders van de eurozone mij gevraagd een diepgaand beraad aan te sturen.




D'autres ont cherché : bundeskanzler     europäischer rat     ministerpräsident     premier     premierminister     regierungschef     versammlung der und regierungschefs     regierungschefs gebeten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierungschefs gebeten' ->

Date index: 2023-07-10
w