Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bundesregierung
E-Government
E-Regierung
EGovernment
Elektronische Behördendienste
Elektronische Regierung
Internet-Government
Kabinett
Konzertierungsausschuss Regierung-Exekutiven
Landesregierung
Nationale Regierung
OCCAR-Übereinkommen
Online-Behördendienste
Online-Regierung
Politik der Regierung
Politik des Staates
Regierung
Regierung am Netz
Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt
Regierungspolitik
Rücktritt der Regierung
Rücktritt des Kabinetts
Übereinkommen zur Gründung der OCCAR

Traduction de «regierung zurückgreift » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
OCCAR-Übereinkommen | Übereinkommen zur Gründung der OCCAR | Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für Rüstungskooperation(Organisation Conjointe de Coopération en Matière d’Armement) OCCAR

Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR


Übereinkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika, Regierungen von Mitgliedstaaten der Europäischen Weltraumorganisation, der Regierung Japans und der Regierung Kanadas über Zusammenarbeit bei Detailentwurf, Entwicklung, Betrieb und Nutzung der ständig bemannten zivilen Raumstation

Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika, de Regeringen van de lidstaten van het Europees Ruimte-Agentschap, de Regering van Japan en de Regering van Canada inzake samenwerking op het gebied van het gedetailleerde ontwerp, de ontwikkeling, de exploitatie en het gebruik van het permanent bemande civiele ruimtestation


Übereinkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft, der Regierung Japans, der Regierung der Russischen Föderation und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit bei der Erstellung eines detaillierten technischen Entwurfs für den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor

overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de regering van de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking bij activiteiten in verband met het engineering-ontwerp van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor


eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)

digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)


Rücktritt der Regierung [ Rücktritt des Kabinetts ]

aftreden van de regering


Regierung [ Bundesregierung | Kabinett | Landesregierung | nationale Regierung ]

regering [ kabinet | nationale regering ]


Regierungspolitik [ Politik der Regierung | Politik des Staates ]

regeringsbeleid


Konzertierungsausschuss Regierung-Exekutiven

Overlegcomité Regering-Executieven


Minister für Jugend, Ausbildung, Medien und Soziales der Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft

Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Zaken van de Duitstalige Gemeenschapsregering


Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt

Brusselse Hoofdstedelijke Regering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. in der Erwägung, dass Möglichkeiten für Diskussionen in der Öffentlichkeit und die Meinungsfreiheit in Malaysia gegenwärtig stark beschnitten werden, da die Regierung auf strafrechtliche Bestimmungen mit unklarem Wortlaut zurückgreift, um ihre Kritiker zum Schweigen zu bringen, Unmutsäußerungen in der Öffentlichkeit zu unterdrücken und friedliche Kundgebungen niederzuschlagen, was auch für Diskussionen über Angelegenheiten von öffentlichem Interesse gilt; in der Erwägung, dass zu diesen Rechtsvorschriften unter anderem das Gesetz ...[+++]

B. overwegende dat de ruimte voor publiek debat en vrije meningsuiting in Maleisië snel afneemt, omdat de regering haar toevlucht neemt tot vaag geformuleerde strafwetten om haar criticasters de mond te snoeren en openbare ontevredenheid en vreedzame meningsuiting, ook debatten over kwesties van openbare belang, de kop in te drukken; overwegende dat deze wetten onder meer de wet tegen staatsondermijning, de wet op drukpers en publicaties, de wet op communicatie en multimedia en de wet op vreedzame vergadering omvatten;


B. in der Erwägung, dass die Praxis des Einsatzes von Kindern bei der Baumwollernte nach Aussage der usbekischen Behörden nun auf Jugendliche beschränkt wird, diese Praxis von privaten landwirtschaftlichen Betrieben ausgeht und keine staatlich gebilligte Politik ist, und dass darüber hinaus Zwangsarbeit illegal ist und bekämpft wird; jedoch in der Erwägung, dass das Niveau, auf das die usbekische Regierung die Preise für Agrarerzeugnisse festsetzt, und die zentral festgelegten Produktionsziele überprüft werden sollten, um den vorhandenen begrenzten Ressourcen Rechnung tragen zu können, damit die Behörden vor Ort die Rechtsvorschriften a ...[+++]

B. overwegende dat volgens de Oezbeekse autoriteiten de inzet van kinderen bij de katoenpluk thans beperkt blijft tot tieners, dat deze praktijken zich bij particuliere katoenkwekers voordoen en daarbij geen sprake is van beleid dat door de overheid oogluikend wordt toegestaan en dat gedwongen arbeid illegaal is en wordt bestreden; echter overwegende dat de niveaus waarop de Oezbeekse regering de landbouwprijzen en de centraal geplande productiedoelstellingen vaststelt herzien moeten worden om rekening te houden met de bestaande beperkingen van de hulpbronnen, teneinde een volledige handhaving van de wetgeving door de plaatselijke autor ...[+++]


G. in der Erwägung, dass die kubanische Regierung zunehmend auf die Notstandsbestimmung des Strafgesetzbuchs zurückgreift, die es den Behörden gestattet, Personen, noch bevor sie eine Straftat begangen haben, auf den Verdacht hin zu inhaftieren, dass sie womöglich künftig Straftaten wie die Verteilung von Exemplaren der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte, die Veranstaltung friedlicher Märsche, das Verfassen kritischer Reportagen und den Versuch, unabhängige Gewerkschaften zu gründen, begehen,

G. overwegende dat de Cubaanse regering zich in toenemende mate baseert op de zogenoemde "estado peligroso" - bepaling van het Wetboek van strafrecht op grond waarvan de autoriteiten personen, nog voordat zij een strafbaar feit hebben gepleegd, gevangen kunnen nemen op verdenking van het feit dat zij mogelijk in de toekomst een strafbaar feit zullen plegen zoals het uitdelen van exemplaren van de Universele verklaring van de rechten van de mens, het organiseren van vreedzame marsen, het schrijven van kritische artikelen en een poging om onafhankelijke vakbonden op te zetten,


Die Rücknahmepflicht kann also auf eine der drei folgenden Weisen erfüllt werden: indem man (1) auf eine durch die Regierung zugelassene Einrichtung oder (2) auf eine in einer Umweltvereinbarung bestimmte Bewirtschaftungseinrichtung zurückgreift oder (3) indem man einen Bewirtschaftungsplan ausführt.

De terugnameplicht kan dus worden uitgevoerd op één van de volgende drie wijzen : door gebruik te maken van (1) een door de Regering erkende instelling of (2) een in een milieuovereenkomst aangewezen beheersinstelling of (3) door een beheersplan op te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass der Leiter der Kommission, Antonio Cassese, erklärt hat, dass das Beweismaterial der Untersuchungskommission Berichte umfasst, denen zufolge die Regierung des Sudan unverhohlen auf Milizenbanden zurückgreift, die sie mit Waffen ausstattet und bezahlt, ihnen aufträgt zu morden und zu brandschatzen und sie mit Flugzeugen und Helikopter unterstützt,

F. overwegende dat het hoofd van de commissie, Antonio Cassese, heeft verklaard dat de onderzoekscommissie over verslagen beschikt die erop wijzen dat de GoS openlijk gebruik maakt van militiebendes en hen voorziet van wapens en geld en opdracht geeft te moorden en brandschatten en hun steun verleent met vliegtuigen en helikopters,


Wenn wir aus Gründen, die mit der Souveränität der Staaten im Zusammenhang stehen, hinnehmen müssen, daß diese politischen Kräfte in den Staaten Regierungsstellen besetzen können, dann möchte ich in aller Offenheit sagen, daß für mich eine politische Kraft, die auf Fremdenhaß als Instrument zur Gewinnung von Stimmen und zum Aufstieg in die Regierung zurückgreift, nicht den gleichen Werten folgt, denen ich folge.

En als wij om redenen die met de soevereiniteit van staten verband houden, moeten aanvaarden dat deze politieke krachten in onze landen deel uitmaken van de regering, wil ik hier in alle eerlijkheid zeggen dat een politieke partij die zich van vreemdelingenhaat bedient om stemmen te winnen en aan de macht te komen niet tot dezelfde waardenfamilie behoort als ik.


Im zweiten Teil ihres Schriftsatzes unterstreicht die Flämische Regierung, indem sie weitgehend auf die Rechtsprechung des Hofes zurückgreift, dass die durch Artikel 24 § 1 gewährleistete Unterrichtsfreiheit nicht unbegrenzt sei.

In het tweede deel van haar memorie beklemtoont de Vlaamse Regering, die daarbij uitvoerig naar de rechtspraak van het Hof verwijst, dat de bij artikel 24, § 1, gewaarborgde vrijheid van onderwijs niet onbeperkt is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regierung zurückgreift' ->

Date index: 2023-11-16
w