Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betriebsprämienregelung
Einheitliche Betriebsprämie
Must-carry-Regelung
Prozesskostenhilfe
Prozeßkostenhilfe
Regelung
Regelung der wöchentlichen Arbeitszeit
Regelung für Seeleute
Regelung für die einheitliche Flächenzahlung
Verfahrenshilfe
Verkehrspolitische Regelung

Traduction de «regelung prozesskostenhilfe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gesetz zur Regelung der Rechtsberatung und Prozesskostenhilfe für Minderbemittelte

Wet rechtsbijstand aan on-en minvermogenden


Prozesskostenhilfe [ Prozeßkostenhilfe ]

rechtsbijstand [ pro-Deoadvocaat ]


Prozesskostenhilfe | Verfahrenshilfe

door de overheid gefinancierde rechtsbijstand | rechtsbijstand


Europäisches Übereinkommen über die Übermittlung von Anträgen auf Prozesskostenhilfe

Europese Overeenkomst inzake het doorzenden van verzoeken om rechtsbijstand


Regelung der wöchentlichen Arbeitszeit

regeling voor wekelijkse prestaties










Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]

bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. Mehrere Mitgliedstaaten haben Überlegungen über mögliche Reformen ihrer Regelung der Prozesskostenhilfe angestellt.

27. Verschillende lidstaten hebben een discussie op gang gebracht over de mogelijke hervormingen van hun rechtsbijstandsysteem.


Der Fahrplan, der von einem schrittweisen Vorgehen ausgeht, sieht die Annahme von Maßnahmen zur Regelung des Rechts auf Dolmetsch- und Übersetzungsleistungen, des Rechts auf Rechtsbelehrung und Belehrung über den Tatvorwurf, des Rechts auf Rechtsbeistand und Prozesskostenhilfe, des Rechts auf Kontaktaufnahme zu Angehörigen, Arbeitgebern und Konsularbehörden sowie zur Festlegung besonderer Garantien für schutzbedürftige Verdächtige und Beschuldigte vor.

In de routekaart, waarin een stapsgewijze benadering wordt voorgestaan, wordt opgeroepen tot de vaststelling van maatregelen met betrekking tot het recht op vertaling en vertolking, het recht op informatie over de rechten en over de beschuldiging, het recht op juridisch advies en rechtsbijstand en het recht met familie, werkgever en consulaire autoriteiten contact te hebben, en tot vaststelling van bijzondere waarborgen voor kwetsbare verdachten of beklaagden.


Vorabentscheidungsersuchen — Varas Cíveis de Lisboa — Auslegung der Art. 6 AEUV und 267 AEUV sowie des Art. 47 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union (ABl. 2000, C 364, S. 1) — Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf — Nationale Regelung, nach der es juristischen Personen mit Gewinnerzielungsabsicht verwehrt ist, Prozesskostenhilfe in Anspruch zu nehmen — Für diese juristischen Personen geltende Befreiung von den Prozesskosten im Fall ihrer Zahlungsunfähigkeit oder der Eröffnung eines Konkursverfahrens

Verzoek om een prejudiciële beslissing — Varas Cíveis de Lisboa — Uitlegging van de artikelen 6 VWEU en 267 VWEU en artikel 47 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie (PB 2000, C 364, blz. 1) — Recht op een doeltreffende voorziening in rechte — Nationale regeling waarbij rechtspersonen met winstoogmerk geen toegang hebben tot gratis rechtsbijstand — Vrijstelling van de kosten van gerechtelijke procedures voor dergelijke rechtspersonen in geval van insolventie of sanering van ondernemingen


Angesichts der Verfahrenskosten sollte eine sehr günstige Regelung der Prozesskostenhilfe vorgesehen werden, nämlich die uneingeschränkte Übernahme der Kosten in Verbindung mit Verfahren betreffend Unterhaltspflichten gegenüber Kindern, die das 21.

Gezien de kosten van procedures, dient in een zeer gunstige rechtsbijstandsregeling te worden voorzien, namelijk in een volledige tegemoetkoming in de kosten verbonden aan procedures betreffende onderhoudsverplichtingen jegens kinderen jonger dan 21 jaar die door tussenkomst van de centrale autoriteiten aanhangig worden gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts der Verfahrenskosten sollte eine sehr günstige Regelung der Prozesskostenhilfe vorgesehen werden, nämlich die uneingeschränkte Übernahme der Kosten in Verbindung mit Verfahren betreffend Unterhaltspflichten gegenüber Kindern, die das 21. Lebensjahr noch nicht vollendet haben, die über die Zentralen Behörden eingeleitet wurden.

Gezien de kosten van procedures, dient in een zeer gunstige rechtsbijstandsregeling te worden voorzien, namelijk in een volledige tegemoetkoming in de kosten verbonden aan procedures betreffende onderhoudsverplichtingen jegens kinderen jonger dan 21 jaar die door tussenkomst van de centrale autoriteiten aanhangig worden gemaakt.


Die Einreichung und die Übermittlung von Anträgen auf Prozesskostenhilfe sollten in Bezug auf den Standard der Transparenz, den Gründen für die Ablehnung und die Möglichkeit eines Rechtsbehelfs der gleichen Regelung unterliegen wie denjenigen des Artikels 8 über die Bearbeitung der Anträge im Staat des Gerichtsstands.

Voor de indiening en doorzending van verzoeken om rechtsbijstand dienen dezelfde regels inzake doorzichtigheid, redenen voor afwijzing en beroepsmogelijkheden te gelden als overeenkomstig artikel 8 voor de behandeling van verzoeken in het land waar de zaak wordt behandeld.


27. Mehrere Mitgliedstaaten haben Überlegungen über mögliche Reformen ihrer Regelung der Prozesskostenhilfe angestellt.

27. Verschillende lidstaten hebben een discussie op gang gebracht over de mogelijke hervormingen van hun rechtsbijstandsysteem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelung prozesskostenhilfe' ->

Date index: 2023-08-13
w