Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reformen in weißrussland eindeutig bekräftigen müssen " (Duits → Nederlands) :

14. stellt andererseits fest, dass die EU den Rahmen der „bevorzugten Partnerschaften“ mit Drittländern dazu nutzen sollte, auf stark von Korruption durchsetzte Regime dahingehend wirksam Druck auszuüben, dass Reformen zur Umsetzung der oben genannten Grundsätze ergriffen werden; ist der Auffassung, dass die EU durch politischen Dialog, Druck und Zusammenarbeit deutlich machen sollte, dass Reformen ergriffen werden müssen, und dass geeignete und anspruchsvolle Überwachungsmechanismen vorgesehen werden sollten; ist der Auffassung, da ...[+++]

14. wijst er anderzijds op dat de EU het kader van 'geavanceerd partnerschap' met derde landen moet gebruiken om regimes die zich schuldig maken aan endemische corruptie onder druk te zetten om hervormingen door te voeren met het oog op de implementatie van bovengenoemde beginselen; is van mening dat de politieke dialoog, druk en samenwerking vanuit de EU ten aanzien van de nodige hervormingen zichtbaar en transparant moeten zijn en dat hierin adequate en ambitieuze toezichtsmechanismen moeten worden opgenomen; is van mening dat de ...[+++]


31. unterstreicht, dass zur Gewährleistung der demokratischen Legitimität Russlands angesichts der politischen Union Russlands mit Weißrussland sowohl der Präsident als auch die Regierung des Landes die dringende Notwendigkeit demokratischer Reformen in Weißrussland eindeutig bekräftigen müssen, nicht zuletzt im Lichte des Berichts, den die parlamentarische Troika der Europäischen Union, des Europarates und der OSZE am 16. Oktober 2000 in Minsk vorgelegt hat;

31. onderstreept dat het voor de democratische legitimiteit van Rusland, mede gezien de politieke unie tussen Rusland en Wit-Rusland, noodzakelijk is dat de president en de regering van Rusland op duidelijke en krachtige wijze de nadruk leggen op de grote behoefte aan democratische hervormingen in Wit-Rusland, met name in het licht van het verslag dat op 16 oktober 2000 in Minsk is ingediend door de parlementaire trojka van de Europese Unie, de Raad van Europa en de OVSE;


Dieser Bericht unterstreicht einmal mehr, dass die europäischen Kernwerte Gleichheit, Solidarität, Umverteilung und Nichtdiskriminierung sowie staatliche Grundversorgung für die Jungen, Alten und Kranken bei den unumgänglichen und bereits eingeleiteten Reformen verteidigt werden müssen. Es heißt darin, dass unser Sozialmodell kein Hindernis für Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum darstellt, sondern vielmehr ein notwendiger Bestandteil unserer Arbeit für eine menschenwürdige europäische Gesellschaft ist, die unsere Bürger ...[+++]

In dit verslag wordt nog eens bevestigd dat de kernwaarden van Europa, namelijk gelijkheid, solidariteit, herverdeling en antidiscriminatie en zorg voor jongeren, ouderen en zieken via universele openbare dienstverlening, verdedigd moeten worden tijdens de noodzakelijke hervormingen die nu reeds plaatsvinden. Er wordt nog eens op gewezen dat ons sociaal model concurrentievermogen en groei niet belemmert, maar juist onontbeerlijk is om de fatsoenlijke Europese samenleving te creëren die zozeer door onze burgers wordt gewenst. Tot slot wordt benadrukt dat met behulp van flexicurity , een begrip dat door mijn collega Rasmussen in Denemarken ...[+++]


– (EN) Herr Präsident! Auf der bevorstehenden Ratstagung in diesem Monat werden die Regierungen der Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben zu bekräftigen, dass die dringend benötigten Reformen noch mehr als bisher beschleunigt werden müssen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de bijeenkomst van de Raad later deze maand biedt de regeringen van de lidstaten de gelegenheid te onderstrepen dat hervorming van vitaal belang is om sneller vooruitgang te kunnen boeken dan de Raad tot nu toe heeft gedaan.


Insgesamt besteht trotz der Zunahme der Beschäftigung in einigen Mitgliedstaaten und der Fortschritte in Teilbereichen der Arbeitsmarktreform eindeutig die Gefahr, dass die Gesamtziele von Lissabon und Stockholm in Bezug auf die Beschäftigungsquote verfehlt werden. Es müssen unverzüglich weitere, umfassende Reformen durchgeführt werden ...[+++]

Over het geheel genomen en ondanks de resultaten bij de werkgelegenheidsgroei in enkele lidstaten en de gemaakte vorderingen bij enkele typen arbeidsmarkthervormingen, is het duidelijk dat het gevaar bestaat dat de in Lissabon en Stockholm overeenkomen globale doelstellingen op het gebied van werkgelegenheidspercentages niet zullen worden gehaald.


Das Motiv für diese Initiative bestand eindeutig darin, daß all jene Menschen, die Politik für die Zukunft machen wollen, einerseits den Mut zu notwendigen Reformen haben müssen, andererseits die Chancen der technischen und globalen Entwicklung und der Humanressourcen offensiv und mit Augenmaß nutzen müssen, aber aus Verantwortung auch ständig auf Risiken und Fehlentwicklungen hinzuweisen und Grenzziehungen vorzunehmen haben.

Het motief voor dit initiatief bestond duidelijk daarin dat al diegenen die voor de toekomst beleid willen maken, enerzijds de moed tot noodzakelijke hervormingen moeten hebben, en anderzijds positief en met inzicht gebruik moeten maken van de kansen van de technische en globale ontwikkeling en van de menselijke hulpbronnen, maar vanuit hun verantwoordelijkheidsgevoel ook voortdurend moeten wijzen op de risico's en de foutieve ontwikkelingen, en in staat moeten zijn grenzen te trekken.


w