Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BBWR
Die Haftung begrenzen
MEDA
Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen
Programm MEDA
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen
Unabhängiger Reformblock

Vertaling van "reformen begrenzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sammlungsbewegung zur Unterstützung der Reformen | Überparteiliche Bewegung zur Unterstützung der Reformen | Unabhängiger Reformblock | BBWR [Abbr.]

Onafhankelijk Hervormingsblok | BBWR [Abbr.]




Strategiebericht zur erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung: Eintritt in den neuen Programmzyklus (2008-2010) - Das Tempo der Reformen beibehalten

strategisch verslag over de hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid: lancering van de nieuwe cyclus (2008-2010) - Het tempo van de veranderingen aanhouden


Begleitmassnahmen zu den Reformen der Wirtschafts- und Sozialstrukturen in den Drittländern des Mittelmeerraums | Programm MEDA | MEDA [Abbr.]

maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in derde landen in het Middellandse Zeegebied | MEDA [Abbr.]


Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen

Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen


Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen

Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. weist erneut darauf hin, dass das Verbot von Protestkundgebungen während der Olympischen Spiele zwar gelockert wurde, die ergriffenen Maßnahmen aber übertrieben auf Gruppen abzielen, die für die Rechte von Schwulen und für politische Reformen eintreten, und zudem die Anzahl der Demonstranten begrenzen und Proteste nur in bestimmten zuvor genehmigten Gebieten zulassen, wodurch die Versammlungsfreiheit untergraben wird;

18. herinnert eraan dat het verbod op protestbijeenkomsten gedurende de Olympische Spelen weliswaar afgezwakt is, maar dat de getroffen maatregelen onevenredig sterk gericht zijn op campagnevoerders voor rechten van homoseksuelen en politieke hervormingen, beperkingen stellen aan het aantal betogers en betogingen alleen toestaan in bepaalde vooraf goedgekeurde gebieden, wat in strijd is met het recht van samenkomst;


F. in der Erwägung, dass die Krise aufgezeigt hat, wie notwendig durchgreifende, weit reichende und umfassende Reformen im Bereich der Finanzregulierung und Finanzaufsicht sind, wo es darum geht, Beaufsichtigung und Transparenz zu verbessern, Risiken zu begrenzen, die Entstehung von Finanzblasen zu unterbinden, Ressourcen in die Realwirtschaft zu lenken und verantwortbare, zukunftsfähige Finanzdienstleistungen zu fördern,

F. overwegende dat de crisis duidelijk heeft gemaakt dat er resolute, verreikende en veelomvattende hervormingen nodig zijn op het vlak van financiële regelgeving en financieel toezicht, met als doel toezicht en transparantie te verbeteren, de risicoblootstelling te verminderen, financiële zeepbellen te vermijden, de speculatie in natuurlijke hulpbronnen af te stemmen op de reële economie en een verantwoorde en duurzame financiële dienstverlening te bevorderen,


Obwohl Korrekturmaßnahmen ergriffen wurden, um die Abweichung von den finanzpolitischen Zielen während der Krise zu begrenzen, und trotz des mit Blick auf die Stärkung der Haushaltsdisziplin geänderten Haushaltssystems und des neuen Rentengesetzes muss die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen mittelfristig durch Reformen im Gesundheitssystem und in der öffentlichen Verwaltung verbessert werden.

Alhoewel corrigerende maatregelen werden getroffen om begrotingsontsporing tijdens de crisis te voorkomen en het begrotingsstelsel en de pensioenwetgeving werden gewijzigd om de begrotingsdiscipline te versterken, moet toch de duurzaamheid van de overheidsfinanciën op de middellange termijn worden versterkt door hervormingen op het gebied van gezondheidszorg en openbaar bestuur.


Eine enorme Energie wird aufgewendet, um die bestehende Situation zu bewahren und Veränderungen und Reformen zu begrenzen, doch faktisch sind Reformen auf dem Binnenmarkt der Europäischen Union und die Intensivierung seiner Integration die wichtigsten Schritte, mit denen ein Umfeld geschaffen werden könnte, das der Umsetzung der Strategie von Lissabon förderlich ist.

Er wordt enorm veel energie gestoken in het in stand houden van de bestaande situatie en het beperkt houden van veranderingen en hervormingen, maar in feite zijn de hervorming van de interne markt van de Europese Unie en de intensivering van de integratie de belangrijkste stappen die een omgeving kunnen scheppen waarin uitvoering van de Lissabon-strategie mogelijk wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es will die Reformen über einen längeren Zeitraum strecken, die Preissenkungen begrenzen, die Umstrukturierungsbeihilfen aufstocken und in Gebieten mit „nachteiligen strukturellen klimatischen Bedingungen“ besondere Beihilfen für die Zuckererzeugung vorsehen.

Het Europees Parlement wil de hervorming over een langere periode uitspreiden, prijsverlagingen beperken, herstructureringssteun verhogen en bijzondere steun toekennen aan de productie in gebieden met klimatologisch moeilijke omstandigheden.


Es will die Reformen über einen längeren Zeitraum strecken, die Preissenkungen begrenzen, die Umstrukturierungsbeihilfen aufstocken und in Gebieten mit „nachteiligen strukturellen klimatischen Bedingungen“ besondere Beihilfen für die Zuckererzeugung vorsehen.

Het Europees Parlement wil de hervorming over een langere periode uitspreiden, prijsverlagingen beperken, herstructureringssteun verhogen en bijzondere steun toekennen aan de productie in gebieden met klimatologisch moeilijke omstandigheden.


Die EU sollte die bei den Reformen erzielten Fortschritte mit verbesserter Hilfe begleiten, um die Auswirkungen der Anpassung auf Arme und Benachteiligte zu begrenzen.

Vooruitgang op het gebied van hervormingen moet gepaard gaan met een intensivering van de EU-steun om de gevolgen van de aanpassing voor de arme en kwetsbare bevolkingsgroepen te verzachten.


Eine intensivere und gezieltere Entwicklungshilfe der EU könnte die Reformen begleiten und dazu beitragen, die Verwaltungskapazitäten auszubauen und die Kosten der sozialen Anpassung zu begrenzen.

De EU zou meer en beter gerichte ontwikkelingshulp kunnen verlenen ter ondersteuning van de hervormingen om bij te dragen tot het ontwikkelen van de administratieve capaciteit en het milderen van de sociale kosten van de aanpassing.


Die EU sollte die bei den Reformen erzielten Fortschritte mit verbesserter Hilfe begleiten, um die Auswirkungen der Anpassung auf Arme und Benachteiligte zu begrenzen.

Vooruitgang op het gebied van hervormingen moet gepaard gaan met een intensivering van de EU-steun om de gevolgen van de aanpassing voor de arme en kwetsbare bevolkingsgroepen te verzachten.


Eine intensivere und gezieltere Entwicklungshilfe der EU könnte die Reformen begleiten und dazu beitragen, die Verwaltungskapazitäten auszubauen und die Kosten der sozialen Anpassung zu begrenzen.

De EU zou meer en beter gerichte ontwikkelingshulp kunnen verlenen ter ondersteuning van de hervormingen om bij te dragen tot het ontwikkelen van de administratieve capaciteit en het milderen van de sociale kosten van de aanpassing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reformen begrenzen' ->

Date index: 2023-04-19
w