Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarreform
Agrarstrukturreform
Eröffnungskonferenz für den Stabilitätspakt
Europäischer Stabilitätspakt
Grüne Revolution
Kopernikus-Reform
Landwirtschaftliche Reform
Pakt für Stabilität in Europa
Politische Reform
Reform der Landwirtschaft
Stabilität- und Wachstumspakt
Stabilitätspakt

Traduction de «reform des stabilitätspakts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Stabilitätspakt

Europese Stabiliteitspact


Stabilitätspakt [ Stabilität- und Wachstumspakt ]

Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]


Pakt für Stabilität in Europa | Stabilitätspakt

Pact inzake stabiliteit in Europa | stabiliteitspact




Eröffnungskonferenz für den Stabilitätspakt

openingsconferentie van het stabiliteitspact


Agrarreform [ Agrarstrukturreform | Grüne Revolution | landwirtschaftliche Reform | Reform der Landwirtschaft ]

landbouwhervorming [ groene revolutie | hervorming der landbouwstructuren | hervorming van de landbouw ]






Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen

Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Reform des Stabilitätspakts in der EU wird abhängig gemacht von der Zustimmung eines Landes, das dem Euro überhaupt nicht angehört.

De hervorming van het stabiliteitspact in de EU wordt afhankelijk gemaakt van de toestemming van een land dat niet eens bij de euro hoort.


In seinem Bericht betont er die Innovationen, die der Vertrag von Lissabon beinhaltet und ich möchte Ihnen wirklich danken, Herr Trichet, dass Sie heute Abend wieder diejenigen unter uns, die sich offensichtlich nicht der Tatsache bewusst sind, dass der Vertrag von Lissabon eine bedeutende Innovation beinhaltet, daran erinnert haben – darunter sind auch genau diejenigen, die ihn unterschrieben und ratifiziert haben. Wir werden in diesem Plenarsaal die Reform des Stabilitätspaktes öffentlich diskutieren können.

In zijn verslag onderstreept hij de innovaties die het Verdrag van Lissabon teweeg heeft gebracht, en ik wil u, mijnheer Trichet, echt bedanken dat u er vanavond nogmaals op heeft gewezen, voor diegenen die het niet lijken te weten – ook diegenen overigens die het hebben ondertekend en laten ratificeren – dat het Verdrag van Lissabon een belangrijke innovatie bevat: wij zullen openlijk kunnen debatteren, in dit hemicycle, over de hervorming van het stabiliteitspact.


Wir schlugen daher vor, das Prinzip der antizyklischen Finanzpolitik zu bestätigen, die während der ersten Phase der Krise in den Jahren 2008 und 2009 erfolgreich eingeführt wurde und die dem Geist der Reform des Stabilitätspakts von 2005 entspricht.

Om die reden hebben we voorgesteld om de beginselen te aanvaarden van een anticyclisch budgetbeleid dat succesvol is gebleken tijdens de eerste fase van de crisis in 2008 en 2009 en dat in de lijn ligt van de hervorming van het stabiliteitspact van 2005.


Wenn man natürlich die Vorstellung hat, der Stabilitätspakt bestünde darin, dass 3,0% auch wirklich 3,0% bedeuten, dass gegen Länder, die ein Defizit von über 3,0% aufweisen, ein Verfahren eingeleitet wird und dass diese Länder, wenn sie im nächsten Jahr nicht wieder unter die 3,0%-Grenze gelangen, mit Sanktionen belegt werden, dann entspricht die Reform des Stabilitätspakts nicht den Erwartungen.

Voor degenen die het idee hebben dat het Stabiliteitspact betekent dat 3,0 procent ook echt 3,0 procent is, dat landen die een tekort van meer dan 3,0 procent hebben een proces aan hun broek krijgen en dat aan deze landen sancties worden opgelegd als ze het jaar daarop weer niet onder de grens van 3,0 procent komen, voor hen voldoet de hervorming van het Stabiliteitspact natuurlijk niet aan de verwachtingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zum Stabilitätspakt möchte ich gerne sagen, dass es mich sehr wundert, dass man alle Zwischenetappen der Reform des Stabilitätspakts mit der gleichen rhetorischen Schärfe und einschlägigen Kommentaren begleitet.

(DE) Over het Stabiliteitspact wil ik graag kwijt dat ik heel verbaasd ben dat alle tussenstadia van de hervorming ervan met dezelfde retorische felheid en commentaren worden begeleid.


Schon sehr frühzeitig und unter maßgeblichem Einfluss der Kommission wurde der Umweltschutz im Rahmen des regionalen Umweltsanierungsprogramms in den Stabilitätspakt aufgenommen und dient so als Vehikel zur Koordinierung der verschiedenen bilateralen Umweltprogramme, mit denen die Reform der Institutionen und der Zivilgesellschaft umgesetzt werden sollen.

Het milieu werd al in een vroeg stadium in het stabiliteitspact opgenomen en onder de stuwende kracht van de Commissie heeft het stabiliteitspact het regionale milieusanerings programma (REReP) bevestigd als coördinator van de verschillende bilaterale milieu programma's die op hervorming van de instellingen en het maatschappelijke middenveld zijn gericht.


- die Kontrolle über die Staatsausgaben sollte durch die geplante Reform der nationalen Haushaltsordnung verstärkt werden; angesichts der wachsenden Rolle der Gebietskörperschaften in vielen Ausgabebereichen sollte der bestehende innerstaatliche Stabilitätspakt zwischen den Regionen und dem Staat sorgfältig überwacht und im vollen Umfang eingehalten werden.

- de controle op de overheidsuitgaven moet worden versterkt door de geplande hervorming van de nationale begrotingswet; in verband met de toenemende rol van de lagere overheden op vele uitgaventerreinen moet het binnenlandse stabiliteitspact tussen de regio's en de centrale overheid nauwgezet worden gecontroleerd en volledig gerespecteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reform des stabilitätspakts' ->

Date index: 2022-10-21
w