Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Due Diligence
Erforderliche Ausgabe
Erforderliche Dokumente übermitteln
Erforderliche Mehrheit
Erforderliche Qualifikationen und Kenntnisse
Erforderliche Vorkenntnisse
Grundlegende Rechtstexte und Referenztexte zum Euro
Im Verkehr erforderliche Sorgfalt
Konsolidierte Fassung der Rechtstexte
Zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

Vertaling van "rechtstext erforderlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
konsolidierte Fassung der Rechtstexte

materiële consolidatie van de teksten


grundlegende Rechtstexte und Referenztexte zum Euro

basisteksten over de euro


Due Diligence | im Verkehr erforderliche Sorgfalt

due diligence-onderzoek


Erforderliche Vorkenntnisse (élément)

Vereist voorkennis (élément)






zur Beschlussfähigkeit erforderliche Mindestzahl

quorum van aanwezigen


erforderliche Dokumente übermitteln

noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken


erforderliche Qualifikationen und Kenntnisse

vereiste kwalificatie en ervaring | vereisten


Kontrollen durchführen, die vor dem Bewegen des Flugzeugs an den Standplatz erforderlich sind

noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ihrem gemäß Artikel 33 der Datenschutzrichtlinie erstellten ersten Durchführungsbericht[3] gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass zwar keine Änderungen am Rechtstext erforderlich seien, dass aber die Durchführung der Richtlinie noch beträchtlich verbessert werden könne.

In het eerste, overeenkomstig artikel 33 van de richtlijn opgestelde verslag over de toepassing ervan[3] concludeerde de Commissie dat er geen wijzigingen van de wetgeving nodig waren, maar dat er inspanningen dienden te worden geleverd en dat er aanzienlijke ruimte was om de toepassing van de richtlijn te verbeteren.


Beim endgültigen Vorschlag der Kommission für den Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr im Binnenmarkt sollen die derzeitigen Bestimmungen des ,gemeinschaftlichen Besitzstands", soweit erforderlich, in einen umfassenden Rechtstext übertragen werden.

Het definitieve voorstel van de Commissie voor een nieuw rechtskader zal de huidige bepalingen van het "acquis communautaire", voorzover nodig, opnemen in een alomvattende wettekst.


* Für den Fall, dass Sie die Ausarbeitung wichtiger EU-Grundsätze für die "geregelten Märkte" für erforderlich halten, werden Sie gebeten anzugeben, ob diese Grundsätze in eine erweiterte ISD einfliessen oder ob diese Prinzipien einen eigenen EU-Rechtstext bilden sollten- Für wie dringend halten Sie die Annahme derartiger Grundsätze-

* Ingeval het nuttig wordt geoordeeld op EU-niveau overkoepelende beginselen voor "gereglementeerde markten" te formuleren, gelieve aan te geven of deze beginselen in één enkele verder uitgewerkte RBD moeten worden opgenomen, dan wel of zij moeten worden neergelegd in een afzonderlijke communautaire wettekst- Hoe dringend is de vaststelling van dergelijke overkoepelende beginselen-


Die Übernahme von Artikel 14 der Richtlinie über die Eisenbahnsicherheit und seiner einschlägigen Bestimmungen über die „Einstufung der nationalen Vorschriften“ und das „Referenzdokument“ in diese Richtlinie wird aus Gründen der Kohärenz des neuen Rechtstextes für erforderlich gehalten.

De overname in de onderhavige richtlijn van artikel 14 van de spoorwegveiligheidsrichtlijn en de relevante bepalingen ervan met betrekking tot de "classificatie van de nationale voorschriften" en het "referentiedocument" wordt als noodzakelijk beschouwd voor de coherentie van de nieuwe wetgevingstekst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem werden in dieser Mitteilung in loser Folge die anstehenden rechtlichen Fragen behandelt, die bisher aufgezeigt wurden. Beim endgültigen Vorschlag der Kommission für den Neuen Rechtsrahmen für den Zahlungsverkehr im Binnenmarkt sollen die derzeitigen Bestimmungen des ,gemeinschaftlichen Besitzstands", soweit erforderlich, in einen umfassenden Rechtstext übertragen werden.

Het definitieve voorstel van de Commissie voor een nieuw rechtskader zal de huidige bepalingen van het "acquis communautaire", voorzover nodig, opnemen in een alomvattende wettekst.


Er macht spezielle Vorschriften erforderlich, und deshalb schlägt die Kommission in begrüßenswerter Weise auf der Grundlage jüngerer Untersuchungen eine Neufassung der einschlägigen Rechtstexte vor.

Daar hebben wij een speciale reglementering voor nodig en het is dan ook geen toeval dat de Commissie, nu zij de resultaten heeft gezien van de meest recente onderzoekingen, een algehele herziening van de desbetreffende wetgeving voorstelt.


Er macht spezielle Vorschriften erforderlich, und deshalb schlägt die Kommission in begrüßenswerter Weise auf der Grundlage jüngerer Untersuchungen eine Neufassung der einschlägigen Rechtstexte vor.

Daar hebben wij een speciale reglementering voor nodig en het is dan ook geen toeval dat de Commissie, nu zij de resultaten heeft gezien van de meest recente onderzoekingen, een algehele herziening van de desbetreffende wetgeving voorstelt.


* Für den Fall, dass Sie die Ausarbeitung wichtiger EU-Grundsätze für die "geregelten Märkte" für erforderlich halten, werden Sie gebeten anzugeben, ob diese Grundsätze in eine erweiterte ISD einfliessen oder ob diese Prinzipien einen eigenen EU-Rechtstext bilden sollten- Für wie dringend halten Sie die Annahme derartiger Grundsätze-

* Ingeval het nuttig wordt geoordeeld op EU-niveau overkoepelende beginselen voor "gereglementeerde markten" te formuleren, gelieve aan te geven of deze beginselen in één enkele verder uitgewerkte RBD moeten worden opgenomen, dan wel of zij moeten worden neergelegd in een afzonderlijke communautaire wettekst- Hoe dringend is de vaststelling van dergelijke overkoepelende beginselen-


Formell wird es allerdings zwei verschiedene Rechtstexte geben: * eine auf Artikel 235 EG-Vertrag gestützte Verordnung des Rates über die Regelungen, die baldmöglichst in Kraft treten müssen, um dem Markt die für eine frühzeitige Vorbereitung auf die Umstellung erforderliche Rechtssicherheit zu bieten.

Formeel echter zijn er twee rechtsinstrumenten: * een verordening van de Raad op basis van artikel 235 van het Verdrag, die betrekking heeft op onderdelen die zo spoedig mogelijk van kracht moeten worden om de markten zekerheid omtrent een tijdige voorbereiding op de overgang te bieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstext erforderlich' ->

Date index: 2025-01-27
w