Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsakt könnte dann » (Allemand → Néerlandais) :

In einem letzten Schritt wurden die regionalen Listen dann von den sogenannten hochrangigen Entscheidungsgremien aus hochrangigen Vertretern der Mitgliedstaaten und der Kommission verabschiedet. Erst dann konnte die Kommission die Liste in Form eines delegierten Rechtsakts formal verabschieden.

Tot slot moeten de regionale lijsten worden goedgekeurd door het zogeheten besluitvormingsorgaan op hoog niveau dat bestaat uit hooggeplaatste functionarissen van de lidstaten en de Commissie, waarna de Commissie de EU-lijst met projecten van gemeenschappelijk belang formeel kan vaststellen door middel van een gedelegeerde handeling.


39. ist der Auffassung, dass immer dann, wenn Rechtsvorschriften in einem komplexen und vielschichtigen Bereich vorgeschlagen werden, bei der Veröffentlichung des Entwurfs eines Rechtsakts eine zweite Phase mit Anhörungen vorgesehen werden sollte, die mit einer vorläufigen Folgenabschätzung einhergehen sollte, zu der alle maßgeblichen Interessenträger Stellung nehmen können; vertritt die Ansicht, dass mit dieser zweiten Phase die Analyse der Kommission präziser und jeglicher nach diesem Prozess angenommene Vorschlag besser gerechtferti ...[+++]

39. is van mening dat in gevallen waarin wetgeving wordt voorgesteld op een complex en veelzijdig gebied, er een tweede fase van raadpleging zou moeten plaatsvinden, waarin het ontwerp van wetgevingshandeling samen met een voorlopige effectbeoordeling gepubliceerd wordt, zodat alle relevante belanghebbenden daarop kunnen reageren; is van mening dat een dergelijke tweede fase bijdraagt aan de zorgvuldigheid waarmee de analyse van de Commissie tot stand komt en zorgt voor een betere onderbouwing van voorstellen die na een dergelijke procedure worden goedgekeurd;


Wenn nicht, ist dann gemeint, dass die Kommission selbst dann noch Beschlüsse über die Zahlungstranchen fassen könnte, wenn der Rechtsakt bereits ausgelaufen ist?

Indien dit niet het geval is, betekent dit dan dat de Commissie besluiten kan nemen over betalingstranches zelfs nadat de geldigheidsduur van het rechtsbesluit is verlopen?


Der erste Rechtsakt könnte dann gemäß Artikel 95 und der zweite gemäß Artikel 94 angenommen werden.

Het eerste wetgevingsbesluit zou dan krachtens artikel 95 kunnen worden goedgekeurd en het tweede krachtens artikel 94.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsakt könnte dann' ->

Date index: 2022-01-03
w