Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtmäßige glaubwürdige regierung gewählt " (Duits → Nederlands) :

Insbesondere (i) habe der Rat ausdrücklich Ziele angeführt (die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit sowie die Achtung der Menschenrechte in der Ukraine), die er tatsächlich nicht aufrechterhalten könne, da er dann für die Aufnahme Gründe angeführt habe (im Zusammenhang mit der Behauptung der Veruntreuung öffentlicher Gelder der Ukraine und des illegalen Transfers dieser Gelder in das Ausland, was vom Kläger in Abrede gestellt wird), die weder mit den genannten noch irgendwelchen maßgeblichen Zielen des Art. 21 EUV in Einklang stünden, noch diesen dienten (ii) Der Beschluss und die Verordnung stünden in Widerspruch zu anderen maßgeblichen, in Art. 21 EUV bezeichneten Zielen, da sie nicht dazu beitrügen, „Demokratie .[und] die Grundsätze des Völ ...[+++]

Met name (i) kon de Raad aan de door hem uitdrukkelijk aangevoerde doelstellingen (consolidering van de rechtsstaat en naleving van de mensenrechten in Oekraïne) in werkelijkheid niet langer vasthouden, waarop hij redenen heeft aangevoerd voor de plaatsing op de lijst (in verband met een vermeende verduistering van Oekraïense overheidsmiddelen en de illegale overbrenging daarvan buiten Oekraïne, hetgeen verzoeker ontkent) die niet met de aangevoerde of met een van de andere relevante doelstellingen van artikel 21 VEU overeenstemden (ii) Het besluit en de verordening zijn strijdig met andere relevante doelstellingen van artikel 21, daar zij de „consolidering en ondersteuning van de democratie [...] [en van] de beginselen van het internationa ...[+++]


Insbesondere (i) habe der Rat ausdrücklich Ziele angeführt (die Stärkung der Rechtsstaatlichkeit sowie die Achtung der Menschenrechte in der Ukraine), die er tatsächlich nicht aufrechterhalten könne, da er dann für die Aufnahme Gründe angeführt habe (im Zusammenhang mit der Behauptung der Veruntreuung öffentlicher Gelder der Ukraine und des illegalen Transfers dieser Gelder in das Ausland, was vom Kläger in Abrede gestellt wird), die weder mit den genannten noch irgendwelchen maßgeblichen Zielen des Art. 21 EUV in Einklang stünden, noch diesen dienten (ii) Der Beschluss und die Verordnung stünden in Widerspruch zu anderen maßgeblichen, in Art. 21 EUV bezeichneten Zielen, da sie nicht dazu beitrügen, „Demokratie .[und] die Grundsätze des Völ ...[+++]

Met name (i) kon de Raad aan de door hem uitdrukkelijk aangevoerde doelstellingen (consolidering van de rechtsstaat en naleving van de mensenrechten in Oekraïne) in werkelijkheid niet langer vasthouden, waarop hij redenen heeft aangevoerd voor de plaatsing op de lijst (in verband met een vermeende verduistering van Oekraïense overheidsmiddelen en de illegale overbrenging daarvan buiten Oekraïne, hetgeen verzoeker ontkent) die niet met de aangevoerde of met een van de andere relevante doelstellingen van artikel 21 VEU overeenstemden (ii) Het besluit en de verordening zijn strijdig met andere relevante doelstellingen van artikel 21, daar zij de „consolidering en ondersteuning van de democratie [...] [en van] de beginselen van het internationa ...[+++]


Letztendlich gilt es, schon heute den Wiederaufbau eines zukünftigen Simbabwes vorzubereiten: ich begrüße den Vorschlag der Kommission, 250 Millionen Euro Soforthilfe bereitzustellen, sobald in Simbabwe eine rechtmäßige und glaubwürdige Regierung gewählt ist.

Ten slotte moeten we nu beginnen met het plannen van de herstructurering van het toekomstige Zimbabwe. Ik ben ingenomen met het voorstel van de Commissie om tweehonderdvijftig miljoen euro aan noodfinanciering vrij te maken, zodra Zimbabwe een wettige en geloofwaardige regering heeft.


31. begrüßt das von Kommissionsmitglied Louis Michel eingegangene Engagement, durch die Bereitstellung von 250 Millionen EUR Entwicklungshilfe die Unterstützung für Simbabwe und seine Bevölkerung erheblich zu erhöhen, sobald die demokratischen Verhältnisse wieder hergestellt sind und eine legitime und glaubwürdige Regierung gewählt ist;

31. juicht het toe dat de heer Michel, lid van de Commissie, zich inzet voor een aanzienlijke verhoging van de steun aan Zimbabwe en de Zimbabwaanse bevolking door 250 miljoen EUR aan ontwikkelingshulp toe te zeggen, zodra de democratie hersteld is en een wettige en geloofwaardige regering is gekozen;


31. begrüßt das von Kommissionsmitglied Louis Michel eingegangene Engagement, durch die Bereitstellung von 250 Millionen EUR Entwicklungshilfe die Unterstützung für Simbabwe und seine Bevölkerung erheblich zu erhöhen, sobald die demokratischen Verhältnisse wieder hergestellt sind und eine legitime und glaubwürdige Regierung gewählt ist;

31. juicht het toe dat de heer Michel, lid van de Commissie, zich inzet voor een aanzienlijke verhoging van de steun aan Zimbabwe en de Zimbabwaanse bevolking door 250 miljoen EUR aan ontwikkelingshulp toe te zeggen, zodra de democratie hersteld is en een wettige en geloofwaardige regering is gekozen;


Eine neue Regierung wurde in freien und gerechten Wahlen, die von uns allen für rechtmäßig erklärt wurden, gewählt.

Er is door middel van vrije en eerlijke verkiezingen een nieuwe regering gekozen, die door ons allemaal wordt erkend.


Die EU wird weiterhin die rechtmäßige und demokratisch gewählte libanesische Regierung bei ihren Bemühungen zur Stabilisierung der Lage im Libanon und bei der Bewahrung der Einheit des Landes unterstützen.

De EU zal steun blijven verlenen aan de legitieme, democratisch verkozen Libanese regering en aan haar inspanningen om de situatie in dit land te stabiliseren en de eenheid van het land te handhaven.


Der Rat bekräftigt die Zusage der EU, die rechtmäßige und demokratisch gewählte libanesische Regierung zu unterstützen.

De Raad verklaarde opnieuw dat de EU steun zal verlenen aan de legitieme, democratisch verkozen Libanese regering.


Eine glaubwürdige und rechtmäßige demokratische Regierung im Irak ist ohne die Präsenz der Vereinten Nationen nicht möglich.

Zonder de aanwezigheid van de Verenigde Naties is een geloofwaardige en legitieme democratische regering in Irak niet mogelijk.


w