Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechte gleichrangig behandelt » (Allemand → Néerlandais) :

9. begrüßt, dass der UNHRC der Förderung und dem Schutz der wirtschaftlichen und sozialen Rechte und der Frage der Interdependenz der Menschenrechte große Bedeutung beimisst; bekräftigt erneut, dass die wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen, bürgerlichen und politischen Rechte gleichrangig behandelt werden sollten; weist darauf hin, dass die hohen Arbeitslosenzahlen, die zunehmende Armut und soziale Ausgrenzung sowie der immer schwierigere Zugang zu bezahlbaren öffentlichen Dienstleistungen in den Bereichen Gesundheit, Bildung, Wohnen, Verkehr und Kultur sowie die Verschlechterung der Qualität dieser Dienstleistungen große Herausford ...[+++]

9. verheugt zich over het belang dat door de Mensenrechtenraad wordt toegekend aan de bevordering en bescherming van de economische en sociale rechten en aan de kwestie van de onderlinge samenhang van de mensenrechten; beklemtoont nogmaals dat burgerrechten, economische, sociale, culturele en politieke rechten op voet van gelijkheid moeten worden behandeld; wijst erop dat hoge werkloosheidscijfers, de toenemende armoede en sociale uitsluiting, de steeds moeilijker toegang tot en de verslechterende kwaliteit van betaalbare openbare d ...[+++]


19. bedauert, dass mehr als 20 Jahre nach der Annahme der Wiener Erklärung über die Universalität, die Unteilbarkeit, die Verknüpfung und das Ineinandergreifen aller Menschenrechte der Internationale Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte (IPWSKR) von der EU und ihren Mitgliedstaaten nicht als gleichrangig und mit der gleichen Entschiedenheit behandelt wird wie der Internationale Pakt über bürgerliche und politische Rechte (IPBPR), wie das Abstimmungsverh ...[+++]

19. betreurt het dat het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten (ICESCR) meer dan 20 jaar na de aanneming van de Verklaring van Wenen inzake het universele karakter, de ondeelbaarheid, de onderlinge verbondenheid en afhankelijkheid van alle mensenrechten door de EU en haar lidstaten niet op voet van gelijkheid en met dezelfde nadruk wordt behandeld als het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, zoals blijkt uit het stemgedrag van de EU in de UNHRC; erkent de inspanningen van ...[+++]


5. fordert die Behörden auf örtlicher und föderaler Ebene auf, ihren Verpflichtungen aufgrund des internationalen Rechts nachzukommen und geeignete Maßnahmen zu treffen, um die konkrete Durchführung der Vorschriften der Staatsverfassung und sonstiger Rechtsvorschriften, die die Erhaltung und Fortentwicklung der Sprachen und der Kultur von Minderheiten betreffen, zu fördern, wobei besonders auf die Bereitstellung eines hochwertigen Bildungsangebots in der Muttersprache der Bürger auf allen Ebenen zu achten ist, sodass dafür gesorgt würde, dass die Sprachen Marij und Russisch im gesamten Gebiet der Republik ...[+++]

5. doet een beroep op de plaatselijke en federale autoriteiten om zich te houden aan hun verplichtingen uit hoofde van het internationaal recht en de nodige maatregelen te nemen om praktische uitvoering te geven aan de bepalingen van de grondwet van de Mari-Republiek en van andere wetgeving die de handhaving en ontwikkeling van minderheidstalen en -culturen betreffen, met bijzondere nadruk op het verstrekken van kwalitatief hoogstaand onderwijs in de moedertaal op alle niveaus, waarmee dient te worden gegarandeerd dat de Mari-taal en het Russisch in de republiek op voet van gelijkheid worden behandeld ...[+++]


5. fordert die staatlichen Organe auf örtlicher und föderaler Ebene auf, ihren Verpflichtungen aufgrund des internationalen Rechts nachzukommen und geeignete Maßnahmen zu treffen, um die konkrete Durchführung der Vorschriften der Staatsverfassung und sonstiger Rechtsvorschriften, die die Erhaltung und Fortentwicklung der Sprachen und der Kultur von Minderheiten betreffen, zu fördern, wobei besonders auf die Bereitstellung eines hochwertigen Bildungsangebots in der Muttersprache der Bürger auf allen Ebenen zu achten ist, sodass dafür gesorgt würde, dass die Sprache Mari und das Russische im gesamten Gebiet der Republik ...[+++]

5. doet een beroep op de plaatselijke en federale autoriteiten om zich te houden aan hun verplichtingen uit hoofde van het internationaal recht en de nodige maatregelen te nemen om praktische uitvoering te geven aan de bepalingen van de grondwet van de Mari-Republiek en van andere wetgeving die de handhaving en ontwikkeling van minderheidstalen en -culturen betreffen, met bijzonder nadruk op het verstrekken van kwalitatief hoogstaand onderwijs in de moedertaal op alle niveaus, waarmee dient te worden gegarandeerd dat de Mari-taal en het Russisch in de republiek op voet van gelijkheid worden behandeld ...[+++]


In unserer Entschließung geht es darum, die russischen Behörden aufzufordern, ihren Verpflichtungen aufgrund des internationalen Rechts nachzukommen und auf die Bereitstellung eines hochwertigen Bildungsangebots in der Muttersprache der Bürger auf allen Ebenen zu achten, sodass dafür gesorgt würde, dass die Sprachen Marij und Russisch im gesamten Gebiet der Republik gleichrangig behandelt werden.

Met onze resolutie willen wij een beroep doen op de Russische autoriteiten om hun verplichtingen krachtens de internationale wetten na te komen en “kwalitatief hoogstaand onderwijs in de moedertaal op alle niveaus te verstrekken, waarmee dient te worden gegarandeerd dat de Mari-taal en het Russisch in de republiek op voet van gelijkheid worden behandeld”.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechte gleichrangig behandelt' ->

Date index: 2024-03-08
w