Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atomrecht
EU-Recht - nationales Recht
Gemeinschaftsrecht—nationales Recht
Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit
IKT-Recht
IKT-Sicherheitsgesetzgebung
IT-Recht
Innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht
Internationales Prozessrecht
Internationales Prozeßrecht
Internationales Recht
Internationales Recht—innerstaatliches Recht
Lizentiat der Rechte
Nationales Recht - Recht der Europäischen Union
Nationales Recht—Gemeinschaftsrecht
Nationales Recht—internationales Recht
Recht der Aufzeichnung
Recht der Europäischen Union - nationales Recht
Recht der Kernenergie
Recht der Sendung
Recht der Verbreitung
Recht der Vervielfältigung
Recht der öffentlichen Wiedergabe
Rechts- und Sprachsachverständige
Rechts- und Sprachsachverständiger
Rechtslinguist
Rechtsvorschriften im Nuklearbereich
Rodier

Vertaling van "recht niedergelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


internationales Recht/innerstaatliches Recht [ internationales Recht—innerstaatliches Recht | nationales Recht/internationales Recht | nationales Recht—internationales Recht ]

internationaal recht-intern recht [ nationaal recht-internationaal recht ]


internationales Recht [ internationales Prozessrecht | internationales Prozeßrecht ]

internationaal recht [ internationale procedure ]


das Recht auf Information und Erziehung,2)das Recht auf den Schutz der Gesundheit und Sicherheit,3)das Recht auf den Schutz der wirtschaftlichen Interessen,4)das Recht auf den Schutz der rechtlichen Interessen,5)das Recht auf Vertretung und Mitwirkung

recht op voorlichting en vorming,2)recht op bescherming van gezondheid en veiligheid,3)recht op bescherming van economische belangen,4)recht op verhaal,5)recht op vertegenwoordiging(recht om te worden gehoord)


Recht der Aufzeichnung | Recht der öffentlichen Wiedergabe | Recht der Sendung | Recht der Verbreitung | Recht der Vervielfältigung

openbare-mededelingsrecht | reproductierecht | uitzendingsrecht | vastleggingsrecht | verspreidingsrecht


Rechts/Rechts mit Welle hinterlegt | Rechts/Rechts/Gekreuzt mit Futter | Rodier

double piqué | dubbel piqué


Rechts- und Sprachsachverständige | Rechts- und Sprachsachverständiger | Rechts- und Sprachsachverständiger/Rechts- und Sprachsachverständige | Rechtslinguist

juridisch vertaalster | jurist-linguïst | juridisch vertaler | jurist-vertaler


Gesetzgebung zur Netz- und Informationssicherheit | IKT-Recht | IKT-Sicherheitsgesetzgebung | IT-Recht

wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging


Recht der Kernenergie | Atomrecht | Rechtsvorschriften im Nuklearbereich

wetgeving inzake kernenergie | atoomwetgeving | nucleaire wetgeving


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Charta der Grundrechte der Europäischen Union sind viele Rechte niedergelegt, die entscheidende Bedeutung für den Integrationsprozess haben, z. B. die Freiheit der Meinungsäußerung, Religionsfreiheit und das Recht auf Gleichstellung und Nichtdiskriminierung.

In het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn tal van rechten vastgelegd die van cruciaal belang zijn voor het integratieproces, waaronder de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van godsdienst, gelijkheid en non-discriminatie. Het begrijpen en onderkennen van deze fundamentele waarden is essentieel voor het leven in en deelnemen aan de gastgemeenschap. Tezelfdertijd beschermen deze rechten de onderdanen van derde landen en bevorderen deze rechten hun integratie in de maatschappij.In die geest heeft de Raad de integratie van onderdanen van derde landen besproken in het kader van de jaarlijkse dialoog over de rechtsst ...[+++]


30. betont, dass die Grundsätze der sozialen Verantwortung von Unternehmen und den Menschenrechten entsprechende Gestaltungsnormen („Human Rights by Design“), also technologische Lösungen und Innovationen, die dem Schutz der Menschenrechte Rechnung tragen, im EU-Recht niedergelegt werden sollten, damit dafür gesorgt ist, dass Internetdiensteanbieter (Internet Service Providers – ISP), Software-Entwickler, Hersteller von Hardware, soziale Netzwerkdienste/Medien, Mobilfunkbetreiber und andere die Menschenrechte der Nutzer weltweit berücksichtigen;

30. benadrukt dat de beginselen van maatschappelijk verantwoord ondernemerschap en de criteria van mensenrechten "by design" (die technologische oplossingen en innovaties ter bescherming van de mensenrechten zijn) in EU-wetgeving moeten worden opgenomen om ervoor te zorgen dat aanbieders van internetdiensten, softwareontwikkelaars, hardwareproducenten, socialenetwerkdiensten/media, aanbieders van mobiele telefonie en andere rekening houden met de mensenrechten van eindgebruikers wereldwijd;


3. begrüßt die Erklärungen der neuen Präsidentin der Republik Litauen und legt ihr nahe, das litauische Verfassungsgericht aufzufordern, das Gesetz und seine Änderungen zu prüfen, wenn es verabschiedet werden sollte, und fordert die zuständigen litauischen Stellen auf, das Gesetz zu ändern oder aufzuheben und die Änderungen des Strafgesetzbuches und des Verwaltungsrechts nicht anzunehmen, damit gewährleistet ist, dass die Gesetze im Einklang mit den Menschenrechten und Grundfreiheiten stehen, wie sie im Völkerrecht und im europäischen Recht niedergelegt sind;

3. is verheugd over de verklaringen van de nieuwe president van de Republiek Litouwen en verzoekt haar het Litouwse Constitutionele Hof te vragen de wet en de wijzigingen te behandelen indien deze worden goedgekeurd, en verzoekt de Litouwse autoriteiten de wet te wijzigen of in te trekken en geen wijzigingen van het wetboek van strafrecht en het bestuursrecht goed te keuren ten einde ervoor te zorgen dat de wetten in overeenstemming zijn met de mensenrechten en de fundamentele vrijheden zoals vastgelegd in internationale en Europese wetgeving;


3. fordert die zuständigen litauischen Stellen auf, das Gesetz zu ändern oder aufzuheben und die Änderungen des Strafgesetzbuches und des Verwaltungsrechts nicht anzunehmen, damit gewährleistet ist, dass die Gesetze im Einklang mit den Menschenrechten und Grundfreiheiten stehen, wie sie im Völkerrecht und im europäischen Recht niedergelegt sind;

3. verzoekt de Litouwse autoriteiten de wet te wijzigen of in te trekken en geen wijzigingen van het wetboek van strafrecht en het bestuursrecht goed te keuren ten einde ervoor te zorgen dat de wetten in overeenstemming zijn met de mensenrechten en de fundamentele vrijheden zoals vastgelegd in internationale en Europese wetgeving;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Abweichend von Absatz 2 kann ein Mitgliedstaat vorsehen, dass ein Antrag nur von außerhalb seines Hoheitsgebiets gestellt werden darf, sofern derartige Einschränkungen entweder für alle Drittstaatsangehörigen oder für bestimmte Kategorien von Drittstaatsangehörigen zum Zeitpunkt der Annahme dieser Richtlinie bereits im geltenden nationalen Recht niedergelegt sind.

4. In afwijking van lid 2 mag een lidstaat bepalen dat een aanvraag alleen kan worden ingediend van buiten zijn grondgebied, op voorwaarde dat zulke beperkingen, geldend voor alle onderdanen van derde landen of voor specifieke categorieën onderdanen van derde landen, op het moment dat de richtlijn wordt aangenomen reeds in de bestaande wetgeving staan.


Die Kommission schickt als allgemeine Bemerkung voraus, dass die Richtlinie im Einklang mit den Grundrechten auszulegen und anzuwenden ist[5]. Dies gilt insbesondere für das Recht auf Achtung des Privat- und Familienlebens, das Diskriminierungsverbot, die Rechte des Kindes und das Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf, wie sie durch die Europäische Menschenrechtskonvention (EMRK) garantiert werden und in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union niedergelegt sind.

In het algemeen herinnert de Commissie eraan dat de richtlijn moet worden uitgelegd en toegepast in overeenstemming met de grondrechten[5], met name het recht op eerbiediging van het privé-leven en van het familie- en gezinsleven, het non-discriminatiebeginsel, de rechten van het kind en het recht op een doeltreffende voorziening in rechte, zoals gewaarborgd door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (EVRM) en zoals vastgelegd in het Handvest van de grondrechten van de EU.


Ziel der Überprüfung dieses Konzepts sind wesentliche Datenschutzgarantien und die volle Achtung der Grundrechte; die Überprüfung soll den Grundsätzen der Politikgestaltung entsprechen, die in der Übersieht über das Informationsmanagement im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht niedergelegt wurden[9].

De herziening van haar aanpak moet zorgen voor stevige garanties inzake gegevensbescherming en tot de onverkorte eerbiediging van de grondrechten, en moet stroken met de beleidsontwikkelingsbeginselen die zijn geformuleerd in het overzicht van het informatiebeheer op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht[9].


H. in der Erwägung, dass jedes Abhören von Kommunikation einen tief greifenden Eingriff in die Privatsphäre des Einzelnen darstellt; dass Artikel 8 EMRK, der die Privatsphäre schützt, Eingriffe nur zur Gewährleistung der nationalen Sicherheit zulässt, sofern die Regelungen im innerstaatlichen Recht niedergelegt und allgemein zugänglich sind und festlegen, unter welchen Umständen und Bedingungen die Staatsgewalt sie vornehmen darf; dass Eingriffe darüber hinaus verhältnismäßig sein müssen, daher eine Interessenabwägung vorgenommen werden muss und nach der Rechtsprechung des EGMR ein reines „Nützlich- oder Wünschenswertsein“ nicht genügt ...[+++]

H. overwegende dat elke interceptie van communicatie neerkomt op een ernstige inbreuk op het privé-leven van het individu; dat uit hoofde van artikel 8 van het EVRM, dat de privé-sfeer beschermt, inbreuken alleen zijn toegestaan in het belang van de nationale veiligheid voor zover dergelijke regelingen in de nationale wetgeving zijn verankerd, algemeen toegankelijk zijn en bepalen onder welke omstandigheden en voorwaarden het staatsgezag daartoe mag overgaan; dat inbreuken verder proportioneel moeten zijn, dat derhalve een afweging van belangen noodzakelijk is en dat volgens de jurisprudentie van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens de eenv ...[+++]


Art. 8 EMRK, der die Privatsphäre schützt, lässt Eingriffe nur zur Gewährleistung der nationalen Sicherheit zu, sofern die Regelungen im innerstaatlichen Recht niedergelegt und allgemein zugänglich sind sowie festlegen, unter welchen Umständen und Bedingungen die Staatsgewalt sie vornehmen darf.

Artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, dat de privé-sfeer beschermt, laat dergelijke inbreuken slechts toe wanneer zij nodig zijn om de nationale veiligheid te waarborgen en voor zover dergelijke regelingen in de nationale wetgeving zijn verankerd, algemeen toegankelijk zijn en bepalen onder welke omstandigheden en voorwaarden het staatsgezag hiertoe mag overgaan.


[ii] Gemäß der Kinderrechtskonvention sind Kinder nicht nur (tatsächlich oder potenziell) schutzbedürftige Opfer; sie haben auch Rechte, die klar und deutlich in der Konvention niedergelegt sind: Vorrangige Berücksichtigung des Wohles des Kindes (Art. 3), Grundsatz der Nichtdiskriminierung (Art. 2), das Recht auf freie Meinungsäußerung (Art. 12), das Recht auf Überleben und Entwicklung (Art. 6).

[ii] Volgens het VRK zijn kinderen niet alleen (echte of potentiële) slachtoffers die nood hebben aan bescherming, maar ook personen die rechten hebben, die duidelijk in het VRK zijn uiteengezet: de bevordering van de belangen van het kind (art. 3), het beginsel van non-discriminatie (art. 2), het recht op overleven en ontwikkeling (art. 6).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recht niedergelegt' ->

Date index: 2021-01-02
w