Die Zahlungsermächtigungen müssen entsprechend dem real vorhandenen Bedarf abgestimmt werden, und wir sollten vor allem Lehren aus dem bisherigen Haushaltsvollzug ziehen, um die tatsächlichen Möglichkeiten einzuschätzen, sektorbezogene Politiken umzusetzen.
De betalingskredieten moeten worden afgestemd op de reële behoeften, en het zou goed zijn om met name lering te trekken uit de uitvoering van de vorige begroting en aan de hand daarvan vast te stellen welke daadwerkelijke capaciteiten voorhanden zijn om sectoraal beleid uit te voeren.