Wir können einmal mehr im Namen des Ratsvorsitzessagen, dass der Goldstone-Bericht ein Bezugspunkt ist, wie es der Rat gesagt hat und wie es Frau Georgieva, der ich für ihre Rede danke, im Namen der Kommission gesagt hat.
Ik meen namens het voorzitterschap te mogen herhalen dat het rapport-Goldstone een uitgangspunt vormt, zoals de Raad heeft gezegd en zoals mevrouw Georgieva namens de Commissie heeft gezegd – en ik wil haar graag bedanken voor haar interventie.
Abschließend möchte ich mein Mitgefühl für die Familien der Todesopfer von London zum Ausdruck bringen und den Vertretern des Ratsvorsitzessagen, dass auch ich diesen Vorfall verabscheue.
Tot slot wil ik nog mijn medeleven betuigen met de nabestaanden van de slachtoffers in Londen en samen met het Brits voorzittershap mijn afschuw laten blijken over de gebeurtenissen.
Herr Papastamkos verwies auf die Notwendigkeit eines klaren regionalen Ansatzes. Lassen Sie mich in diesem Zusammenhang noch etwas zu den Prioritäten der Europäischen Union für den westlichen Balkan während des britischen Ratsvorsitzessagen.
De heer Papastamkos sprak over de noodzaak van een werkelijk regionale benadering. Staat u mij daarom toe kort in te gaan op de door het Britse voorzitterschap vastgestelde prioriteiten van de Europese Unie inzake de landen op de Westelijke Balkan voor het komende halfjaar.
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ? Vous recherchez de l’information légale ? Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité ! Textes officiels, tous les sujets et domaines...