Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rats verfasst wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entsprechend bezieht sich der gemeinsame interinstitutionelle Ansatz zur Folgenabschätzung von 2005 ausschließlich auf Folgenabschätzungen, die von der Kommission für ihre eigenen Vorschläge und diejenigen des Europäischen Parlaments und des Rats verfasst wurden, soweit sie dies für Zwecke des gesetzgeberischen Prozesses vor der Annahme eines wesentlichen Änderungsantrags zu einem Kommissionsvorschlag für angemessen und erforderlich halten.

Zo heeft de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen van 2005 ook alleen betrekking op effectbeoordeling die door de Commissie zelf voor haar eigen voorstellen wordt verricht en effectbeoordeling die door het Europees Parlement of de Raad wordt verricht indien zij dit voorafgaand aan een belangrijk amendement op een voorstel van de Commissie ten behoeve van het wetgevingsproces nuttig en noodzakelijk achten.


Entsprechend bezieht sich der gemeinsame interinstitutionelle Ansatz zur Folgenabschätzung von 2005 ausschließlich auf Folgenabschätzungen, die von der Kommission für ihre eigenen Vorschläge und diejenigen des Europäischen Parlaments und des Rats verfasst wurden, soweit sie dies für Zwecke des gesetzgeberischen Prozesses vor der Annahme eines wesentlichen Änderungsantrags zu einem Kommissionsvorschlag für angemessen und erforderlich halten.

Zo heeft de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen van 2005 ook alleen betrekking op effectbeoordeling die door de Commissie zelf voor haar eigen voorstellen wordt verricht en effectbeoordeling die door het Europees Parlement of de Raad wordt verricht indien zij dit voorafgaand aan een belangrijk amendement op een voorstel van de Commissie ten behoeve van het wetgevingsproces nuttig en noodzakelijk achten.


(6) Nach Annahme eines der in Absatz 5 Buchstabe d aufgeführten Akte oder der endgültigen Annahme des betreffenden Akts macht das Generalsekretariat alle mit diesem Akt zusammenhängenden Dokumente, die vor dem betreffenden Akt verfasst wurden und die nicht unter eine der Ausnahmen nach Artikel 4 Absätze 1 und 2 und Absatz 3 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 fallen, wie informatorische Vermerke, Berichte, Zwischenberichte und Berichte über den Stand der Beratungen im Rat oder in einem seiner Vorbereit ...[+++]

6. Na de aanneming van een in lid 5, onder d), bedoelde handeling of na de definitieve aanneming van de betrokken handeling, stelt het secretariaat-generaal alle documenten in verband met deze handeling die vóór een van deze handelingen zijn opgesteld, zoals informatieve nota's, verslagen, voortgangsverslagen en verslagen over de stand van de besprekingen in de Raad of in een van zijn voorbereidende instanties („resultaat besprekingen”), met uitzondering van adviezen en bijdragen van de Juridische dienst en documenten die vallen onder de uitzonderingen van artikel 4, leden 1 tot en ...[+++]


weder vom Rat noch von einem Mitgliedstaat verfasste Dokumente, die von ihrem Verfasser oder mit dessen Zustimmung veröffentlicht wurden.

niet door de Raad of een lidstaat opgestelde documenten die door de auteur, of met diens toestemming, openbaar gemaakt zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)weder vom Rat noch von einem Mitgliedstaat verfasste Dokumente, die von ihrem Verfasser oder mit dessen Zustimmung veröffentlicht wurden.

a)niet door de Raad of een lidstaat opgestelde documenten die door de auteur, of met diens toestemming, openbaar gemaakt zijn.


(6) Nach Annahme eines der in Absatz 5 Buchstabe d aufgeführten Akte oder der endgültigen Annahme des betreffenden Akts macht das Generalsekretariat alle mit diesem Akt zusammenhängenden Dokumente, die vor dem betreffenden Akt verfasst wurden und die nicht unter eine der Ausnahmen nach Artikel 4 Absätze 1 und 2 und Absatz 3 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 fallen, wie informatorische Vermerke, Berichte, Zwischenberichte und Berichte über den Stand der Beratungen im Rat oder in einem seiner Vorbereit ...[+++]

6. Na de aanneming van een in lid 5, onder d), bedoelde handeling of na de definitieve aanneming van de betrokken handeling, stelt het secretariaat-generaal alle documenten in verband met deze handeling die vóór een van deze handelingen zijn opgesteld, zoals informatieve nota's, verslagen, voortgangsverslagen en verslagen over de stand van de besprekingen in de Raad of in een van zijn voorbereidende instanties („resultaat besprekingen”), met uitzondering van adviezen en bijdragen van de Juridische dienst en documenten die vallen onder de uitzonderingen van artikel 4, leden 1 tot en ...[+++]


Obige Ausführungen beruhen auf dem Vorentwurf des Haushaltsplans 2009 und wurden verfasst, bevor der Entwurf des Haushaltsplans in der vom Rat angenommenen Fassung vorlag.

De bovenstaande commentaren zijn gebaseerd op het voorontwerp van begroting voor 2009 en zijn opgesteld voordat de ontwerpbegroting zoals goedgekeurd door de Raad beschikbaar was.


A. unter Hinweis auf seine jüngsten Entschließungen vom 11. März 2004 bzw. 14. Oktober 2004 , in denen es bereits eine Bilanz der Umsetzung des Programms von Tampere erstellt und seine ersten Empfehlungen an den Europäischen Rat verfasst hatte, der am 5. November 2004 das Haager Programm annahm, mit dem die Leitlinien für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts für die nächsten fünf Jahre festgelegt wurden,

A. onder verwijzing naar zijn recente resoluties van 11 maart 2004 en 14 oktober 2004 waarin reeds de balans is opgemaakt van de uitvoering van het Tampere-programma en de eerste aanbevelingen zijn geformuleerd voor de Europese Raad die naar aanleiding hiervan op 5 november 2004 het Haags programma heeft goedgekeurd waarin voor de komende vijf jaar richtsnoeren worden gegeven voor de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid (RVVR),


A. unter Hinweis auf seine jüngsten Entschließungen vom 31. März 2004 bzw. 14. Oktober 2004, in denen es bereits eine Bilanz der Umsetzung des Programms von Tampere erstellt und seine ersten Empfehlungen an den Europäischen Rat verfasst hatte, der am 5. November 2004 das Haager Programm annahm, mit dem die Leitlinien für den Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts für die nächsten fünf Jahre festgelegt wurden,

A. onder verwijzing naar zijn recente resoluties van 31 maart 2004 en van 14 oktober 2004 waarin reeds de balans is opgemaakt van de uitvoering van het Tampere-programma en de eerste aanbevelingen zijn geformuleerd voor de Europese Raad die naar aanleiding hiervan op 5 november 2004 het Haags programma heeft goedgekeurd waarin voor de komende vijf jaar richtsnoeren worden gegeven voor de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid,


weder vom Rat noch von einem Mitgliedstaat verfasste Dokumente, die von ihrem Verfasser oder mit dessen Zustimmung veröffentlicht wurden;

niet door de Raad of een lidstaat opgestelde documenten die door de auteur, of met diens toestemming, openbaar gemaakt zijn;




Anderen hebben gezocht naar : rats verfasst wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rats verfasst wurden' ->

Date index: 2022-03-23
w