Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Rechtsvorschriften
Angleichung des Zollrechts
Ansatz zur Harmonisierung von Wartezeiten
Gruppe Technische Harmonisierung
Harmonisierung
Harmonisierung der Rechtsvorschriften
Harmonisierung der Sozialversicherung
Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit
Harmonisierung der Zollverfahren
Harmonisierung der Zollvorschriften
Harmonisierung des Zollwesens
Rationalisierung
Rationalisierung
Rechtsangleichung
Zollharmonisierung

Traduction de «rationalisierung harmonisierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Angleichung der Rechtsvorschriften [ Harmonisierung der Rechtsvorschriften | Rechtsangleichung ]

harmonisatie van de wetgevingen


Harmonisierung des Zollwesens [ Angleichung des Zollrechts | Harmonisierung der Zollverfahren | Harmonisierung der Zollvorschriften | Zollharmonisierung ]

douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]


Gruppe Technische Harmonisierung (Gefährliche Stoffe und Zubereitungen) | Gruppe Technische Harmonisierung (Gefährliche Stoffe)

Groep technische harmonisatie (gevaarlijke stoffen en preparaten) | Groep technische harmonisatie (gevaarlijke stoffen)


Übergang von optionellen Harmonisierung zur vollständigen Harmonisierung

overgang van facultatieve harmonisatie naar totale harmonisatie


Ansatz zur Harmonisierung von Wartezeiten | Harmonisierung von Wartezeiten nach dem Absetzen von Tierarzneimitteln

benadering van de harmonisatie van wachttijden


Harmonisierung der Sozialversicherung [ Harmonisierung der Systeme der sozialen Sicherheit ]

harmonisatie van de sociale zekerheid


Rationalisierung (élément)

Rationalisatie (élément) | Rationalisering (élément)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine Rationalisierung und Harmonisierung der Daten über die Einhaltung der Rechtsvorschriften und der statistischen Daten würde bereits eine deutliche Verbesserung darstellen.

Zo zal het stroomlijnen en harmoniseren van de in verband met de naleving en voor statistische doeleinden verzamelde gegevens een aanzienlijke verbetering betekenen van de mogelijkheden van het statistische systeem om de noodzakelijke gegevens te leveren.


ist daher der Ansicht, dass der Kommissionsvorschlag nicht in die richtige Richtung geht: der Vorschlag stellt keine weitere Rationalisierung und Harmonisierung der Zollverfahren sicher, vielmehr schafft er offensichtlich sogar einige der Vereinfachungen, die bereits im modernisierten Zollkodex festgelegt wurden, ab, indem eine Reihe von möglichen Ausnahmen von den Grundsätzen und Praktiken – wie in Bezug auf die Datenaustausch-Systeme – vorgeschlagen wird, die dem Ziel eines einheitlichen Zollumfelds zuwiderlaufen;

meent daarom dat het voorstel van de Commissie niet in de goede richting gaat: het voorstel houdt immers geen waarborg in voor een latere rationalisatie en harmonisatie van de douaneregels, en schijnt integendeel sommige vereenvoudigingen die in het gemoderniseerde douanewetboek al waren ingevoerd, weer af te willen schaffen, door een reeks uitzonderingen voor te stellen op de regels en de praktijk – zoals de uitwisseling van gegevens – die indruisen tegen de bedoeling van een uniform kader voor de douane.


Zweck dieser Richtlinie ist die Vereinfachung und Harmonisierung der Verwaltungsverfahren im Seeverkehr, die beim Einlaufen in oder Auslaufen aus Häfen der Mitgliedstaaten der Gemeinschaft zu erledigen sind, durch die allgemeine Nutzung elektronischer Systeme für die Datenübermittlung und die Rationalisierung der Meldeformalitäten.

Deze richtlijn heeft tot doel de vereenvoudiging en harmonisering van de administratieve procedures die van toepassing zijn op het zeevervoer bij aankomst in of vertrek uit de havens van de lidstaten van de Gemeenschap, door de algemene invoering van de elektronische informatieoverdracht en door de rationalisering van de meldingsformaliteiten.


– (FR) Ich habe für das Paket betreffend die Rationalisierung der Zulassungs- und Verwendungsverfahren, die Konsolidierung der Richtlinien über Lebensmittelzusatzstoffe und Aromen sowie die Harmonisierung der Rechtsvorschriften für Enzyme gestimmt.

– (FR) Ik heb voor het pakket gestemd betreffende de rationalisering van de toelatings- en gebruiksprocedures en de consolidatie van de richtlijnen betreffende additieven en aroma’s alsmede de harmonisatie van de wetgeving inzake enzymen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Ich habe für das Paket betreffend die Rationalisierung der Zulassungs- und Verwendungsverfahren, die Konsolidierung der Richtlinien über Lebensmittelzusatzstoffe und Aromen sowie die Harmonisierung der Rechtsvorschriften für Enzyme gestimmt.

– (FR) Ik heb voor het pakket gestemd betreffende de rationalisering van de toelatings- en gebruiksprocedures en de consolidatie van de richtlijnen betreffende additieven en aroma’s alsmede de harmonisatie van de wetgeving inzake enzymen.


Harmonisierung und Rationalisierung der Arbeitsmethoden.

het harmoniseert en rationaliseert de beheersmethoden.


5. begrüsst die Absicht der Kommission, den Weg der Rationalisierung und Harmonisierung bei der Nutzung der verfügbaren Instrumente weiterzuverfolgen, damit ein kohärenter Ansatz für die verschiedenen Regionen und Länder gegeben ist und zugleich ausreichend Flexibilität gewahrt bleibt, um den Spezifitäten und dem Entwicklungsgrad in jeder Region bzw. jedem Land Rechnung zu tragen;

5. VERHEUGT zich over het voornemen van de Commissie voort te gaan op de ingeslagen weg van rationalisatie en harmonisatie van het gebruik van de beschikbare instrumenten, om zo tot een coherente aanpak ten aanzien van de verschillende regio's en landen te komen en daarbij niettemin voldoende flexibiliteit te betrachten om rekening te kunnen houden met het specifieke karakter en het ontwikkelingspeil van elke regio of elk land afzonderlijk;


Eine Rationalisierung und Harmonisierung der Daten über die Einhaltung der Rechtsvorschriften und der statistischen Daten würde bereits eine deutliche Verbesserung darstellen.

Zo zal het stroomlijnen en harmoniseren van de in verband met de naleving en voor statistische doeleinden verzamelde gegevens een aanzienlijke verbetering betekenen van de mogelijkheden van het statistische systeem om de noodzakelijke gegevens te leveren.


Die Beschleunigung des technologischen Fortschritts in dem betreffenden Sektor, die Verkürzung der Entwicklungszeiten für Endgeräte und deren Massenabsatz machen es erforderlich, die für diese Geräte geltenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften im Sinne einer Rationalisierung und Vereinfachung von Grund auf zu überarbeiten und dabei nach dem neuen Konzept der Gemeinschaft auf dem Gebiet der technischen Harmonisierung vorzugehen.

De versnelde technologische vooruitgang in deze sector, de steeds kortere tijd waarin eindapparatuur wordt ontwikkeld en de massaverspreiding vragen om een drastische herziening van de communautaire regelgeving die thans op deze apparatuur van toepassing is in de zin van rationalisering en vereenvoudiging volgens de communautaire "nieuwe aanpak" van technische harmonisatie.


Beispielsweise würde die Harmonisierung der Termine von internationalen Tagungen eine Rationalisierung der von den einzelstaatlichen Delegationen zu unternehmenden Anstrengungen ermöglichen; die Ausbildung und die Information über die Bedeutung der internationalen Verhandlungen sind ebenfalls Fragen, die in Angriff genommen werden müssen.

Harmonisatie van de internationale vergaderschema's zou onder andere een meer doordachte organisatie van het werk van de nationale delegaties mogelijk maken; ook de opleiding en de voorlichting inzake de inzet van de internationale onderhandelingen kunnen besproken worden.


w