Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rates bedauert jedoch " (Duits → Nederlands) :

9. begrüßt die Umsetzung des Übereinkommens über die Seenotrettung und des Übereinkommens zur Bekämpfung von Ölverschmutzung durch Mitglieder des Arktischen Rates; bedauert jedoch, dass das Übereinkommen keine spezifischen verbindlichen gemeinsamen Normen enthält;

9. juicht het toe dat de leden van de Arctische Raad besloten hebben de zogenaamde 'search and rescue'-overeenkomst en de 'oil spill response'-overeenkomst te implementeren; betreurt evenwel het feit dat deze overeenkomsten geen specifieke bindende gemeenschappelijke normen bevatten;


71. begrüßt den Beschluss des Rates, die Operation „EUFOR Libya“ zur Unterstützung humanitärer Hilfseinsätze durchzuführen, sofern sie vom Amt der Vereinten Nationen für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten (OCHA) angefordert wird; bedauert jedoch die beträchtliche Verzögerung bei der Planung, die einen raschen Einsatz vor Ort verhindern wird; bedauert zutiefst, dass das EUFOR-Mandat auf humanitäre Aspekte beschränkt wurde, obwohl es gute Gründe dafür gab, dass die EU die Führung bei der Seeüberwachung ...[+++]

71. is tevreden met het besluit van de Raad om operatie EUFOR Libië uit te voeren ter ondersteuning van humanitaire-hulpoperaties, als hierom door het VN-Bureau voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden wordt verzocht; betreurt evenwel het feit dat aanzienlijke vertraging is opgelopen bij het planningsproces, zodat geen snelle ontplooiing op het terrein mogelijk zal zijn; betreurt ten zeerste het feit dat het mandaat van EUFOR beperkt is gebleven tot humanitaire aspecten, hoewel er voldoende reden bestond om de EU het vo ...[+++]


unterstützt daher die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 17. Juni 2010, in denen dieser betont, wie wichtig es ist, den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt zu fördern sowie die Infrastruktur auszubauen, um zum Erfolg der Europa-2020-Strategie beizutragen; bedauert jedoch die mangelnde Berücksichtigung der Gebietskörperschaften in diesen Schlussfolgerungen;

Het CvdR is het dan ook eens met de Europese Raad, die in zijn conclusies van 17 juni 2010 heeft benadrukt hoe belangrijk het voor het welslagen van de strategie „Europa 2020” is dat de economische, sociale en territoriale samenhang wordt versterkt en de infrastructuur wordt uitgebouwd.


befürwortet nachdrücklich den Vorschlag der Kommission, die Mittelzuweisung für die Europäische Territoriale Zusammenarbeit (ETZ) von 8,7 Mrd. EUR im laufenden Programmplanungszeitraum auf 11,8 Mrd. EUR zu erhöhen; weist in diesem Zusammenhang auch auf den Mehrwert hin, der sich mit der ETZ dank der Abfederung der negativen Auswirkungen von Grenzen, der Steigerung der Wirksamkeit politischer Maßnahmen, der Verbesserung der Lebensqualität, der Stärkung des Kapazitätenaufbaus sowie der Förderung des Vertrauens und des gegenseitigen Verständnisses für die europäische Integration und den territorialen Zusammenhalt erzielen lässt, und bedauert daher, dass in dem ...[+++]

Het Comité is er zeer over te spreken dat de Commissie voorstelt om dit budget op te trekken van 8,7 (de huidige programmaperiode) tot 11,8 miljard euro. Het herhaalt dat die samenwerking waarde toevoegt aan het integratieproces en de territoriale cohesie, en zulks dankzij de minimalisering van de negatieve effecten van grenzen, meer beleidsefficiëntie, levenskwaliteit, capaciteitsopbouw en bevordering van vertrouwen en wederzijds begrip. Daarom betreurt het de in de ontwerpconclusies van de Raad van 22 november voorgestelde reductie van 3 miljard euro, alsook de herinvoering van de 150-km-eis voor grensoverschrijdende samenwerking in ge ...[+++]


1. begrüßt die Tatsache, dass nunmehr endlich damit begonnen wird, die Rechtsetzungsverfahren des Rates für Presse und Öffentlichkeit zugänglich zu machen; bedauert jedoch, dass lediglich die Anfangsphase des Mitentscheidungsverfahrens und bestimmte Teile des Verfahrens der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden; bedauert ferner die mangelnde Transparenz im Hinblick auf Dokumente und ermutigt den dänischen Ratsvorsitz, auf künftigen Treffen des Europäischen Rates mit gutem Beispiel voranzugehen;

1. verheugt zich erover dat er eindelijk een begin is gemaakt met het betrachten van openheid over de wetgevingsprocedures van de Raad tegenover de pers en het publiek; betreurt het echter dat deze openheid alleen geldt voor de beginfase van medebeslissingsprocedures en dat slechts enkele onderdelen onder deze openheid vallen; betreurt eveneens de gebrekkige openheid met betrekking tot documenten; dringt er bij het Deense voorzitterschap op aan om op toekomstige Raadszittingen het goede voorbeeld te geven;


1. begrüßt die Tatsache, dass nunmehr endlich damit begonnen wird, die Rechtsetzungsverfahren des Rates für Presse und Öffentlichkeit zugänglich zu machen; bedauert jedoch, dass lediglich die Anfangsphase des Mitentscheidungsverfahrens und bestimmte Teile des Verfahrens der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden; bedauert ferner die mangelnde Transparenz im Hinblick auf Dokumente und ermutigt den dänischen Ratsvorsitz, auf künftigen Treffen des Europäischen Rates mit gutem Beispiel voranzugehen;

1. verheugt zich erover dat er eindelijk een begin is gemaakt met het betrachten van openheid over de wetgevingsprocedures van de Raad tegenover de pers en het publiek; betreurt het echter dat deze openheid alleen geldt voor de beginfase van medebeslissingsprocedures en dat slechts enkele onderdelen onder deze openheid vallen; betreurt eveneens de gebrekkige openheid met betrekking tot documenten; dringt er bij het Deense voorzitterschap op aan om op toekomstige Raadszittingen het goede voorbeeld te geven;


1. begrüßt die Tatsache, dass nunmehr endlich damit begonnen wird, die Gesetzgebungsverfahren des Rates für Presse und Öffentlichkeit zugänglich zu machen; bedauert jedoch das strenge Verfahren, wonach die Öffentlichkeit lediglich die Anfangsphase des Mitentscheidungsverfahrens und die abschließende Abstimmung in der Praxis und auch nur aus einem gesonderten Raum, nicht aber über das Internet verfolgen kann; bedauert ferner die mangelnde Transparenz im Hinblick auf Dokumente; ermutigt den dänischen Ratsvorsitz, ...[+++]

1. verheugt zich erover dat er eindelijk een begin is gemaakt met het betrachten van openheid over de wetgevingsprocedures van de Raad tegenover de pers en het publiek; betreurt echter dat door de weinig flexibele procedures in de praktijk de openheid naar het publiek beperkt wordt tot de beginfase van de medebeslissingsprocedures en het volgen van de uiteindelijke stemming in een luisterzaal, in plaats van alles toegankelijk te maken via het Internet; betreurt eveneens de gebrekkige openheid met betrekking tot documenten; dringt er bij het Deense voorzitterschap op aan om op toekomstige Raadszittingen het goede voorbeeld te geven;


Der Rat nimmt den Bericht über die Maßnahmen im Anschluß an die Bemerkungen des Rates zum Entlastungsverfahren für 1997 zur Kenntnis, bedauert jedoch, daß der vorgesehene Zeitplan nicht eingehalten wurde.

1. De Raad neemt akte van het verslag van de Commissie over de maatregelen die zijn genomen naar aanleiding van de opmerkingen van de Raad over de kwijtingsprocedure 1997, maar hij betreurt dat het tijdschema niet is nageleefd.


Aus formaler Sicht vermerkt der Rat, daß die französischen Behörden das "Programme pluriannuel de finances publiques, 2001-2003" als aktualisierte Fassung ihres Stabilitätsprogramms vorgelegt haben, bedauert jedoch insbesondere in Anbetracht der Erklärung des Rates vom 15. März 1999, daß dieses Programm nicht öffentlich und ausdrücklich als Stabilitätsprogramm bezeichnet wird, und fordert Frankreich auf, sein Programm als "Stabilitätsprogramm" zu betiteln.

De Raad neemt er formeel nota van dat de Franse autoriteiten hun "Programme pluriannuel de finances publiques, 2001-2003" als hun geactualiseerde stabiliteits-programma hebben gepresenteerd, maar betreurt het, met name gezien de verklaring van de Raad van 15 maart 1999, dat dit programma niet openlijk en specifiek als stabiliteitsprogramma wordt gepresenteerd en verzoekt Frankrijk zijn document de titel "stabiliteitsprogramma" te geven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rates bedauert jedoch' ->

Date index: 2025-05-05
w