Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat soeben angenommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


Verordnungen,Richtlinien und Entscheidungen,die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werden

verordeningen,richtlijnen en beschikkingen die door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden aangenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich denke, wir sollten uns einige Minuten Zeit nehmen und in diesem Haus offiziell und öffentlich zwei wichtige Teilstücke der europäischen Rechtssetzung unterzeichnen, die von unserem Parlament und vom Rat soeben angenommen wurden: REACH, die Verordnung zur Regulierung der chemischen Industrie und ihrer Auswirkungen auf die Umwelt, und das Siebte Forschungsrahmenprogramm.

Ik denk dat het goed is om enkele minuten de tijd te nemen voor de plechtige, openbare ondertekening, tijdens de plenaire vergadering, van twee belangrijke stukken wetgeving die onlangs zijn aangenomen door het Parlement en de Raad, te weten REACH, de verordening die de chemische industrie en de effecten van deze sector op het milieu reguleert, en het zevende kaderprogramma voor onderzoek.


Ich denke, wir sollten uns einige Minuten Zeit nehmen und in diesem Haus offiziell und öffentlich zwei wichtige Teilstücke der europäischen Rechtssetzung unterzeichnen, die von unserem Parlament und vom Rat soeben angenommen wurden: REACH, die Verordnung zur Regulierung der chemischen Industrie und ihrer Auswirkungen auf die Umwelt, und das Siebte Forschungsrahmenprogramm.

Ik denk dat het goed is om enkele minuten de tijd te nemen voor de plechtige, openbare ondertekening, tijdens de plenaire vergadering, van twee belangrijke stukken wetgeving die onlangs zijn aangenomen door het Parlement en de Raad, te weten REACH, de verordening die de chemische industrie en de effecten van deze sector op het milieu reguleert, en het zevende kaderprogramma voor onderzoek.


Der erste Fall betrifft Pflegekräfte mit einem Arbeitsvertrag: Die gemeinsame Position, die der Rat am 15. September 2008 (nach der Einigung des Rates vom 9. Juni) angenommen hat, wurde soeben dem Parlament zur zweiten Lesung übermittelt.

in de eerste plaats verzorgers met een arbeidscontract. Het gemeenschappelijk standpunt dat op 15 september 2008 door de Raad is aangenomen (na het akkoord in de Raad van 9 juni) is onlangs in het kader van de tweede lezing toegezonden aan het Parlement.


Der erste Fall betrifft Pflegekräfte mit einem Arbeitsvertrag: Die gemeinsame Position, die der Rat am 15. September 2008 (nach der Einigung des Rates vom 9. Juni) angenommen hat, wurde soeben dem Parlament zur zweiten Lesung übermittelt.

in de eerste plaats verzorgers met een arbeidscontract. Het gemeenschappelijk standpunt dat op 15 september 2008 door de Raad is aangenomen (na het akkoord in de Raad van 9 juni) is onlangs in het kader van de tweede lezing toegezonden aan het Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch 1999 wurde der unglückliche Beschluss 1419 vom Rat vorgeschlagen, von der Kommission unterstützt und vom Parlament angenommen, der – wie Frau Reding soeben in Erinnerung gebracht hat – bis 2019 die Liste der Mitgliedstaaten festgelegt, von denen jährlich ein einziger die Aufgabe hat, die Kulturhauptstadt Europas vorzuschlagen.

In 1999 werd op voorstel van de Raad, met steun van de Commissie en met instemming van het Parlement, het ongelukkige besluit 1419 genomen, waarin een lijst was opgenomen met de lidstaten die de Europese Culturele Hoofdstad mochten voordragen. Daarbij zou elk jaar één lidstaat aan de beurt zijn, en deze lijst werd vastgelegd tot 2019, zoals mevrouw Reding dat zojuist al in herinnering heeft gebracht.


Die Europäische Kommission hat soeben eine Mitteilung an den Rat angenommen, in der für die landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnisse ein globaler Ansatz vorgeschlagen wird. Dieser soll es ermöglichen, daß einerseits unsere internationalen Verpflichtungen hinsichtlich der Ausfuhrsubventionen und die vom Europäischen Rat in Berlin gefaßten Beschlüsse zur Haushaltsdisziplin eingehalten werden und andererseits die Ausfuhrperspektiven für die europäische Nahrungsmittelindustrie gewahrt bleiben.

De Europese Commissie heeft een mededeling aan de Raad goedgekeurd waarin voor verwerkte landbouwproducten een algemene aanpak wordt voorgesteld die het mogelijk maakt zowel onze internationale verbintenissen inzake uitvoerrestituties als de besluiten van de Europese Raad op de top van Berlijn inzake begrotingsdiscipline na te komen zonder af te doen aan de exportgerichtheid van de Europese agro-industrie.


Die Kommission hat soeben eine Mitteilung für den Rat und das Europäische Parla-ment über die Stärkung der Partnerschaft zwischen der Europäischen Union (EU) und Indien angenommen.

De Commissie heeft een mededeling aan de Raad en het Europees Parlement aangenomen over de versterking van het partnerschap met India.


Die Kommission hat soeben im schriftlichen Verfahren eine Mitteilung an den Rat über die Durchführung der neuen Elemente der Gemeinsamen Fischereipolitik sowie den Vorschlag für eine Verordnung des Rates angenommen, mit dem für bestimmte Fischereien und Gruppen von Fischereien die Bewirtschaftungsziele und -strategien für den Zeitraum zwischen 1994 und 1997 festgelegt werden.

De Commissie heeft via de schriftelijke procedure een mededeling aan de Raad aangenomen over de toepassing van de nieuwe elementen van het gemeenschappelijk visserijbeleid en ingestemd met een voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van beheersdoelstellingen en -strategieën voor bepaalde visserijtakken of groepen visserijtakken voor de periode van 1994 tot en met 1997.


Die Kommission hat soeben eine Mitteilung an den Rat über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den Ländern des Golf-Kooperationsrates (GCC) angenommen.

De Commissie heeft onlangs een mededeling aan de Raad goedgekeurd over de betrekkingen tussen de Europese Unie en de landen van de Raad voor Samenwerking van de Golfstaten (GCC).




Anderen hebben gezocht naar : rat soeben angenommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat soeben angenommen' ->

Date index: 2022-09-21
w