Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat selbst hatte " (Duits → Nederlands) :

Der Rat selbst hatte in letzter Zeit keine Aussprache über Sri Lanka; allerdings verfolgt die EU die dortigen Entwicklungen kontinuierlich auf Arbeitsebene.

In de Raad heeft de afgelopen tijd geen gedachtewisseling plaatsgevonden over Sri Lanka, maar de EU volgt de ontwikkelingen aldaar continu op werkniveau.


Der Rat selbst hatte in letzter Zeit keine Aussprache über Sri Lanka; allerdings verfolgt die EU die dortigen Entwicklungen kontinuierlich auf Arbeitsebene.

In de Raad heeft de afgelopen tijd geen gedachtewisseling plaatsgevonden over Sri Lanka, maar de EU volgt de ontwikkelingen aldaar continu op werkniveau.


Ebenso bedauere ich, dass die Mehrzahl der Fraktionen es gestern abgelehnt hat, die Abstimmung auf Juni zu verschieben, zumal der Rat selbst seine Tagung zum ökologischen Landbau vertagt hatte.

Ik vind het bovendien uiterst jammer dat de meerderheid van de fracties gisteren geweigerd heeft om de stemming naar juni te verschuiven, aangezien de Raad zelf zijn vergadering over biologische landbouw heeft uitgesteld.


Zugleich hat sich der Rat selbst verpflichtet, die Prüfung dieses Dossiers im Juli fortzusetzen und er hat daher unter der britischen Ratspräsidentschaft auf seiner Sitzung am 18. Juli darüber beraten, nachdem sich eine Woche zuvor die Task Force getroffen hatte.

De Raad heeft toen besloten het onderzoek naar dit dossier in juli voort te zetten. Daarom heeft de Raad onder het Britse voorzitterschap tijdens zijn vergadering op 18 juli deze kwestie aan de orde gesteld, een week na de bijeenkomst van de task force.


80. In ihrem Aktionsplan zur Verbesserung der Rechtsetzung hatte die Kommission angeregt, dafür zu sorgen, dass wesentliche Änderungen, die das Europäische Parlament oder der Rat in erster Lesung an Vorschlägen der Kommission vornehmen, die Qualität des Rechtsakts selbst nicht beeinträchtigen. Ferner hatte sie die Bedeutung der Aufrechterhaltung eines hohen Niveaus hinsichtlich der Qualität und Kohärenz im gesamten Gesetzgebungsverfahren betont [58].

80. In haar actieplan voor een betere regelgeving stelde de Commissie dat ervoor moet worden gezorgd dat substantiële wijzigingen die door het Europees Parlement en de Raad in eerste lezing worden aangebracht aan voorstellen van de Commissie de kwaliteit van het wetgevingsvoorstel niet veranderen en achtte ze het onontbeerlijk dat een hoog kwaliteits- en coherentieniveau gedurende het hele wetgevingsproces wordt gehandhaafd [58].


Keine Ratsarbeitsgruppe, keine Lenkungsgruppe, weder der K.4-Ausschuß noch COREPER, ja nicht einmal der Rat "Justiz und Inneres" selbst hatte eine Möglichkeit, an den Leitlinien und Empfehlungen, die die Hochrangige Gruppe ausgearbeitet hatte, inhaltliche Änderungen vorzunehmen.

Noch een werkgroep van de Raad, noch een stuurgroep, noch het K4-comité, noch het Comité van Permanente Vertegenwoordigers, en zelfs niet de Raad "Justitie en Binnenlandse Zaken" hadden de mogelijkheid inhoudelijke wijzigingen aan te brengen in de richtsnoeren en aanbevelingen van de Groep op Hoog Niveau.


Der Rat selbst hatte am 14. März 1995 seinen Entwurf eines Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans Nr. 1/95 aufgestellt und dem Europäischen Parlament zur ersten Lesung übermittelt.

De Raad had op 14 maart 1995 een ontwerp van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 1/95 opgesteld en de tekst voor eerste lezing toegezonden aan het Europees Parlement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat selbst hatte' ->

Date index: 2023-12-31
w