Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat prüfen inwieweit » (Allemand → Néerlandais) :

Entsprechend seinen Schlussfolgerungen von 1997 fordert der Rat die Kommission auf zu prüfen, inwieweit eine größere Flexibilität bei der Durchführung der Fischereiabkommen erreicht werden kann.

Overeenkomstig zijn conclusies van 1997 verzoekt de Raad de Commissie om te overwegen in hoeverre de uitvoering van de visserijovereenkomsten soepeler kan worden toegepast.


8. fordert die Kommission und den Rat auf, dem Prozess zur Überarbeitung der Strategie für Zentralasien besondere Aufmerksamkeit zu widmen und dabei zu prüfen, inwieweit die von der Europäischen Union und von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen ausreichen, um ihre Zielsetzung in dieser Region in den Bereichen Sicherheit und Energiepolitik zu gewährleisten; fordert vor diesem Hintergrund die Mitgliedstaaten der Union auf, die Möglichkeit einer Aufstockung ihrer diplomatischen Vertretungen in Kirgisistan und den anderen Ländern der Region zu prüfen;

8. verzoekt de Commissie en de Raad in het kader van het herzieningsproces van de strategie voor Centraal Azië met name na te gaan of de door de Europese Unie en de lidstaten ingezette middelen toereikend zijn om de veiligheids- en energiebeleidsdoelstellingen in de regio te verwezenlijken; verzoekt de lidstaten in dit verband een eventuele uitbreiding van hun diplomatieke vertegenwoordiging in Kirgizië en andere landen in de regio in overweging te nemen;


Es sieht nicht so aus, als müssten die öffentlichen Investitionen strenger gehandhabt werden als die privaten. Daher sollte der Rat prüfen, inwieweit es zweckmäßig wäre zuzulassen, dass Investitionsausgaben für Ziele der Lissabon-Strategie über einen ähnlichen Zeitraum wie im betrieblichen Rechnungswesen üblich abgeschrieben werden können. Auch müssen im Hinblick auf den Grundsatz der Nachhaltigkeit Fortschritte gemacht werden.

Ik heb niet het idee dat overheidsinvesteringen aan strengere regels moeten worden gebonden dan private investeringen, en daarom is het redelijk dat de Raad onderzoek doet naar de mogelijkheid toe te staan dat investeringen die gericht zijn op doelstellingen van de Lissabon-strategie worden afgeschreven over eenzelfde periode als die welke gehanteerd wordt door bedrijven, en ook is het belangrijk om vooruitgang te boeken op het gebied van de houdbaarheid.


38. weist darauf hin, dass effiziente Finanzmärkte wesentlich für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts sind; ist der Ansicht, dass die ungehinderte Entwicklung hochwertiger Finanzprodukte auf grenzüberschreitender Basis zu innovativen Unternehmen in Europa beitragen wird; ist der Ansicht, dass die innovative Entwicklung und die rasche Zunahme von internationalen Finanztransaktionen neue Herausforderungen sowohl für den Unternehmenssektor als auch für das internationale Finanzsystem schaffen; fordert die Kommission auf, die Transparenz zu erhöhen und wirksamere Regulierungsmaßnahmen festzulegen, um die finanzielle Stabilität, einen angemessenen Verbraucherschutz und die Marktintegrität zu fördern; fordert den Rat und die Kommissio ...[+++]

38. wijst erop dat goed functionerende financiële markten fundamenteel zijn voor de goede werking van de interne markt; is van mening dat het waarborgen van de ontwikkeling van financiële producten van hoge kwaliteit op grensoverschrijdende basis zal bijdragen tot een innoverend bedrijfsleven in Europa; is van mening dat snelle innovatie en de toename van het aantal internationale financiële transacties nieuwe uitdagingen creëert voor de zakenwereld en het internationale financiële stelsel; dringt er bij de Commissie op aan de transparantie te verbeteren en een doelmatiger reguleringsbeleid te definiëren, om de financiële stabiliteit, ...[+++]


Das Europäische Parlament und der Rat prüfen bis zum (..) anhand eines auf der Grundlage dieser Informationen erstellten Berichts und eines sowohl an das Europäische Parlament als auch an den Rat gerichteten schriftlichen Berichts der Kommission, inwieweit die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen getroffen haben, um diesem Rahmenbeschluss nachzukommen.

Op basis van een verslag dat is opgesteld aan de hand van deze informatie en op basis van een schriftelijk verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad gaan het Europees Parlement en de Raad uiterlijk op (.) na of de lidstaten de maatregelen hebben genomen die nodig zijn om aan dit kaderbesluit te voldoen.


Der Europäische Rat hat die Kommission auf seiner Tagung in Brüssel am 17. und 18. Juni 2004 aufgefordert zu prüfen, inwieweit die Maßnahmen im Rahmen des Programms PEACE und des Internationalen Fonds für Irland — einschließlich der finanziellen Auswirkungen — auf die Maßnahmen im Rahmen der anderen Strukturfonds-Programme, die Ende 2006 auslaufen, abgestimmt werden können.

De Europese Raad van Brussel van 17 en 18 juni 2004 heeft de Commissie verzocht te onderzoeken of het mogelijk is om de activiteiten uit hoofde van het Peace-programma en het Internationaal Fonds voor Ierland op één lijn te brengen met die van de andere programma’s van de Structuurfondsen die in 2006 aflopen, en ook de financiële implicaties daarvan te onderzoeken,


22a. weist auf die jüngsten Umfrageergebnisse des Euro-Barometers hin, bei denen deutlich geworden ist, dass die drängendste Furcht der europäischen Bürger der Terrorismus ist; weist ferner darauf hin, dass in einigen Regionen der Europäischen Union die Sicherheit, die Meinungsfreiheit und die Ausübung politischer Verantwortung durch die Aktionen von Terrorgruppen ernsthaft gefährdet sind; fordert daher die Kommission und den Rat auf, die Möglichkeiten für eine europäische Aktion zu prüfen, mit der die Wahrnehmung der bürgerlichen Rechte im gesamten Gebiet der Europäischen Union umfassend sichergestellt werden kann, und z ...[+++]

22 bis. herinnert eraan dat uit de meest recente Eurobarometer blijkt dat de grootste bron van bezorgdheid voor de Europese burgers het terrorisme is; verzoekt de Commissie en de Raad, tegen de achtergrond van het feit dat in een aantal regio's van de Europese Unie de veiligheid, de vrijheid van meningsuiting en het recht op het bedrijven van politiek ernstig worden bedreigd, te onderzoeken wat op Europees niveau kan worden gedaan om in heel Europa de uitoefening van de burgerrechten te waarborgen, en te bestuderen of een solidariteitsfonds voor de schadeloosstelling van slachtoffers van terrorisme kan worden gecreëerd;


Auf der Grundlage eines von der Kommission erstellten Berichts sollte der Rat bis spätestens 5. Juni 2005 prüfen, inwieweit die Mitgliedstaaten den Bestimmungen dieses Rahmenbeschlusses nachgekommen sind.

Op grond van een schriftelijk verslag van de Commissie gaat de Raad vóór 5 juni 2005 na in hoeverre de lidstaten dit kaderbesluit naleven.


Neben der Annahme technischer Beschlüsse durch den Rat betreffend die Gemeinsame Konsularische Instruktion oder die einheitliche Visagestaltung begannen Überlegungen zur Schaffung eines gemeinsamen Visa-Identifizierungssystems (die Kommission wird in Kürze eine Durchführbarkeitsstudie zu diesem Thema einleiten); ferner wird sie auf Wunsch des Europäischen Rates von Laeken prüfen, inwieweit gemeinsame Konsulate eingerichtet werden können.

Naast de goedkeuring van technische besluiten door de Raad inzake de gemeenschappelijke visuminstructie of een uniform visummodel, is er een discussie op gang gekomen over de ontwikkeling van een gemeenschappelijk identificatiesysteem voor visa (de Commissie zal binnenkort opdracht geven tot een haalbaarheidsstudie daarover) en, op verzoek van de Europese Raad van Laken, over de mogelijkheid om gemeenschappelijke consulaire posten te creëren.


Dennoch ist es logisch, der Kommission, die ja in Bereichen des dritten Pfeilers [26] uneingeschränkt beteiligt ist, die Aufgabe zuzuweisen, eine faktenbezogene Bewertung der Umsetzungsmaßnahmen vorzunehmen, damit der Rat prüfen kann, inwieweit die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen getroffen haben, um diesem Rahmenbeschluss nachzukommen.

Daar de Commissie ten volle deelneemt aan derdepijleraangelegenheden [26], is het echter logisch haar een taak van feitelijke evaluatie van de uitvoeringsmaatregelen toe te vertrouwen, zodat de Raad kan beoordelen in welke mate de lidstaten de nodige maatregelen hebben getroffen om aan dit kaderbesluit te voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat prüfen inwieweit' ->

Date index: 2024-04-27
w