Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Der Rat kann diese Ermaechtigung aufheben
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «rat nutzte diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Rat kann diese Ermaechtigung aufheben

de Raad kan deze machtiging intrekken


der Rat kann dieses Mitglied von seinen Dienstpflichten entbinden

de Raad kan dat lid in zijn ambt schorsen


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Rat nutzt diese Gelegenheit, um das Europäische Parlament aufzufordern, seiner wesentlichen institutionellen Rolle gerecht zu werden, damit die Europäische Gemeinschaft diesem wichtigen Protokoll zustimmen kann und die Handelsnormen so abgeändert werden können, dass sie den Interessen von Millionen Menschen in den Entwicklungsländern besser dienen.

De Raad grijpt deze gelegenheid aan om het Europees Parlement op te roepen zijn vitale institutionele rol te vervullen, zodat de Europese Gemeenschap dit belangrijke protocol kan aanvaarden en handelsnormen zodanig bijgesteld kunnen worden dat ze de belangen van miljoenen mensen in de ontwikkelingslanden beter dienen.


Die Ständige Vertretung Rumäniens nutzt diese Gelegenheit, um den Rat der Europäischen Union erneut ihrer ausgezeichnetsten Hochachtung zu versichern.

De permanente vertegenwoordiging van Roemenië maakt van deze gelegenheid gebruik om nogmaals uiting te geven aan haar zeer hoge achting voor het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie.


Der Rat nutzte diese Gelegenheit, seine nachdrückliche Unterstützung für den neuen Staatenbund zu bekräftigen, dessen uneingeschränkte Funktionsfähigkeit nach wie vor eine Grundvoraussetzung für die weitere Annäherung an die EU und für die Stabilität der Region ist.

De Raad maakte van deze gelegenheid gebruik om nogmaals uiting te geven aan zijn krachtige steun voor de nieuwe statenbond, waarvan de volledige functionaliteit een essentieel element is voor verdere toenadering tot de EU en stabiliteit in de regio.


Ich will zweitens für Kommission und Rat hinzufügen, dass wir im Zuge der Debatte endlich eine Antwort erwarten, wie wir die unter mehrjähriger chronischer Unterfinanzierung leidende Außen- und Sicherheitspolitik endlich auf solide Beine stellen, damit dieses jährliche Kämpfen in diesem Bereich ein Ende hat, das niemandem nützt und auch der Kommission und dem Rat schadet.

Mij tot de Commissie en de Raad richtend voeg ik daaraan toe dat we in de loop van dit debat wel eens een antwoord willen op de vraag hoe we eindelijk ons buitenlands en veiligheidsbeleid gezond kunnen maken, dat te lijden heeft als gevolg van diverse jaren met te weinig financiering, dat we een eind willen maken aan de jaarlijkse meningsverschillen op dit gebied, waarvan niemand voordeel heeft en die ook schadelijk zijn voor de Commissie en de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich will zweitens für Kommission und Rat hinzufügen, dass wir im Zuge der Debatte endlich eine Antwort erwarten, wie wir die unter mehrjähriger chronischer Unterfinanzierung leidende Außen- und Sicherheitspolitik endlich auf solide Beine stellen, damit dieses jährliche Kämpfen in diesem Bereich ein Ende hat, das niemandem nützt und auch der Kommission und dem Rat schadet.

Mij tot de Commissie en de Raad richtend voeg ik daaraan toe dat we in de loop van dit debat wel eens een antwoord willen op de vraag hoe we eindelijk ons buitenlands en veiligheidsbeleid gezond kunnen maken, dat te lijden heeft als gevolg van diverse jaren met te weinig financiering, dat we een eind willen maken aan de jaarlijkse meningsverschillen op dit gebied, waarvan niemand voordeel heeft en die ook schadelijk zijn voor de Commissie en de Raad.


Insbesondere ist abzulehnen, dass der Rat ein „echtes” gemeinschaftliches Komitee nutzt, um den Text dieser Schussfolgerungen zu verfassen, ohne im Rahmen der normalen Regelungen für dieses Komitee rechenschaftspflichtig zu sein, und wobei das Komitee die in den Rechtsvorschriften festgelegten Zuständigkeiten überschreitet.

Het is bijzonder lakenswaard dat de Raad een "gewoon" EG-comité gebruikt om de tekst van deze "conclusies" op te stellen, zonder dat de normale regels voor een dergelijk comité worden gerespecteerd en op een wijze waarbij de in de wetteksten vastgelegde bevoegdheden van het comité worden overschreden.


Nicht zuletzt möchte der Rat den Herrn Abgeordneten daran erinnern, daß es nichts nützt, wenn das Europäische Parlament und der Rat eine – sogar äußerst strenge – Gesetzgebung für den Umweltbereich entwickeln, und diese dann von den Mitgliedstaaten unter Aufsicht der Kommission nicht wirksam in die Praxis umgesetzt wird.

Hoe het ook zij, de Raad attendeert de geachte afgevaardigde erop dat het geen zin heeft in samenwerking met het Europees Parlement een milieuwetgeving uit te werken, hoe strikt die ook mag zijn, wanneer de lidstaten deze niet daadwerkelijk in de praktijk brengen onder toezicht van de Commissie.




D'autres ont cherché : da diese     rechtsinstrument     rat nutzte diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat nutzte diese' ->

Date index: 2021-08-10
w