Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat hob hervor " (Duits → Nederlands) :

2. In dem Haager Programm vom 4. und 5. November 2004 erkennt der Europäische Rat an, dass die EU im Geist gemeinsamer Verantwortung zu einem leichter zugänglichen, gerechteren und wirksameren internationalen Schutzsystem in Partnerschaft mit Drittländern beitragen und zum frühest möglichen Zeitpunkt Zugang zu Schutz und zu dauerhaften Lösungen gewähren muss. Eine Unterscheidung wurde zwischen den unterschiedlichen Bedürfnissen von Ländern in Transit- und Herkunftsregionen gemacht. Die Länder in den Herkunfts- und Transitregionen werden darin unterstützt, Anstrengungen im Hinblick auf einen Aufbau der Kapazitäten für den Schutz von Flüchtlingen zu unternehmen. In diesem Zusammenhang hat der Europäische Rat die Kommission ersucht, in Partne ...[+++]

2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]


Auf seiner Tagung, die vor kurzem in Brüssel stattfand, hob der Europäische Rat erneut die Bedeutung der Verbesserung des ordnungspolitischen Umfelds hervor.

De onlangs gehouden Europese Raad van Brussel heeft opnieuw de nadruk gelegd op het belang van een betere regelgeving.


Der Europäische Rat hob hervor, dass der Gewährleistung der Sicherheit kerntechnischer Anlagen selbstverständlich auch jenseits unserer Grenzen Vorrang eingeräumt werden muss und dass die EU fordern wird, dass vergleichbare „Stresstests“ in ihren Nachbarländern und weltweit sowohl bei bestehenden als auch bei geplanten Anlagen durchgeführt werden.

De Europese Raad benadrukte voort dat het toekennen van prioriteit aan de veiligheid van kerncentrales uiteraard niet kan ophouden bij onze eigen grenzen. De EU zal dan ook om de uitvoering van gelijkaardige stresstests in de buurlanden en wereldwijd verzoeken, zowel met betrekking tot de bestaande als tot geplande centrales.


Der Rat hob hervor, dass die EU auch weiterhin allen Teilen der Gesellschaft praktische Unterstützung bei ihren Bemühungen um einen friedlichen Wandel in Kuba anbieten wird.

De Raad benadrukt dat de EU ten behoeve van een vreedzame verandering in Cuba praktische ondersteuning wil blijven aanbieden aan alle maatschappelijke sectoren.


Der Rat hob hervor, dass die EU auch weiterhin allen Teilen der Gesellschaft praktische Unterstützung bei ihren Bemühungen um einen friedlichen Wandel in Kuba anbieten wird.

De Raad benadrukt dat de EU ten behoeve van een vreedzame verandering in Cuba praktische ondersteuning wil blijven aanbieden aan alle maatschappelijke sectoren.


Der Rat hob – unbeschadet der unterschiedlichen Standpunkte der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Statusfrage – die Bedeutung von Maßnahmen in den Bereichen Handel und Visapolitik hervor.

De Raad onderstreepte het belang van maatregelen op het gebied van handel en visa, zonder afbreuk te doen aan de standpunten van de lidstaten inzake de status van Kosovo.


Der Rat bekräftigte erneut, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten eine aktive Rolle in diesem Prozess übernehmen werden, und hob hervor, wie wichtig die Zusammenarbeit mit anderen Staaten und regionalen Organisationen in diesem Prozess ist.

De Raad heeft nogmaals bevestigd dat de Unie en haar lidstaten een actieve rol in dit proces zullen spelen, en heeft het belang van samenwerking met andere staten en regionale organisaties in het kader van dit proces benadrukt.


(7) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 29. Juni 2000 im Anschluss an die Konferenz von Evora über die gesundheitsrelevanten Faktoren die Ansicht vertreten, dass die zunehmenden Unterschiede, die beim Gesundheitszustand der Bevölkerung und bei den Leistungen der Gesundheitssysteme zwischen den Mitgliedstaaten und innerhalb der Mitgliedstaaten bestehen, neue, aufeinander abgestimmte Bemühungen auf einzelstaatlicher und Gemeinschaftsebene erforderlich machen; er begrüßte die Zusage der Kommission, einen Vorschlag für ein neues Gesundheitsprogramm vorzulegen, das konkrete Aktionen mit dem Ziel umfasst, auf die gesundheitsrelevanten Faktoren einzuwirken, und zwar durch Gesundheitsförderung und Prävention, gestützt durch eine sektorübergre ...[+++]

(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid, met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakken van gezondheidsdeterminanten door middel van gezondheidsbevordering en ziektepreventie, ondersteund door een intersectoraal beleid, heeft hij ermee ingestemd dat als basis daarvoor ...[+++]


Der Europäische Rat in Feira am 19. und 20. Juni 2000 hob hervor, dass der Agentur als Durchführungsinstanz des zukünftigen Programms CARDS erlaubt sein sollte, ihr Potential voll zu nutzen, um die vom Europäischen Rat von Köln gesetzten Ziele zu erreichen, und dass eine demokratische Bundesrepublik Jugoslawien, die mit ihren Nachbarn zusammenarbeitet und in Frieden lebt, als Mitglied der europäischen Familie demokratischer Nationen willkommen sein werde .

De Europese Raad van Feira van 19 en 20 juni 2000 heeft benadrukt dat het Europees Bureau voor wederopbouw, als de instantie die het toekomstige CARDS-programma moet uitvoeren, van zijn volledige potentieel gebruik moet kunnen maken om de in Keulen gestelde doelen te bereiken, en heeft eveneens gesteld dat een democratische Federale Republiek Joegoslavië die tot samenwerking bereid is en in vrede met haar buren leeft, een welkom lid van de Europese familie van democratische landen zou zijn.


Der Europäische Rat in Feira am 19. und 20. Juni 2000 hob hervor, dass der Agentur als Durchführungsinstanz des zukünftigen Programms CARDS erlaubt sein sollte, ihr Potential voll zu nutzen, um die vom Europäischen Rat von Köln gesetzten Ziele zu erreichen.

De Europese Raad van Feira van 19 en 20 juni 2000 heeft benadrukt dat het Europees Bureau voor wederopbouw, als de instantie die het toekomstige CARDS-programma moet uitvoeren, van zijn volledige potentieel gebruik moet kunnen maken om de in Keulen gestelde doelen te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat hob hervor' ->

Date index: 2021-04-25
w