Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rat einvernehmen darüber " (Duits → Nederlands) :

Der Europäische Rat hat Einvernehmen darüber erzielt, dass es notwendig ist, dass die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets einen ständigen Stabilitätsmechanismus einrichten: den Europäischen Stabilitätsmechanismus (ESM).

De Europese Raad is tot overeenstemming gekomen over een permanent stabiliteitsmechanisme dat door de eurolanden moet worden opgezet: Het Europees Stabiliteitsmechanisme (ESM).


Nun zum Thema Innovation: Ich denke, dass bereits ein breites Einvernehmen darüber besteht, was der Europäische Rat beschließen wird.

Wat innovatie betreft denk ik dat er al brede overeenstemming is over wat de Europese Raad moet opleveren.


Die Kommission und der Rat sind sich jedoch über den Gesamttext einig und es besteht auch Einvernehmen darüber, dass der Gemeinsame Standpunkt in der vorgeschlagenen Fassung möglichst baldige Fortschritte bei der Klärung der Position in Bezug auf die fünf genannten Leistungen erleichtert, ohne weitere beträchtliche Fortschritte im Hinblick auf ein hohes Niveau der Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten betreffend alle übrigen einschlägigen Leistungen zu verhindern.

Desalniettemin zijn de Commissie en de Raad het eens over de tekst in het algemeen en ook bestaat overeenstemming over het feit dat het voorgestelde gemeenschappelijk standpunt een zo spoedig mogelijke voortgang van de verduidelijking van het standpunt met betrekking tot de 5 specifieke prestaties vergemakkelijkt, zonder dat het uiterst belangrijke voortgangsproces om een hoge mate van coördinatie te bereiken tussen de lidstaten over alle andere relevante prestaties, wordt verstoord.


1. befürwortet die Verstärkung der Vorbeitrittsstrategie der Europäischen Union für die Türkei; begrüßt die Tatsache, dass im April 2003 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission Einvernehmen darüber erzielt wurde, die Türkei in die Rubrik Vorbeitrittsstrategie der Finanziellen Vorausschau aufzunehmen und die finanzielle Unterstützung wesentlich aufzustocken (1.050 Mio. € für den Zeitraum 2004-2006);

1. stemt in met de intensivering van de pretoetredingsstrategie van de EU voor Turkije; acht het een goede zaak dat in april 2003 een overeenkomst is bereikt tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie om Turkije op te nemen in de rubriek "Pretoetredingssteun" van de financiële vooruitzichten en de financiële steun aanzienlijk te verhogen (1050 mln € voorzien voor de periode 2004-2006);


Ferner erzielte der Rat Einvernehmen darüber, dem Vorschlag der AKP-Staaten nachzukommen, Herrn Carl GREENIDGE mit Wirkung vom 1.März 2000 bis zum 31.August 2002 zum Direktor des Technischen Zentrums für Zusammenarbeit in der Landwirtschaft und im ländlichen Bereich (TZL) zu ernennen.

Bovendien kwam de Raad overeen, in te gaan op het voorstel van de ACS-staten om de heer Carl GREENIDGE te benoemen tot directeur van het Technisch Centrum voor landbouwsamenwerking en plattelandsontwikkeling met ingang van 1 maart 2000 tot en met 31 augustus 2002.


Der Rat erzielte Einvernehmen darüber, dass sowohl der Nachfrageanstieg als auch der Umgang mit der Abhängigkeit bei der Versorgung behandelt werden müssen, ebenso wie die Auswirkungen der Versorgungssicherheit auf bestehende oder künftige politische Konzepte und Maßnahmen, insbesondere den Energiebinnenmarkt.

De Raad was het erover eens dat het beheer van zowel de groei van de vraag als de afhankelijkheid van het aanbod moet worden behandeld, net zoals het effect op de voorzieningszekerheid van bestaande of geplande beleidslijnen en maatregelen, met name de interne energiemarkt.


Der Rat erzielte Einvernehmen darüber, dass sowohl der Nachfrageanstieg als auch der Umgang mit der Abhängigkeit bei der Versorgung behandelt werden müssen, ebenso wie die Auswirkungen der Versorgungssicherheit auf bestehende oder künftige politische Konzepte und Maßnahmen, insbesondere den Energiebinnenmarkt.

De Raad was het erover eens dat het beheer van zowel de groei van de vraag als de afhankelijkheid van het aanbod moet worden behandeld, net zoals het effect op de voorzieningszekerheid van bestaande of geplande beleidslijnen en maatregelen, met name de interne energiemarkt.


Hinsichtlich des der leistungsgebundenen Reserve zuzuführenden Gesamtbetrags erzielte der Rat Einvernehmen darüber, daß 4 % der Gesamtzuweisung für die Strukturfonds im gesamten Zeitraum zurückzuhalten sind, mit der Maßgabe, daß es für bestimmte Mitgliedstaaten eine eindeutige Verknüpfung der endgültigen Akzeptanz dieses Wertes mit anderen Kernpunkten des Kommissionvorschlags für die Strukturfonds, die mit dieser leistungsgebundenen Reserve einhergehen sollten, insbesondere geeignete Regeln für Mittelbindung und Freigabe sowie strengere Anwendung von Finanzkorrekturen, gibt.

Ten aanzien van het totaalbedrag voor de prestatiereserve werd de Raad het eens over een percentage van 4 van de totale kredieten voor de structuurfondsen over de gehele periode, met dien verstande dat er voor de definitieve aanvaarding van dit percentage volgens sommige lidstaten een duidelijk verband moet zijn met andere essentiële onderdelen van het structuurfondsenvoorstel van de Commissie naast deze prestatiereserve, onder meer een goede regeling voor vastleggingen en weggevallen betalingsverplichtingen en een striktere toepassing van de financiële correcties.


B. in der Erwägung, dass Bulgarien über demokratische Einrichtungen verfügt, deren Stabilität jetzt gewährleistet zu sein scheint, und dass allgemeines Einvernehmen darüber besteht, dass Bulgarien die politischen Kriterien erfüllt hat, die vom Europäischen Rat von Kopenhagen festgelegt wurden,

B. overwegende dat Bulgarije over democratische instellingen beschikt waarvan de stabiliteit thans lijkt vast te staan, en overwegende dat men het er algemeen over eens is dat dit land heeft voldaan aan de door de Europese Raad van Kopenhagen vastgestelde politieke criteria,


Auf seiner Tagung im Dezember 2000 erzielte der Rat Einvernehmen darüber, dass eine geeignete und - soweit möglich - globale Regelung für Haftung und Entschädigung bei Schäden infolge einer Ölverschmutzung sicherzustellen ist.

Tijdens zijn zitting van december jongstleden was de Raad het erover eens dat er een adequate en zo veelomvattend mogelijke regeling moet komen voor de aansprakelijkheid voor en vergoeding van schade ten gevolge van verontreiniging door olieproducten.


w