Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "rat beschließt dann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat beschließt dann nach Artikel 93 des Vertrages die erforderlichen Maßnahmen.“

De Raad neemt volgens artikel 93 van het Verdrag de nodige maatregelen”.


Wenn jedoch eine Mehrheit hier im Parlament und im Rat ein Auslaufen der Milchquoten bis 2015 beschließt, dann ist ein Milchfonds notwendig, damit die Milcherzeugung in den benachteiligten Gebieten und Grünlandgebieten auch in Zukunft Bestand hat.

Wanneer echter een meerderheid van het Parlement en de Raad besluit dat in 2015 een einde komt aan de melkquota, dan is wel een melkfonds nodig, zodat in de benadeelde gebieden en graslandgebieden ook in de toekomst nog melk kan worden geproduceerd.


Auf eine Stellungnahme der Kommission hin beschließt der Rat dann auf Vorschlag der Kommission, ob ein übermäßiges Defizit besteht; ist dies der Fall, übermittelt der Rat dem betreffenden Mitgliedstaat Empfehlungen und einen Zeitplan für Korrekturmaßnahmen.

Nadat de Commissie advies heeft uitgebracht, besluit de Raad op voorstel van de Commissie of er sprake is van een buitensporig tekort en, zo ja, richt hij zich tot de lidstaat met aanbevelingen en een tijdschema voor corrigerende maatregelen.


Auf eine Stellungnahme der Kommission hin beschließt der Rat dann auf Vorschlag der Kommission, ob ein übermäßiges Defizit besteht; ist dies der Fall, übermittelt der Rat dem betreffenden Mitgliedstaat Empfehlungen und einen Zeitplan für Korrekturmaßnahmen.

Nadat de Commissie advies heeft uitgebracht, besluit de Raad op voorstel van de Commissie of er sprake is van een buitensporig tekort en, zo ja, richt hij zich tot de lidstaat met aanbevelingen en een tijdschema voor corrigerende maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission und der Rat beschließen, der Rat beschließt, die Kommission folgt, das Parlament ist der Jasager, dann kommt der Trichter, und es rutscht und rutscht und rutscht und läuft hinein.

De Commissie en de Raad beslissen, de Raad beslist, de Commissie volgt, het Parlement vervult zijn rol van jaknikker, en alles begint te glijden, te glijden, te glijden en verdwijnt in de trechter.


Wenn der Wiederaufbau des Kosovo eine europäische Aufgabe ist, die der Rat beschließt, dann muß er auch die erforderlichen Geldmittel dafür bereitstellen. Deshalb beschließen wir hier heute eine Geldsumme als Richtmarke, die bereits vor dem Kosovo-Konflikt beschlossen war.

De wederopbouw van Kosovo is een Europese taak. Het is een beslissing van de Raad, en daarvoor moet hij dan ook de nodige financiële middelen beschikbaar stellen.


Wenn der Wiederaufbau des Kosovo eine europäische Aufgabe ist, die der Rat beschließt, dann muß er auch die erforderlichen Geldmittel dafür bereitstellen. Deshalb beschließen wir hier heute eine Geldsumme als Richtmarke, die bereits vor dem Kosovo-Konflikt beschlossen war.

De wederopbouw van Kosovo is een Europese taak. Het is een beslissing van de Raad, en daarvoor moet hij dan ook de nodige financiële middelen beschikbaar stellen.


Vom sechsten Jahr an wird die Abgabe auf Ruhegehälter und Vergütungen beim Ausscheiden aus dem Dienst nach Maßgabe des vorstehenden Unterabsatzes nur dann erhoben, wenn der Rat dies mit qualifizierter Mehrheit auf Vorschlag der Kommission und nach Anhörung des Europäischen Parlaments beschließt.

Vanaf het zesde jaar wordt de heffing op pensioenen en vergoedingen bij beëindiging van de dienst, op de in de vorige alinea bedoelde voorwaarden, slechts toegepast op grond van een door de Raad, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europese Parlement, met gekwalificeerde meerderheid van stemmen genomen besluit.


Dann nämlich unterliegen die Rechtsvorschriften der EU im Bereich der justiziellen Zusammenar­beit in Strafsachen nicht mehr wie bisher dem Verfahren der "dritten Säule" (das einen einstimmi­gen Beschluss des Rates nach einfacher Anhörung des Europäischen Parlaments vorschreibt), son­dern dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren (ehemaliges Mitentscheidungsverfahren), bei dem der Rat mit qualifizierter Mehrheit beschließt und das Europäische Parlament über uneingeschränk­te mitgesetzgeberische Befugnisse verfügt.

In het kader van het Verdrag van Lissabon verschuift de EU-wetgeving op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken van de huidige "derde pijler" (unanimiteit in de Raad en louter raadpleging van het Europees Parlement) naar de gewone wetgevingsprocedure met stemming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad en volledige medewetgevende bevoegdheden van het Europees Parlement (voordien de medebeslissingsprocedure).




Anderen hebben gezocht naar : da diese     rechtsinstrument     rat beschließt dann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat beschließt dann' ->

Date index: 2021-05-06
w