Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat bereits versucht » (Allemand → Néerlandais) :

57. bekräftigt seine Besorgnis darüber, dass der Rat die Rechtsetzungsbefugnisse des Europäischen Parlaments zu beschneiden versucht, indem er sich weigert, über die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 8. Februar 2013 bereits behandelten Kapitel zu verhandeln, insbesondere die Spielräume zwischen den Säulen und die Deckelung der Direktbeihilfen;

57. spreekt opnieuw zijn bezorgdheid uit over de pogingen van de Raad om de wetgevende bevoegdheid van het EP in te perken door onderhandelingen te weigeren over hoofdstukken die al aan bod waren gekomen in de conclusies van de Europese Raad van 8 februari 2013, met name waar het gaat om de flexibiliteit tussen pijlers en de plafonnering van rechtstreekse betalingen;


In der Vergangenheit hatte der Rat bereits versucht, eine Richtlinie für diesen Bereich auszuarbeiten, doch der alte Konflikt bezüglich Gibraltar verhinderte, dass das erhoffte Ergebnis erzielt werden konnte.

De Raad had reeds gepoogd een richtlijn op te stellen op dit terrein, maar het slepende conflict over Gibraltar bleek het behalen van het gewenste resultaat in de weg te staan.


Ich möchte an dieser Stelle ganz besonders Herrn Brok danken, der das gesagt hat, was ich auch als Ratspräsident bereits versucht habe, im Entwicklungsausschuss zu sagen, nämlich, dass es dem Rat selbstverständlich nicht darum geht, die Rechte des Parlaments zu beschneiden.

Mijn dank gaat met name uit naar de heer Brok, die zei wat ik als fungerend voorzitter van de Raad ook heb proberen duidelijk te maken in de Commissie ontwikkelingssamenwerking, namelijk dat de Raad er uiteraard niet op uit is om de rechten van het Parlement te beknotten.


Wie der Rat auch bereits im Oktober ausgeführt hat, haben die Missionschefs versucht, Zusicherungen dafür zu erhalten, dass die Inhaftierten bei guter Gesundheit sind.

Zoals de Raad in oktober al heeft aangegeven, hebben de hoofden van de EU-missie getracht de verzekering te krijgen dat de gevangenen in goede gezondheid verkeren.


Ist der Rat bereit, ein demokratisches Veto auf der Grundlage der Bevölkerungszahl aufrechtzuerhalten, oder versucht man im Rat weiterhin, einfache Mehrheitsentscheidungen der Ratsmitglieder zu erreichen, anstatt ein Abstimmungssystem anzuwenden, in dem die Bevölkerung, welche die Ratsmitglieder demokratisch repräsentieren, berücksichtigt wird?

Is de Raad bereid om een democratisch veto te handhaven op basis van bevolkingsaantallen of neigt de Raad nog steeds naar een stelsel waarbij besluiten worden genomen op basis van een absolute meerderheid van stemmen van de raadsleden, in plaats van een stelsel dat een weerspiegeling is van de bevolking in Europa die de raadsleden democratisch vertegenwoordigen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat bereits versucht' ->

Date index: 2021-06-15
w