Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rasches flexibles handeln er­forderlich » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen von ARGO bestehen zudem Möglichkeiten für eine flexibles und rasches Handeln in Notsituationen.

Tenslotte bevat Argo bepalingen die bij noodsituaties flexibel en snel optreden mogelijk maken.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten halten gegebenenfalls auch nach Möglichkeiten Ausschau, wie durch die Bündelung von Ressourcen sowie eine rasche und flexible Beschlussfassung und -umsetzung eine größtmögliche Wirkung, Effizienz und Sichtbarkeit der EU-Entwicklungszusammenarbeit zur Verwirklichung der Nachhaltigkeitsziele durch Initiativen erreicht werden kann, insbesondere durch die für Notfallmaßnahmen, entsprechende Folgemaßnahmen oder thematische Maßnahmen genutzten EU-Treuhandfonds, die Möglichkeiten für ein effektives gemeinsames Handeln der EU, ihrer Mitgl ...[+++]

De EU en de lidstaten zullen, in voorkomend geval, tevens naar mogelijkheden zoeken om hun middelen te combineren, en snel en flexibel besluiten nemen en uitvoeren met het oog op een zo groot mogelijke impact, doeltreffendheid en zichtbaarheid van de EU-ontwikkelings-samenwerking bij het bereiken van de SDG’s, door middel van initiatieven, met name de trustfondsen van de EU, die voor noodsituaties, voor de fase na noodsituaties of voor thematische acties worden aangesproken, die mogelijkheden kunnen bieden om de krachten van de EU, de lidst ...[+++]


Diese Notsituation erfordert flexibles Handeln, um rasch die grundlegenden Bedürfnisse der Menschen zu decken, materielle Hilfe zu gewähren und schnell die Hauptinfrastruktur, die zerstört wurde, wieder aufzubauen.

De noodsituatie vereist flexibele actie om snel te kunnen voorzien in de primaire behoeften van de mensen, materiële hulp te verschaffen en ook zo snel mogelijk de beschadigde sleutelinfrastructuur te herstellen.


Angesichts der derzeitigen außer­gewöhnlichen Umstände ist bei der Anwendung der EWR‑Regeln weiterhin für rasches und flexibles Handeln zu sorgen.

In de huidige uitzonderlijke omstandigheden moeten de EER-regels verder worden toegepast op een manier die een snel en flexibel optreden mogelijk maakt.


Die Hilfsmaßnahmen werden nach Verfahren verwaltet und durchgeführt, die ein rasches, flexibles und effizientes Handeln ermöglichen.

Beheer en uitvoering van de steun geschieden volgens procedures die soepel, snel en doeltreffend ingrijpen mogelijk maken.


Angesichts des gegen­wärtigen außergewöhnlichen Wirtschaftsabschwungs betont der Rat (Wirtschaft und Finanzen und Wettbewerbsfähigkeit), wie wichtig offene Märkte, echter Wettbewerb und die weitere Anwendung der Vorschriften für staatliche Beihilfen sind, wobei gleichzeitig rasches und flexibles Handeln er­forderlich ist und die europäischen Rahmenregelungen beachtet werden müssen.

In de huidige tijd van sterke economische tegenwind benadrukt de Raad (ECOFIN en Concurrentievermogen) het belang van open markten, efficiënte concurrentie en een ononderbroken toepassing van de staatssteunregels, met aandacht voor snelle, flexibele maatregelen die passen in het Europese kader.


14. Angesichts der derzeitigen Umstände ist auch bei der Anwendung der europäischen Wettbewerbsregeln durch die Kommission rasches und flexibles Handeln erforderlich.

14. Gezien de huidige omstandigheden moeten de mededingingsregels door de Commissie voorts snel en flexibel kunnen worden toegepast.


5. Angesichts der derzeitigen außergewöhnlichen Umstände ist bei der Anwendung der europäischen Regeln weiterhin für rasches und flexibles Handeln zu sorgen.

5. Gelet op de uitzonderlijke omstandigheden, moeten de Europese regels ook verder snel en flexibel kunnen worden toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rasches flexibles handeln er­forderlich' ->

Date index: 2025-05-01
w