Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebiet in äusserster Randlage
Gebiet in äußerster Randlage
Geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Randgebiet
Vertrag von Nizza

Vertaling van "randlage damit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft | geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft

perifere ligging in de Gemeenschap


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten




Randgebiet [ Gebiet in äusserster Randlage ]

periferie [ ultraperifere regio ]


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
73. fordert die Fortführung spezifischer Maßnahmen zur Entschädigung von Landwirten in benachteiligten Gebieten, einschließlich in Gebieten mit natürlichen Nachteilen, einschließlich beispielsweise Bergregionen, ökologisch sensibler Gebiete und/oder der vom Klimawandel am stärksten betroffenen Gebiete und der Gebiete in äußerster Randlage, damit in der gesamten EU Landwirtschaft betrieben wird, die Nutzflächen weiter bewirtschaftet werden, regionale Lebensmittel erzeugt werden, die Gefahr der Flächenstilllegung verringert wird, eine ausgewogene territoriale Bewirtschaftung gewährleistet ist und eine rationelle Entwic ...[+++]

73. dringt aan op voortzetting van specifieke maatregelen om boeren te compenseren die werken in minder bevoorrechte gebieden, zoals bijvoorbeeld gebieden met natuurlijke handicaps, berggebieden, ecologisch kwetsbare gebieden en/of regio's die het meest getroffen worden door klimaatverandering, en ultraperifere regio's, om ervoor te zorgen dat er agrarische activiteiten plaatsvinden zodat overal in de EU het land beheerd blijft worden en er plaatselijk voedsel wordt geproduceerd, de dreiging van braaklegging van landbouwgrond wordt teruggedrongen, en een evenwichtig ruimtelijk beheer overal in de EU en een rationele ontwikkeling van de a ...[+++]


75. fordert die Fortführung spezifischer Maßnahmen zur Entschädigung von Landwirten in benachteiligten Gebieten, beispielsweise in Gebieten mit natürlichen Nachteilen, einschließlich Bergregionen, ökologisch sensibler Gebiete und/oder der vom Klimawandel am stärksten betroffenen Gebiete und der Gebiete in äußerster Randlage, damit in der gesamten EU Landwirtschaft betrieben wird, die Nutzflächen weiter bewirtschaftet werden, regionale Lebensmittel erzeugt werden, die Gefahr der Flächenstilllegung verringert wird, eine ausgewogene territoriale Bewirtschaftung gewährleistet ist und eine rationelle Entwicklung der landw ...[+++]

75. dringt aan op voortzetting van specifieke maatregelen om boeren te compenseren die werken in minder bevoorrechte gebieden, zoals gebieden met natuurlijke handicaps, waaronder berggebieden, ecologisch kwetsbare gebieden en/of regio's die het meest getroffen worden door klimaatverandering, en ultraperifere regio's, om ervoor te zorgen dat er agrarische activiteiten plaatsvinden zodat overal in de EU het land beheerd blijft worden en er plaatselijk voedsel wordt geproduceerd, de dreiging van braaklegging van landbouwgrond wordt teruggedrongen en een evenwichtig ruimtelijk beheer overal in de EU en een rationele ontwikkeling van de agrar ...[+++]


73. fordert die Fortführung spezifischer Maßnahmen zur Entschädigung von Landwirten in benachteiligten Gebieten, einschließlich in Gebieten mit natürlichen Nachteilen, einschließlich beispielsweise Bergregionen, ökologisch sensibler Gebiete und/oder der vom Klimawandel am stärksten betroffenen Gebiete und der Gebiete in äußerster Randlage, damit in der gesamten EU Landwirtschaft betrieben wird, die Nutzflächen weiter bewirtschaftet werden, regionale Lebensmittel erzeugt werden, die Gefahr der Flächenstilllegung verringert wird, eine ausgewogene territoriale Bewirtschaftung gewährleistet ist und eine rationelle Entwic ...[+++]

73. dringt aan op voortzetting van specifieke maatregelen om boeren te compenseren die werken in minder bevoorrechte gebieden, zoals bijvoorbeeld gebieden met natuurlijke handicaps, berggebieden, ecologisch kwetsbare gebieden en/of regio's die het meest getroffen worden door klimaatverandering, en ultraperifere regio's, om ervoor te zorgen dat er agrarische activiteiten plaatsvinden zodat overal in de EU het land beheerd blijft worden en er plaatselijk voedsel wordt geproduceerd, de dreiging van braaklegging van landbouwgrond wordt teruggedrongen, en een evenwichtig ruimtelijk beheer overal in de EU en een rationele ontwikkeling van de a ...[+++]


Darüber hinaus stellt sich die Frage des Gleichgewichts zwischen Tourismus und Achtung der Meeresumwelt mehr als sonst wo in den Gebieten in äußerster Randlage, damit dieser Wirtschaftssektor eine nachhaltige Entwicklung in diesen Regionen ermöglicht, für die der Fremdenverkehr eine der Haupteinnahmequellen bildet.

Bovendien speelt het evenwicht tussen toerisme en behoud van het mariene milieu in de ultraperifere gebieden meer dan elders een rol zodat deze sector een bijdrage kan leveren aan de duurzame ontwikkeling van deze gebieden, waar het toerisme een van de grootste inkomstenbronnen is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus stellt sich die Frage des Gleichgewichts zwischen Tourismus und Achtung der Meeresumwelt mehr als sonst wo in den Gebieten in äußerster Randlage, damit dieser Wirtschaftssektor eine nachhaltige Entwicklung in diesen Regionen ermöglicht, für die der Fremdenverkehr eine der Haupteinnahmequellen bildet.

Bovendien speelt het evenwicht tussen toerisme en behoud van het mariene milieu in de ultraperifere gebieden meer dan elders een rol zodat deze sector een bijdrage kan leveren aan de duurzame ontwikkeling van deze gebieden, waar het toerisme een van de grootste inkomstenbronnen is.


Sie darf 50% der Kosten der Abgabe und der damit zusammenhängenden Kosten (75 % dieser Kosten in den Kohäsionsregionen und in Gebieten in äußerster Randlage) nicht übersteigen und keine anderen als die in der Verordnung ausdrücklich genannten Kosten für die Abgabe und damit zusammenhängende Kosten umfassen.

De steun mag niet meer bedragen dan 50 % van de kosten voor de verstrekking en daarmee gepaard gaande kosten (75 % van dergelijke kosten in convergentiegebieden en in de ultraperifere gebieden) en mag niet worden gebruikt ter dekking van andere dan de in de verordening uitdrukkelijk vermelde kosten.


Damit würden Gelder, die zur Unterstützung der Bananenerzeuger verwendet werden, dem POSEI-Programm zugeschlagen, das die landwirtschaftliche Erzeugung der EU-Regionen in äußerster Randlage fördert.

Deze optie houdt in dat het voor de ondersteuning van de bananentelers bestemde geld wordt overgedragen naar het zogenaamde POSEI-programma, dat de landbouwproductie in de ultraperifere gebieden van de EU ondersteunt.


Hierbei bietet die Kommission zwei Lösungen an, damit die Regionen in äußerster Randlage ihr Potenzial voll nutzen können:

In dit verband geeft de Commissie twee specifieke antwoorden die gericht zijn op de volledige ontplooiing van de ultraperifere gebieden:


58. Der Europäische Rat fordert den Rat und die Kommission auf, verstärkt auf die Anwendung des Artikels 299 Absatz 2 des Vertrags, in dem die besondere Situation der Gebiete in äußerster Randlage anerkannt wird, hinzuwirken und geeignete Vorschläge zu unterbreiten, damit im Rahmen der verschiedenen gemeinsamen Politiken, insbesondere der Verkehrspolitik, sowie bei der Reform einiger dieser Politiken, insbesondere der Regionalpolitik, den spezifischen Bedürfnissen dieser Gebiete entsprochen werden kann.

58. De Europese Raad verzoekt de Raad en de Commissie zich nader te beraden op de uitvoering van artikel 299, lid 2, van het Verdrag waarin de bijzondere kenmerken van de ultraperifere gebieden worden erkend, en om adequate voorstellen in te dienen die rekening houden met de specifieke behoeften van deze gebieden bij het gemeenschappelijk beleid in de verschillende sectoren, met name vervoer, en ook in het kader van de hervorming van een aantal van deze beleidssectoren, met name het regionaal beleid.


Romano Prodi, Präsident der Kommission, legt einen Bericht über die Regionen in äußerster Randlage vor und erfüllt damit den Auftrag des Europäischen Rates von Köln gemäß Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags.

In opdracht van de Europese Raad van Keulen presenteert Romano Prodi, voorzitter van de Commissie, een verslag over de ultraperifere regio's, ter uitvoering van artikel 299, lid 2 van het Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'randlage damit' ->

Date index: 2023-11-03
w