Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschlossene Fahrzeugvermietungsverträge prüfen
Abgeschlossene Verpflichtung
Abgeschlossene Verträge überprüfen
Abgeschlossener Haushaltsplan
Hermetisch abgeschlossen
Rahmenvereinbarung
Rahmenvertrag
Rahmenvertrag Informatik

Traduction de «rahmenverträge abgeschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen








abgeschlossene Fahrzeugvermietungsverträge prüfen

audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen


abgeschlossene Verträge überprüfen

vervolledigde contracten controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unbeschadet von Artikel 21 werden die Angaben zum Wert und zu den Auftragnehmern von Einzelaufträgen, die in einem bestimmten Haushaltsjahr unter einem Rahmenvertrag abgeschlossen wurden, bis zum 30. Juni des folgenden Haushaltsjahrs auf der Website des öffentlichen Auftraggebers veröffentlicht, wenn ein Einzelauftrag oder die Summe der Einzelaufträge die Schwellenwerte gemäß Artikel 170 Absatz 1 überschreitet.

Onverminderd artikel 21, worden de inlichtingen betreffende de waarde en de contractanten van specifieke contracten die in een bepaald begrotingsjaar op basis van een kadercontract zijn gesloten, uiterlijk op 30 juni van het jaar volgende op dat begrotingsjaar bekendgemaakt op de website van de aanbestedende dienst, wanneer als gevolg van de sluiting van een specifiek contract of door het gecumuleerde bedrag van de specifieke contracten de drempelwaarden van artikel 170, lid 1, worden overschreden.


In Ermangelung eines den Bestimmungen von Absatz 1 entsprechenden Rahmenvertrags kann ein in diesem Rahmen abgeschlossener Arbeitsvertrag nicht als Flexi-Job-Arbeitsvertrag gelten.

Bij ontstentenis van een raamovereenkomst die voldoet aan de bepalingen van het eerste lid, kan de arbeidsovereenkomst die in dat kader wordt gesloten niet worden beschouwd als een flexi-jobarbeidsovereenkomst.


Art. 7. Handelt es sich bei dem Arbeitnehmer um einen Leiharbeitnehmer, muss der in Artikel 6 erwähnte Rahmenvertrag nicht abgeschlossen werden.

Art. 7. Wanneer de werknemer een uitzendkracht is, moet de in artikel 6 bedoelde raamovereenkomst niet worden opgemaakt.


Um diese Mängel zu beheben, hat die Kommission nach einer offenen internationalen Ausschreibung einen Rahmenvertrag in Höhe von 3,1 Mio. EUR über die Analyse, Beratung und Unterstützung der Kommission und der öffentlichen Behörden bei der Behandlung der für ISPA-Projekte relevanten Aspekte von PPP abgeschlossen (siehe Tabelle 6).

Om deze tekortkomingen aan te pakken, heeft de Commissie in 2001, na een open bare internationale procedure, een kaderovereenkomst gesloten ter waarde van EUR 3,1 miljoen voor analyse, advisering en bijstand ten behoeve van de Commissie en de overheidslichamen over de omgang met publiek-private regelingen die van belang zijn voor ISPA-projecten (zie ook tabel 6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. nimmt ferner zur Kenntnis, dass insgesamt 47 Rahmenverträge abgeschlossen wurden;

9. merkt eveneens op dat een totaal van 47 raamcontracten is getekend;


9. nimmt ferner zur Kenntnis, dass insgesamt 47 Rahmenverträge abgeschlossen wurden;

9. merkt eveneens op dat een totaal van 47 raamcontracten is getekend;


24. begrüßt das erneuerte Engagement der Mitgliedstaaten für die ehrgeizige Zielsetzung des Gefechtsverbandkonzepts und die Zusicherung, Beiträge aufgrund regelmäßig zu leistender Verpflichtungen vorzusehen, sodass künftig Lücken im Dienstplan der Gefechtsverbände vermieden werden; ermutigt zur Weiterentwicklung von Gefechtsverbänden im Sinne langfristiger Partnerschaften über den Bereitschaftszeitraum hinaus, um so die militärischen und wirtschaftlichen Vorteile gemeinsamer Beschaffung von Ausrüstungen und Dienstleistungen sowie der Bündelung und gemeinsamen Nutzung optimal auszuschöpfen; stellt fest, dass der von der Europäischen Verteidigungsagentur (EDA) abgeschlossene Rahmenvertrag ...[+++]

24. verheugt zich over het hernieuwde engagement van de lidstaten voor het ambitieniveau met betrekking tot het concept gevechtsgroepen en de belofte bijdragen te plannen op basis van regelmatig terugkerende toezeggingen om in de toekomst leemtes in het rooster van de gevechtsgroepen te voorkomen; moedigt de ontwikkeling aan van de gevechtsgroepen als partnerschappen op de lange termijn, ook na de stand-by-periode, om de militaire en economische voordelen te maximaliseren van de gezamenlijke aankoop van uitrusting en diensten en van het bundelen en delen; merkt op dat het door het Europees Defensieagentschap (EDA) gesloten kadercontract voor ...[+++]


Im November und Dezember 2007 hat die Agentur mit einer Reihe von auf der Grundlage strenger Kriterien ausgewählten Auftragnehmern, darunter FRALEX, Rahmenverträge abgeschlossen.

In november en december 2007 heeft het Bureau kaderovereenkomsten gesloten met een reeks contractanten die aan de hand van strenge criteria zijn geselecteerd, waaronder FRALEX.


Im November und Dezember 2007 hat die Agentur mit einer Reihe von auf der Grundlage strenger Kriterien ausgewählten Auftragnehmern, darunter FRALEX, Rahmenverträge abgeschlossen.

In november en december 2007 heeft het Bureau kaderovereenkomsten gesloten met een reeks contractanten die aan de hand van strenge criteria zijn geselecteerd, waaronder FRALEX.


Diese externe Evaluierung wurde von ECORYS auf der Grundlage eines Rahmenvertrags durchgeführt, der 2006 im Anschluss an eine Ausschreibung mit der Kommission abgeschlossen wurde.

Deze externe evaluatie is uitgevoerd door ECORYS in het kader van een raamovereenkomst die in 2006 met de Commissie na een aanbesteding is gesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmenverträge abgeschlossen' ->

Date index: 2023-05-20
w