Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen wirklich umfassenden multilateralen welthandelssystems " (Duits → Nederlands) :

Der Vertrag von Lissabon eröffnet die Möglichkeit für einen wirklich umfassenden rechtlichen Rahmen für den Datenschutz.

Het Verdrag van Lissabon biedt perspectief op een volwaardig alomvattend kader voor gegevensbescherming.


Die KMU-Woche ist eine der Maßnahmen zur Durchführung des „Small Business Act“ (SBA), des ersten wirklich umfassenden politischen Rahmens für kleine und mittlere Unternehmen für die EU und ihre Mitgliedstaaten.

De mkb-week is een van de maatregelen waarmee de Small Business Act (SBA), het eerste echt complete mkb-beleidskader voor de EU en haar lidstaten, wordt uitgevoerd.


4. ist der Auffassung, dass der freie und faire Welthandel im Rahmen eines wirklich umfassenden multilateralen Welthandelssystems innerhalb der WTO weiterentwickelt und konsolidiert werden muss und dass ein auf Vorschriften basierendes Handelssystem der einzige Weg ist, die Herausforderungen der Globalisierung zu bewältigen und sicherzustellen, dass ihre Vorteile im gebotenen Verhältnis allen Nationen zugute kommen; vertritt daher die Auffassung, dass die künftigen WTO-Aktivitäten sich nicht nur auf die Liberalisierung des Handels konzentrieren, sondern ein weitreichenderes ...[+++]

4. is van mening dar de vrije en eerlijke wereldhandel verder moet worden ontwikkeld en geconsolideerd in het kader van een werkelijk alomvattend multilateraal wereldhandelsstelsel in het kader van de WTO en dat een op voorschriften gebaseerd handelsstelsel de enige manier is om de problemen in verband met globalisering te sturen om ervoor te zorgen dat de voordelen ervan evenredig over alle naties worden verdeeld; is derhalve van mening dat de toekomstige WTO-werkzaamheden niet alleen gericht moeten zijn op liberalisatie van de handel, maar dat rekening ...[+++]


8. unterstreicht, dass dieses Mandat und dieses Ressort das Kommissionsmitglied in die Lage versetzen muss, die Belange der Entwicklungshilfe und humanitäre Belange gegenüber dem Rat, dem Parlament und den multilateralen Institutionen ebenso wie gegenüber den EU-Delegationen mit Nachdruck zu vertreten; ist er Auffassung, dass das fragliche Kommissionsmitglied außerdem die Aufgabe erhalten sollte, die Kohärenz der EU-Politik zu verstärken; unterstreicht, dass es einer Verwaltungsstruktur bedarf, die das Kommissionsmitglied in die Lage versetzt, das gesamte Projektsystem zu beaufsichtigen und es im ...[+++]

8. benadrukt dat dit mandaat en portfolio de Commissaris in staat moet stellen het ontwikkelings- en humanitaire belang in de Raad, Parlement en in de multilaterale instituties te behartigen, evenals met de EU-delegaties. Tevens moet de Commissaris de taak krijgen de coherentie van het EU-beleid te vergroten; benadrukt dat behoefte is aan een administratieve structuur die de Commissaris in staat stelt het gehele projectsysteem te overzien en in een sluitend ontwikkelingsbeleid en programmering (CSP's en NIP's) voor ontwikkelingslanden te implementeren;


BB. in der Erwägung, dass die Förderung des freien und fairen Handels mit Umwelt- und Sozialvorschriften im Rahmen des multilateralen Handelssystems, die faire Integration der Entwicklungsländer in das Welthandelssystem und eine besser funktionierende WTO zu den wichtigsten Zielen und Aufgaben der Handelspolitik der Europäischen Union zählen müssen, da die Europäische Union der größte Handelsblock der Welt und der wichtigste Handelspartner der Entwicklungsländer ist,

BB. overwegende dat de bevordering van vrije en eerlijke handel met milieuregels en sociale regels binnen het multilaterale handelsstelsel, een eerlijke integratie van de ontwikkelingslanden in het wereldhandelsstelsel en een beter functionerende Wereldhandelsorganisatie tot de belangrijke doelstellingen en verantwoordelijkheden van het handelsbeleid van de EU moeten behoren, nu de EU het grootste handelsblok van de wereld en de belangrijkste handelspartner van de ontwikkelingslanden is,


D. unter Hinweis darauf, daß freier und fairer und sozial ausgewogener Welthandel im Rahmen des multilateralen Welthandelssystems weiterentwickelt und gefestigt werden muß; in der Erwägung, daß protektionistische Maßnahmen die Entwicklungsländer behindern und ihre Möglichkeiten, sich an der internationalen Arbeitsteilung zu beteiligen, verringern würden; in der Erwägung, daß der Protektionismus eine Verschlechterung der Arbeitsbedingungen in den Entwicklungsländern verursacht und den Zielen, die sie unterstützen wollen, entgegenwirkt,

D. overwegende dat de vrije, eerlijke en sociale wereldhandel verder moet worden ontwikkeld en geconsolideerd in het kader van het multilaterale wereldhandelsstelsel; overwegende dat protectionistische maatregelen de ontwikkelingslanden zouden belemmeren en hun mogelijkheden om deel te nemen in de internationale verdeling van werk zouden beperken; dat protectionisme een verslechtering van werkomstandigheden in de ontwikkelingslanden veroorzaakt en haaks staat op de doelen die zij zeggen te steunen,


Freier und fairer Welthandel im Rahmen eines sich verfestigenden multilateralen Welthandelssystems war dafür die erfolgreiche Grundlage.

Dit succes berust op het feit dat de wereldhandel vrijer en eerlijker is geworden in het kader van een multilateraal wereldhandelssysteem dat steeds robuuster wordt.


Freier und fairer Welthandel im Rahmen eines sich verfestigenden multilateralen Welthandelssystems war dafür die erfolgreiche Grundlage.

Dit succes berust op het feit dat de wereldhandel vrijer en eerlijker is geworden in het kader van een multilateraal wereldhandelssysteem dat steeds robuuster wordt.


Mit dem Beschluß bestätigen Mexiko und die Europäische Union auch ihr Eintreten für die Liberalisierung des Handels im Rahmen des multilateralen Systems der Welthandelsorganisation und bekräftigen, daß sie die Bemühungen um die Einleitung einer neuen umfassenden Runde von multilateralen Verhandlungen unterstützen.

Met dit besluit bevestigen Mexico en de Europese Unie tevens hun steun voor de liberalisering van de handel in het kader van het multilaterale stelsel van de Wereldhandelsorganisatie, en voor de inspanningen die zijn geleverd voor het openen van een nieuwe multilaterale onderhandelingsronde.


29. Unseres Erachtens sollten die Anstrengungen zur Lösung der Frage der Verbreitung ballistischer Raketen im Rahmen eines umfassenden multilateralen Ansatzes unternommen werden.

29. Wij zijn van oordeel dat de inspanningen om de proliferatie van ballistische raketten aan te pakken, mondiaal en multilateraal moeten worden gebundeld.


w