Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vorhaben oder Maßnahmen im Rahmen der Zusammenarbeit

Traduction de «rahmen unserer zusammenarbeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
laufende Transfers im Rahmen internationaler Zusammenarbeit

inkomensoverdrachten i.v.m. internationale samenwerking


Vorhaben oder Maßnahmen im Rahmen der Zusammenarbeit

samenwerkingsproject of-actie


Arbeitsgruppe Verkehr im Rahmen der Zusammenarbeit AKP-EWG

Werkgroep vervoer in het kader van de samenwerking ACS-EEG
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zweitens ist es die Einbeziehung der Weltgemeinschaft in die Ausarbeitung einer Reihe von Grundsätzen für ein robustes und stabiles Internet, die die zentralen Werte Europas widerspiegeln, und zwar im Rahmen unseres strategischen Dialogs und der Zusammenarbeit mit Drittländern und internationalen Organisationen.

In de tweede plaats dient de mondiale gemeenschap, in het kader van onze strategische dialoog en samenwerking met derde landen en internationale organisaties, ervan te worden overtuigd een aantal uitgangspunten te ontwikkelen die de Europese kernwaarden voor internetveerkracht en –stabiliteit weergeven.


Da die Handelspolitik der EU den USA, China, Russland, Japan, Indien und Brasilien besondere Aufmerksamkeit widmet, ist es wichtig, dass wir im Rahmen unserer wirtschaftlichen Beziehungen mit diesen Ländern die Zusammenarbeit im Normungsbereich stärken.

Aangezien de Verenigde Staten, China, Rusland, Japan, India en Brazilië een bijzondere plaats innemen in het handelsbeleid van de EU, is nauwere samenwerking op het gebied van normalisatie van groot belang voor onze economische betrekkingen met deze landen.


Fundament dieses neuen übergeordneten Rahmens und der Kooperationsschwerpunkte ist das gemeinsame Interesse an der Stärkung unserer Zusammenarbeit unter Berücksichtigung der sonstigen internationalen Verpflichtungen der EU und Armeniens.

Dit nieuwe overkoepelende kader en de prioriteitsgebieden voor samenwerking worden gebaseerd op het wederzijdse belang bij een grotere onderlinge betrokkenheid, waarbij rekening wordt gehouden met de andere internationale verbintenissen van de EU en Armenië.


Wir sind ehrgeizig, was die Vernetzung unserer Forschungs- und Innovationstätigkeit und unserer Labore und Universitäten betrifft, auch wenn der rechtliche und finanzielle Rahmen unserer derzeitigen Zusammenarbeit sich natürlich künftig ändern wird.

Wij zijn ambitieus wat betreft onze onderzoeks- en innovatienetwerken en onze laboratoria en universiteiten, ook al zal het regelgevings- en financiële kader van onze huidige samenwerking in de toekomst vanzelfsprekend veranderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher ist es an der Zeit, unserer Zusammenarbeit im Rahmen der Union für den Mittelmeerraum neue Impulse zu verleihen.

Daarom is het tijd om onze Euromediterrane samenwerking een nieuwe impuls te geven.


Ich werde mich im Rahmen unserer Zusammenarbeit mit internationalen Partnern, der Industrie und den Mitgliedstaaten noch stärker für den Schutz geistiger Eigentumsrechte in Europa einsetzen”.

Ik zal blijven streven naar een nog betere bescherming van de intellectuele-eigendomsrechten in Europa door samen te werken met internationale partners, het bedrijfsleven en de lidstaten".


Vielmehr möchte ich 2013 auch zu einem Jahr der Innovation machen, insbesondere im Hinblick auf den Ausbau unserer humanitären Soforthilfekapazitäten, die Zusammenarbeit mit neuen Gebern und die Förderung der Resilienz der Ärmsten der Armen im Rahmen unserer relativ neuen Initiativen wie etwa AGIR Sahel und SHARE für das Horn von Afrika.

Ik wil dat we in 2013 werken aan vernieuwing: een grotere capaciteit om te reageren in noodsituaties, samenwerking met nieuwe donoren en ervoor zorgen dat de armste gemeenschappen beter tegen crisissen bestand zijn door beginnende initiatieven zoals AGIR Sahel en SHARE voor de Hoorn van Afrika.


Die Annahme des Aktionsplans EU-Libanon im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik wird eine weitere Vertiefung unserer Zusammenarbeit im Rahmen des Assoziierungsabkommens und des Barcelona-Prozesses ermöglichen.

Dankzij het actieplan dat zij in de context van het nabuurschapsbeleid hebben aangenomen, zullen de EU en Libanon hun samenwerking in het kader van de associatieovereenkomst en het proces van Barcelona verder kunnen verdiepen.


110. unsere Zusammenarbeit bei der Verhütung von Naturkatastrophen zu intensivieren und unter besonderer Berücksichtigung der Arbeiten im Rahmen der Internationalen Dekade zur Verhütung von Naturkatastrophen Mechanismen für die Katastrophenprävention, insbesondere auch Vorbeugungs- und Frühwarnsysteme, einzurichten.

110. onze samenwerking op het gebied van preventie van natuurrampen te verbeteren en mechanismen op te zetten ter voorkoming van en voorbereiding op rampen, waaronder systemen voor preventie en vroegtijdige waarschuwing, met name rekening houdend met de werkzaamheden die in het kader van het Internationaal Decennium voor de preventie van natuurrampen verricht zijn.


Deshalb rufe ich die AKP-Staaten der Region auf, ihre diesbezüglichen Standpunkte festzulegen, damit wir zusammen den gemeinsamen Rahmen dieses Aspekts unserer Zusammenarbeit abstecken können.

Daarom wek ik de ACS-landen van de regio op ten aanzien hiervan hun standpunt te bepalen, zodat wij samen het gemeenschappelijke kader kunnen uitstippelen van dit aspect van onze samenwerking.




D'autres ont cherché : rahmen unserer zusammenarbeit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen unserer zusammenarbeit' ->

Date index: 2024-04-26
w