Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rahmen ihrer unmittelbaren " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen dieser Politik will die EU eine verantwortliche Staatsführung und die wirtschaftliche Entwicklung in ihrer unmittelbaren Nachbarschaft fördern.

Het ENB behoort tot de topprioriteiten van de externe betrekkingen van de EU. Via dat beleid tracht de EU goed bestuur en economische ontwikkeling in haar buurlanden te bevorderen.


37. fordert erneut, dass der Aufrechterhaltung der Sicherheit in den Gebäuden des Parlaments und ihrer unmittelbaren Umgebung höchste Priorität eingeräumt wird; fordert, dass in diesem Rahmen die Sicherheit der Parkbereiche verbessert wird;

37. herhaalt dat handhaving van de beveiliging van de gebouwen van het Parlement en hun directe omgeving de hoogste prioriteit verdient; verlangt dat als onderdeel hiervan ook de beveiliging in de parkeergarages wordt verbeterd;


36. fordert erneut, dass der Aufrechterhaltung der Sicherheit in den Gebäuden des Parlaments und ihrer unmittelbaren Umgebung höchste Priorität eingeräumt wird; fordert, dass in diesem Rahmen die Sicherheit der Parkbereiche verbessert wird;

36. herhaalt dat handhaving van de beveiliging van de gebouwen van het Parlement en hun directe omgeving de hoogste prioriteit verdient; verlangt dat als onderdeel hiervan ook de beveiliging in de parkeergarages wordt verbeterd;


Wenn die Polizeidienste im Rahmen der Erfüllung ihrer gerichtspolizeilichen Aufträge personenbezogene Daten und Informationen erhalten, die für die Erfüllung von verwaltungspolizeilichen Aufträgen von Bedeutung sind und zu verwaltungspolizeilichen Beschlüssen führen können, informieren sie unbeschadet der Maßnahmen, die im Fall einer ernsthaften und unmittelbaren Gefahr für den Personenschutz, die öffentliche Sicherheit oder die Volksgesundheit notwendig sind, die zuständigen Behörden der Verw ...[+++]

Wanneer de politiediensten in het kader van de uitoefening van hun opdrachten van gerechtelijke politie kennis krijgen van persoonsgegevens en informatie die van belang zijn voor de uitoefening van de bestuurlijke politie en die aanleiding kunnen geven tot beslissingen van bestuurlijke politie, stellen zij de bevoegde bestuurlijke politieoverheden daarvan onverwijld, zonder enige beperking en met schriftelijke bevestiging in kennis, behoudens wanneer dit de uitoefening van de strafvordering in het gedrang kan brengen, maar onverminderd de maatregelen die noodzakelijk zijn in geval van een ernstig en onmiddellijk gevaar voor de beschermin ...[+++]


"Bewältigung" jede Maßnahme, die aufgrund eines Hilfeersuchens im Rahmen des Unionsverfahrens bei einer unmittelbar drohenden Katastrophe oder während oder nach einer Katastrophe zur Bekämpfung ihrer unmittelbaren schädlichen Folgen getroffen wird.

"respons".: elke actie die, naar aanleiding van een verzoek om bijstand, bij een dreigende ramp of tijdens of na een ramp in het kader van het Uniemechanisme wordt ondernomen, om de onmiddellijke nadelige gevolgen daarvan te bestrijden.


„Bewältigung“ jede Maßnahme, die aufgrund eines Hilfeersuchens im Rahmen des Unionsverfahrens bei einer unmittelbar drohenden Katastrophe oder während oder nach einer Katastrophe zur Bekämpfung ihrer unmittelbaren schädlichen Folgen getroffen wird;

„respons”: elke actie die, naar aanleiding van een verzoek om bijstand, bij een dreigende ramp of tijdens of na een ramp in het kader van het Uniemechanisme wordt ondernomen, om de onmiddellijke nadelige gevolgen daarvan te bestrijden;


"Bewältigung" jede Maßnahme, die aufgrund eines Hilfeersuchens im Rahmen des Unionsverfahrens bei einer unmittelbar drohenden Katastrophe oder während oder nach einer Katastrophe zur Bekämpfung ihrer unmittelbaren schädlichen Folgen getroffen wird;

2". respons": elke actie die, naar aanleiding van een verzoek om bijstand, bij een dreigende ramp of tijdens of na een ramp in het kader van het Uniemechanisme wordt ondernomen, om de onmiddellijke nadelige gevolgen daarvan te bestrijden;


40. fordert, dass einer Verbesserung der Sicherheit in den Gebäuden des Parlaments und ihrer unmittelbaren Umgebung höchste Priorität eingeräumt wird; fordert, dass in diesem Rahmen die Sicherheit auf den Parkflächen verbessert und der Zugang zu den Bereichen der Gebäude und den Büros der Mitglieder im Parlament kontrolliert wird;

40. merkt op dat verbetering van de beveiliging van de gebouwen van het Parlement en hun directe omgeving de hoogste prioriteit verdient; is van oordeel dat als onderdeel hiervan ook de beveiliging in de parkeergarages moet worden verbeterd, en dat er controles moeten worden ingesteld op de toegang tot de delen van gebouwen van het Parlement met bureaus van leden;


11. fordert die Kommission auf, dem Parlament ihr Richtprogramm für die von ihren zentralen Dienststellen oder unter ihrer unmittelbaren Aufsicht durchzuführenden Prüfungen der Ausgaben im Rahmen der EEF für 2002 vorzulegen, wobei als vereinbart gilt, dass bei diesen Prüfungen an Ort und Stelle die Durchführung der Maßnahmen zur Verbesserung der öffentlichen Verwaltung in den AKP-Staaten bewertet und die tatsächliche Durchführung der aus den EEF finanzierten Arbeiten, Lieferungen und Dienstleistungen überprüft werden soll;

11. verzoekt de Commissie het Parlement haar indicatieve controleprogramma van uitgaven in het kader van de Europese Ontwikkelingsfondsen voor 2002 door haar centrale diensten of onder het rechtstreekse toezicht van deze diensten toe te zenden; is van mening dat met deze controles ter plaatse de uitvoering moet worden geëvalueerd van de maatregelen ter verbetering van het overheidsbeheer in de ACS-landen en moet worden nagegaan of de in het kader van de Europese Ontwikkelingsfondsen gefinancierde werken, leveringen en diensten beantwoorden aan de werkelijkheid;


- der zuständigen Stelle eines anderen Mitgliedstaats, so erteilt diese der zuständigen Stelle des Niederlassungslandes des Herstellers oder Verkäufers im Rahmen ihrer unmittelbaren Zusammenarbeit alle sachdienlichen Angaben, damit die letztgenannte Stelle den entsprechenden Nachweis verlangen kann; die ersuchende Stelle wird von der Behandlung ihres Ersuchens unterrichtet.

- van de bevoegde instantie van een andere lidstaat, verstrekt deze aan de bevoegde instantie van het land van vestiging van de bereider of verkoper, in het kader van hun rechtstreekse samenwerking, alle gegevens die voor laatstgenoemde nodig zijn om het betrokken bewijs te kunnen eisen; de verzoekende instantie wordt in kennis gesteld van het gevolg dat aan haar verzoek is gegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen ihrer unmittelbaren' ->

Date index: 2024-09-27
w