Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rahmen ihrer kontrollaufgaben » (Allemand → Néerlandais) :

6° Dritten keinerlei Informationen zur Verfügung stellen, die er im Rahmen ihrer Kontrollaufgaben von der Dienststelle oder den kontrollierten Anwendern erhalten hat, es sei denn, der Anwender, von dem die Informationen ausgeht, erlaubt dies schriftlich;

6° geen enkele informatie ter beschikking van derden stellen die in het kader van de controleopdrachten is ingezameld en die afkomstig is van de dienst of de gecontroleerde gebruikers, behalve schriftelijke machtiging van de gebruiker die aan de basis ligt van de informatie;


die Pflichten der zuständigen Behörden im Rahmen der öffentlichen Maßnahmen sowie den Inhalt ihrer Verwaltungs- und Kontrollaufgaben.

de verplichtingen van de verantwoordelijke instanties wat betreft openbare interventie, alsmede de inhoud van hun verantwoordelijkheden op het gebied van beheer en controle.


die Pflichten der zuständigen Behörden im Rahmen der öffentlichen Maßnahmen sowie den Inhalt ihrer Verwaltungs- und Kontrollaufgaben.

de verplichtingen van de verantwoordelijke instanties wat betreft openbare interventie, alsmede de inhoud van hun verantwoordelijkheden op het gebied van beheer en controle.


(c) die Pflichten der zuständigen Behörden im Rahmen der öffentlichen Maßnahmen sowie den Inhalt ihrer Verwaltungs- und Kontrollaufgaben.

(c) de verplichtingen van de verantwoordelijke instanties wat betreft openbare interventie, alsmede de inhoud van hun verantwoordelijkheden op het gebied van beheer en controle.


die Pflichten der zuständigen Behörden im Rahmen der öffentlichen Maßnahmen sowie den Inhalt ihrer Verwaltungs- und Kontrollaufgaben.

de verplichtingen van de verantwoordelijke instanties wat betreft openbare interventie, alsmede de inhoud van hun verantwoordelijkheden op het gebied van beheer en controle.


(3) Um bestimmte nicht wesentliche Vorschriften dieser Verordnung ergänzen oder ändern zu kön­nen, sollte die Kommission befugt sein, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) zu erlassen, die die Zulassung der Zahlstellen und Koordinierungsstellen, die Pflichten der Zahlstellen in Bezug auf die öffent­liche Intervention sowie den Inhalt ihrer Verwaltungs- und Kontrollaufgaben, [...]die aus dem Haushalt der Union im Rahmen der öffentlichen Intervention zu finanzieren­den M ...[+++]

(3) Om bepaalde niet-essentiële onderdelen van deze verordening aan te vullen of te wijzigen, moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) gedelegeerde handelingen vast te stellen inzake de erkenning van betaalorganen en coördinerende instanties, inzake de verplichtingen van de betaalorganen wat openbare interventie betreft, alsmede inzake de voorschriften betreffende de inhoud van hun beheers- en controletaken, inzake de uit de Uniebegroting te financieren maatregelen in het kader van de openbare interventie en inzake de waardering van de verric ...[+++]


(a) für die Pflichten der Zahlstellen im Rahmen der öffentlichen Intervention sowie zum Inhalt ihrer Verwaltungs- und Kontrollaufgaben;

(a) de verplichtingen van de betaalorganen wat betreft openbare interventie, alsmede de inhoud van hun verantwoordelijkheden op het gebied van beheer en controle;


(a) für die Pflichten der Zahlstellen im Rahmen der öffentlichen Intervention sowie zum Inhalt ihrer Verwaltungs- und Kontrollaufgaben;

(a) de verplichtingen van de betaalorganen wat betreft openbare interventie, alsmede de inhoud van hun verantwoordelijkheden op het gebied van beheer en controle;


Ausserdem ist darauf hinzuweisen, daß die Verordnung (EWG) Nr. 2262/84 des Rates (8), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 593/92 (9), die Kontrolltätigkeit der Erzeugerorganisationen und ihrer Vereinigungen eingeschränkt hat, indem in jedem Erzeugermitgliedstaat die Einrichtung einer Agentur mit bestimmten Kontrollaufgaben im Rahmen der Erzeugerbeihilferegelung vorgesehen wurde.

Daarbij komt dat Verordening (EEG) nr. 2262/84 van de Raad (8), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 593/92 (9), de controleactiviteiten van de organisaties en unies van organisaties van producenten heeft verminderd, in verband met het door elke Lid-Staat voor het verrichten van bepaalde controles en andere activiteiten in het kader van de produktiesteunregeling op te richten bureau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen ihrer kontrollaufgaben' ->

Date index: 2022-04-10
w