Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad personam
Ausgleichsruhe im Rahmen einer Arbeitszeitverkürzung
Im Rahmen einer persönlichen Stellungnahme
Im eigenen Namen
Persönlich
Vormund im Rahmen einer Organisation

Traduction de «rahmen einer halbjährlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ausschuss für die Durchführung der Verordnung zur Einrichtung einer auf Punkten basierenden Übergangsregelung für Schwerlastkraftwagen im Transit durch Österreich im Rahmen einer nachhaltigen Verkehrspolitik (2004)

Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening tot invoering van een overgangspuntensysteem voor vrachtwagens in transito door Oostenrijk in het kader van een duurzaam vervoersbeleid (2004)


Ausgleichsruhe im Rahmen einer Arbeitszeitverkürzung

inhaalrust in het kader van arbeidsduurvermindering


Vormund im Rahmen einer Organisation

voogd in het kader van een organisate


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge der Unternehmensschließung wegen Ausgleichsruhe im Rahmen einer Arbeitszeitverkürzung

tijdelijke werkloosheid ingevolge sluiting van de onderneming wegens inhaalrust in het kader van een arbeidsduurvermindering


Angebotsverfahren im Rahmen einer beschränkten Ausschreibung

beperkte aanbestedingsprocedure


ad personam | im eigenen Namen | im Rahmen einer persönlichen Stellungnahme | persönlich

(als) (zijn) persoonlijke mening (weergevend) | à titre personnel | ad personam (statuut) | in zijn/haar persoonlijke hoedanigheid | naar (zijn) eigen opvatting | officieus | op persoonlijke titel | persoonlijk | uit eigen naam | visie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. begrüßt die Initiative der Arbeitsgruppe des Rates "Menschenrechte" (COHOM), regelmäßig alle von der Europäischen Union geführten Dialoge und Konsultationen über Menschenrechtsfragen einer Durchsicht zu unterziehen und so im Rahmen einer halbjährlichen Aussprache, auf der Grundlage einer aktualisierten allgemeinen Perspektive und eines Zeitplans für die derzeit geführten Dialoge und Konsultationen über Menschenrechtsfragen, einen umfassenden Überblick zu behalten; fordert, dass diese Durchsicht ordnungsgemäß durchgeführt wird und dass die einschlägigen Informationen im Rahmen dieses interinstitutionellen Trilogs systematisch an die ...[+++]

12. is verheugd over het initiatief van de werkgroep mensenrechten van de Raad (COHOM) waarbij alle mensenrechtendialogen en al het mensenrechtenverleg van de EU periodiek moeten worden geëvalueerd om zo op mondiaal niveau overzicht te houden, waardoor de tweejaarlijkse debatten kunnen worden gevoerd op basis van een bijgewerkt algemeen kader en tijdsschema voor de lopende mensenrechtendialogen en het lopende mensenrechtenoverleg; benadrukt daarnaast dat deze evaluatie goed moet worden uitgevoerd en dat de resultaten als vanzelfsprekend moeten worden voorgelegd aan de overige werkgroepen van de Raad, aan de Commissie en haar delegaties in derde landen, en aan h ...[+++]


12. begrüßt die Initiative der Arbeitsgruppe des Rates "Menschenrechte" (COHOM), regelmäßig alle von der Europäischen Union geführten Dialoge und Konsultationen über Menschenrechtsfragen einer Durchsicht zu unterziehen und so im Rahmen einer halbjährlichen Aussprache, auf der Grundlage einer aktualisierten allgemeinen Perspektive und eines Zeitplans für die derzeit geführten Dialoge und Konsultationen über Menschenrechtsfragen, einen umfassenden Überblick zu behalten; fordert, dass diese Durchsicht ordnungsgemäß durchgeführt wird und dass die einschlägigen Informationen im Rahmen dieses interinstitutionellen Trilogs systematisch an die ...[+++]

12. is verheugd over het initiatief van de werkgroep mensenrechten van de Raad (COHOM) waarbij alle mensenrechtendialogen en al het mensenrechtenverleg van de EU periodiek moeten worden geëvalueerd om zo op mondiaal niveau overzicht te houden, waardoor de tweejaarlijkse debatten kunnen worden gevoerd op basis van een bijgewerkt algemeen kader en tijdsschema voor de lopende mensenrechtendialogen en het lopende mensenrechtenoverleg; benadrukt daarnaast dat deze evaluatie goed moet worden uitgevoerd en dat de resultaten als vanzelfsprekend moeten worden voorgelegd aan de overige werkgroepen van de Raad, aan de Commissie en haar delegaties in derde landen, en aan h ...[+++]


Letzte Woche hat die Kommission im Rahmen einer halbjährlichen Überprüfung die Einführung einer Beschränkung für die Abmessungen von Handgepäck um ein Jahr verschoben, um die Vorzüge einer solchen Maßnahme zu prüfen und erforderlichenfalls dafür zu sorgen, dass die Betreiber besser auf deren Umsetzung vorbereitet sind.

Vorige week heeft de Commissie bij de halfjaarlijkse herziening de invoering van een beperking aan de omvang van handbagage met een jaar uitgesteld om het nut van deze maatregel opnieuw te bestuderen en om er indien nodig voor te zorgen dat vervoerders beter voorbereid zijn op de tenuitvoerlegging ervan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rahmen einer halbjährlichen' ->

Date index: 2021-12-10
w